Neue Seite 100

№ 95

Из прошения старшин мангышлакских туркмен Александру I о развитии торговли с Россией

3 октября 1802 г.

Мы, верноподданные туркменцы, вашему императорскому величеству всенижайше доносим, что высокому престолу вашего величества верны и усердны, в чем вам, великому государю, учинили верноподданническую нашу присягу по закону нашему, целуя священный алкоран, и потом за долг себе почли отправить к высочайшему двору вашего императорского величества депутатами начальствующих наших чиновников и именно: Идолдурды-бека Нефесбахшиева, Казы Уразмамет Нурымова, Биргали-бека Ходжа Бекиева, Казы Атнаберди Муллина, Баба-бека Иняшева и Довлета Муратова с донесением о общенародной нашей просьбе, которая состоит в том: во время царствования в бозе почивающего государя императора Петра Великого назначено было российскому купечеству по Каспийскому морю производить торг с нашим туркменским народом в трех местах, отчего купечество имело довольные выгоды; но как ныне в положенных двух местах не производится торговля, а производится торг во владении нашем в одном месте, почему всеподданнейше просим ваше величество позволить, дабы наше купечество могло производить торг в тех помянутых местах, для обоюдной пользы возобновить оные порты; означенные ж места депутатами нашими объявлены будут вашему величеству (Ответ на это см. док. № 107). Также осмеливаемся просить ваше императорское величество во выявление верноподданному вам туркменскому народу высочайшего благоволения повелеть построить здесь мечеть, дабы купечество, как из России, из Бухарии, так равно и из Ургенча сюда приезжающия, могли иметь одно назначенное место.

Всемилостивейший государь, мы, все верноподданные туркменцы, всеподданнейше утруждаем ваше императорское величество сии просьбы наши с благоволением принять и учинить милостивейшее решение … (Опущен перечень имен и фамилий, подписавших прошение туркменских старшин)

АВПР, ф. Гл. архив 1—8, 1802 г, д. 5, лл. 59—61 об.

Перевод с туркменского.