Библиотека сайта XIII век
ПАМЯТНАЯ ЗАПИСЬ (ИЗ РУКОПИСИ 1248 г.) 1
Появился с северо-востока чужой и дикого вида народ, именуемый потомками Торгома и Агар, и, по грехам нашим, бог их гнал на нас, подобно буре, как это со скорбью предвещал нам святой отец Нерсес, ибо мы терпели всякие ужасы от народа стрелков, которых называли «острыми и легкими» или тур и ар, отсюда получается татар, так, как они бесстрашно напали на сыновей Сиона и увели в рабство и плен. Святой Нерсес их называл потомками Агари, которые частью владеют [46] Скифией, находящейся между рекой Атиль и горой Эмавон, где обитают 43 племени, называющие себя на своем варварском языке хужакан. Сильнейший из этих народов — бушх, а другой — тугар, это, как я полагаю, и есть татары. Как мы сами услышали от них же, предки татар вышли из страны Туркестан и отправились на восток. Они жили в бедности и занимались разбоем и грабежом, у них не было богослужения. Они поклонялись солнцу и в целях колдовства имели войлочные иконы, которые они носили при себе. Спустя некоторое время кое-кто из них, чувствуя свое тяжелое положение, обратился к богу, и он пошел им навстречу, сделал все, чтобы помочь [им].
Они [сперва] напали на один небольшой город, прогнали хозяев, захватили его и разместились там, со временем собрав вокруг себя своих единоверцев, укрепились, выступили на Персию и захватили там власть. У магов они научились искусству колдовства и получили повеление от своих бесов выступать и смело покорять все страны, так как все они даны им богом в наследство. И это не удивительно, так как [когда] король Вавилона Навуходоносор зачарованный вошел в Иерусалим — это господь бог дал в его руки город, а персидский царь Кир после своей коронации был призван богом и направлен в Вавилон. Они также признали, что все делается по воле божьей, они сами рассказывали, что их появление произошло то велению самого бога.
Их единоверцы собрались по их команде, выбрали себе вождя, которого назвали ханом. Их разделили на три части: одна часть двинулась в сторону Индии, вторая — в Северные пустыни, а на долю третьей части досталась Персия, через которую они прошли к нам. Говорят, их военачальников было трое. Один из них был благочестивее, чем двое других, его звали Чагрман (Чармаган.— А. Г.). Он сказал: «Хватит разорении и истреблении, после этого не следует истреблять всех наших покоренных, ибо этим мы можем разгневить бога». А те военачальники возразили, говоря ему: «Мы не должны оставлять в живых кого-либо, ибо бог идет нам навстречу», [после этого] они легли спать. Этой же ночью те двое, которые хотели проявить свою жестокость, умерли.
Воины были поражены и об этом сообщили хану. Хан велел действовать согласно совету Чагрмана: [47] пощадить покорных и наложить на них подать, главнокомандующим назначили Чагрмана, ибо он единственный выразил божью волю, которая остается до сих пор.
О времени их появления предвещал великий Нерсес, говоря: «После моей смерти, когда пройдет 70 лет, произойдет это [нашествие татар]». И вот через 50 лет после предвещания святого [Нерсеса] они стали могущественными и победителями, после чего выступили на Восток и по исходе 28 лет появились в стране армянской. Они совершили много злодейств в стране, уничтожили города, крепости и разорили церкви и разными способами умерщвляли людей и захватывали их в плен. После всего этого они помирились с оставшимися в живых людьми, отдав им власть в стране, и заключили союз. В уцелевших церквах клирикам дали свободу, чтобы они свободно служили по правилам своей религии. Но они бесцеремонно требовали чрезмерные налоги, как с людей, так и со скота, за исключением маленьких церквей и тому подобных сооружений, а также их служителей.
Комментарии
1. Эта памятная запись, найденная в г. Нор-Джуга в монастыре Аменапркич, представляет определенный интерес, ибо многие сведения о монголах, приводящиеся в ней, подтверждаются Другими источниками. Как видно из текстологического анализа, близость этих материалов объясняется тем, что авторы пользовались народным преданием о происхождении монголов, распространявшимся самими же монголами во время их завоеваний. Об этом более подробно говорит К. П. Патканов (Магакия, стр. 58, прим. III)
Текст памятника взят из сб. Г. Овсепян, Ишатакаранк, стр. 990—993.
(пер. А. Г. Галстяна)
Текст воспроизведен по изданию: Армянские источники о монголах. М. Изд-во вост. литературы. 1962
© текст
- Галстян А. Г. 1962
© сетевая версия - Тhietmar. 2004
© OCR -
Тарсков А. 2004
© дизайн
- Войтехович А. 2001
© Изд-во
вост. литературы. 1962