43.—19 июня.
На полученный в—го имп—го в—а всемилостивейший рескрипт под № 1-м от 26-го мая имея отвечать особливою реляциею чрез сию всеподданнейше в. и. в—у доношу, что при реляции моей под № 26-м подлинно приложено было оригинальное письмо милорда Гаринтона о арестованном моем человеке, которое как в посланных ко мне из государственной коллегии иностранных дел [130] ведомостях под № 42-м показано, при оной моей реляции не получено. Я ни мало не сомневаюсь, что оное письмо здесь при распечатывании писем вынуто и потом в тот же пакет вложить забыто, что здесь письмам других чужестранных министров случалось, а именно: письмо надлежащее к сардинскому посланнику получил цесарской посол под своим конвертом, а письмо надлежащее к послу пришло к посланнику, которой в другой раз получил из Гаги письмо запечатанное своею собственною печатью» о чем хотя они статскому секретарю жалобы приносили, никакой сатисфакции в том не имели, однакож я не оставлю милорда Гаринтона просить, чтоб об оном утраченном письме приказал исследовать, между тем при сем с того письма прилагаю копию. Сколько же касается до реляции моей под № 27-м, которая также утрачена, я на почтовом дворе осведомлялся и в отповедь от директора получил, что оной мой пакет в Голландию сохранно отправлен и что к голландскому почт-директору писать будет, чтоб ему дал известие, если из Амстердама оной пакет к двору в—го и—го в—а отправлен.
Эскадра отправляемая в Медитеранское море еще отсюда не поднялась и к принцу Оранскому лента не отправлена.
P. S. Приложенной при сем крафтсман достоин мне показался к примечанию в—го и—го в—а, понеже в нем изволите усмотреть жалобы народные на персону г-на Валпола, который изображен под именем советника, к тому же по прибытии моем сюда впервой видел я крафтсман писан по латински и то не меньше примечания достойно.