1562 г

1562 г. августа 7

Договорная грамота царя Ивана Васильевича с датским королем Фредериком II-м, кому какими городами и местами владеть и в какие не вступаться

Бог наш Троица, Отец и Сын и Святый Дух, ныне и присно и в веки веком, аминь. Бе присно, есть и будет, ниже начинаем, ниже перестаем, о Нем живем, и движемся, и есмы, Им же царие царствуют и силнии пишут правду, Сего властию и хотением и благоволением удержахом скипетры Ро-сийскаго царствиа, мы, великий государь, Божиею милостию царь и великий князь Иван Васильевичь всеа Русии (полный титул) и государь земли Ливонской и иных. Что присылал к нам ты, приятель наш и сусед Фредерик Вторый, король дацкий (титул), послов своее рады любителных и верных, Эллера Герденбериха, преседящего в Маторне, своего гофмистра и раду и рыцера, Иакова Проконгуза, преседящего на Кеболе и приказного в его городе Гелценбориха, Янша Струцовича Улштанта, преседящего в Леметофте, да Сахариаса Велинка, судителства дохтора, бита нам челом и просити, чтоб нам с Фредериком королем быти в приятелстве и в любви и во единачстве и в докончании на всякого недруга заодин.

И мы, великий государь Иван, Божиею милостию царь и великий князь всеа Русии, Фредерика, короля дацкого и норвейского, учинили есмя в приятелстве и в любви и во единачстве, и на всякого нам недруга с Фредериком королем быти [508] заодин. А хто будет мне, великому государю Ивану, Божиею милостию царю и великому князю Ивану Васильевичу всеа Русии, друг, тот и тебе, Фредерику, королю датцкому и норвейскому, друг: а хто мне царю и государю великому князю, недруг, тот и тебе, Фредерику королю, недруг. А хто будет тебе Фредерику, королю датцкому и норвейскому друг, тот и мне царю и государю великому князю друг; а хто будет тебе, Фредерику королю недруг, тот и мне царю и государю великому князю недруг. А учинитца мне, царю великому князю, валка с моим недругом з Жигимонтом Августом, с королем полским и с великим князем литовским, или на кралевстве Полском и на великом княжестве Литовском иной хто король будет, и тебе Фредерику королю, с королем полским и великим князем литовским против нас, Божиею милостию царя и государя всеа Русии, не стояти, и воевод своих с людми в помочь на нас королю полскому и великому князю литовскому не давати, ни казною своею его не спосужати, ни в кралевстве Датцком во всем людей им наймовати не давати.

Также учинитца валка наших вотчин бояром и наместником Великого Новагорода и Ливонские земли с свейским королем с Ириком, или по нем иный король будет, и тебе Фредерику, королю датскому и норвейскому, с королем с свейским противу нашие вотчины Великого Новагорода и Ливонские земли не стояти, и воевод своих с людми в помочь не давати, и казною своею не спомогати, и во всем своем кралевстве Датцком людей в наем ему наймовати не давати. Также тебе, приятелю моему и суседу, Фредерику, королю датцкому и норвейскому, учинитца валка с Августом, королем полским и с великим князем литовским, или на Полском кралевстве, и на великом княжестве Литовском иный король будет, — и нам, Божиею милостию, великому государю царю всеа Русии, королю полскому и великому князю литовскому на приятеля своего и на суседа, на короля датцкого, воевод своих с ним не посылати, ни людей в помочь ему никаких не давати и казною не пособляти, и во всех своих царствах, в Московском и в Ноугородцком и в Казанском и в Азстараханском, людей [509] наймовати не давати, по сей докончалной грамоте, безо всякие хитрости.

Также учинитца тебе, Фредерику королю, валка с свейским королем, и мне великому государю Ивану, Божиею милостию царю всеа Русии, не велети вотчин своих бояром и наместником Великого Новагорода и Ливонские земли с королем с свейским стояти с одного, и пособи никоторые чинити, ни людей в наем наймовати не давати и казною не спомогати.

Также учинитца мне, великому государю царю и великому князю всеа Русии, валка с которым моим недругом, и мне у Фредерика короля на того на своего недруга помочи не просити.

Также учинитца мне, Фередрику королю, с которым моим недругом валка, и мне, Фредерику королю, у великого государя на того своего недруга помочи не просити.

А что мне, Божиею милостию великому государю Ивану и царю всеа Русии и великому князю, от приятеля нашего от Фредерика, короля датцкого и норвейского, послы его рады любителные и верные Эллер Герденборих, да Яков Броконгуз, да Янш Улштанта да Сахария дохтор, били нам челом от приятеля нашего от Фредерика, короля датцкого и норвейского, о том: которая его доля королества Датцкого, городы, и дворы, и мызы, и островы в моей великого государя Ивана, Божиею милостию царя всеа Русии, в отчине в Ливонской земле: остров Эзель, город Апсал, город Лодь, город Леяль, город Касть, и что во всем в Вику городов и дворов и мыз, и городы и дворы Курские земли, которые были преж того за эзелским бископом, да в Герском уезде монастырь Падеж, да к тому манастырю два двора, которые к Вику предстоят, двор Бугов, да двор Новой, да в Герском же уезде два двора, двор Фюгфел, двор Якол, да ропата соборная в Колывани, да двор бископов и з дворы поповыми тое ропаты, — и нам бы те городы, и островы, и дворы, и монастыри, и мызы отписати приятелю своему и суседу Фредерику королю к Датцкому королевству. [510]

И мы, Божиею милостию царь и великой князь Иван Васильевичь всеа Русии, приятеля своего и суседа Фредерика, короля датцкого и норвейского, для его челобиться и прошенья, пожаловали, те имянущи городы, и дворы, и островы ему описали, и нам, Божиею милостию, царю и государю великому князю Ивану Васильевичу всеа Русии, в те его городы, и в дворы, и в мызы, и в ропаты не вступатися и не воевати: острова Эзеля, а на том острову город по немецки Ренцьборих, а по чюдски Коресар, город по немецки Зоненборих, а по чудскии Масар, и ропат и мыз и дворов, которые на том острову стоят.

Да к тому ж Эзелскому острову не вступатися в островы и не воевати острова Дагды, острова Мона, острова на морском проливе, зоветца Великий Зунт, острова Кина, острова Шкилдова, острова Абра, а в Вицкой земле города Апсаля, города Лода, слободы Старые Перновские, опричь Нового Пернова со всем уездом, опричь того, которые дворы и мызы были х Пернову в Витцком уезде, тем в Вику и быти х Датцкому королевству. Да в Вике жь не вступати и не воевати городка Касти, двора Кокенка, города Леяла и монастыря девича в Леяле с слободами.

А в Курской земле бископовы державы, которые городы были бискупа курского, и нам и в те городы не вступатися и не воевати: города Пилтема з двором и з слободою, городка Аргенмендя, городка Дондангена, городка Неингуза, городка Анботоденя, городка Сакеня, что на берегу, городка Газанна с слободою, городка Этвалпа, двора Сирова, двора Шлека, двора Арваленя, острова Руяна и со всеми теми месты, которые изстари были к эзелскому бископу, опроч тех городов и дворов и мыз и ропат, которые были за маистром ливонским за Эйдерт Кеклегером и за иными маистры.

И которые есмя городы, и островы, и дворы и мызы воименовали, и в те нам городы, и островы, и дворы, и мызы, и в ропаты и во все угодья не вступатися и войны свое нам на них не посылати.

Также приятелю моему и суседу Фредерику, королю [511] датцкому и норвейскому и иных, моих, Божиею милостию царя и великого князя Ивана Васильевича всеа Русии, городов мое вотчины Ливонские земли в Престоянии по латынскии в Естонии, а по неметцки в Герни, город Колывань, по немецки Ревель, а по чюдцки Талина, а к городу Колывани в Герском уезде мызы Розика, мызы Кяника, мызы Раски, мызы Алиева, мызы Пруна, мызы Роптова, ропаты Козы, и во весь Герской уезд и в город Колывань и в Вышегород ни в домы, ни в дворы, ни в какие места, ни в ропатные, ни в душевные, ни в морские пристани и во всю Колыванскую державу в городы, и в дворы, и в ропаты, и в леса, и в болота и во всякие угодья от города от Нового Пернова от усть речки Перновки, и речкою Перновкою вверх по витцкой рубеж, по старому витцкому рубежу, а Пернова Новому быти в нашей цареве и великого князя стороне. А от Перновки ж речки рубежом Сарейскою землею до верховья реки до Кигеня, а через реку Кигеню до рубежа до паидежского, а рубежем паидежским, что сшелся с колыванским рубежом до усть реки Вазомы, что река Вазома впала в море. А двору Кегелю, что на реке на Кегеле, и ропате Кегели быти в нашей Цареве и великого князя стороне, а рубежа падежского от усть реки Вазомы и до города до Колывани, а от Колывани до монастыря девича до Бригита, а от Бригита до ракоборского рубежа до усть реки Белые, а по немецки Витенов, — в те в наши царевы и великого князя места в Колывани и в Колыванскую державу, и в убережья морские, и в пристанища морские, и в рыбные ловли, и в остров колы-ванской Нарген и в иные островы, которые были изстари х Колывани ж, приятелю моему Фредерику, королю датцкому и норвейскому, в описаные дворы и мызы, которые в сей грамоте имянно описаны, и которые и не описаные и во всю Колыванскую державу, во весь Герской уезд, не вступатись и не воевати, опричь дву дворов душевных, которые в Колыванском уезде, двор Фюгефел, двор Яковль сь их деревнями и с угодьи, что х тем двором истари; а даны те два двора в Вике к апсалскому протопопствию.

Также приятелю и суседу моему Фредерику, королю [512] датцкому, в моей вотчине в Гестонии в Вирской земле не вступатися и не воевати: города Ракобора, а по немецки Везембориха, городка Борколя, городка Аса, городка Толщ бора, городка Калфа, двора Сица, городка Адеса, а по неметцки Едц, города Ругодива, по немецки Нарв, городка Сыренска, а по немецки Нишлонт, и в те городы в Ракобор, и в Ругодив, и во все имянующие городы, и дворы, и мызы, и во весь Вирской уезд, и в убережья морские, и в пристанища морские, и в рыбные ловли, и в островы, которые к Ругодиву и к Ракобору и к Толщ бору изстари были, от уст реки Белые до уст реки Норовы не вступатися и не воевати.

Также не вступатися и не воевати немецким языком в Ис-ланте, а по латынски в Естонии: города Юрьева, по немецки Дерпьта, и монастыря Фалконова, а по чюдцки Мукова; также городов и дворов, которые в Юрьевской державе: города Новово Городка, а по немецки Неингуза, города Керепети, города Курстеня, а по немецки Заморпала, города Бабья, а по немецки Улсеня, города Рындеха, города Ранденя, города Кавлетя, города Конгота, города Старого Костра, по немецки Олденторна, города Нового Костра, а по немецки Вармека, в те городы во все Юрьевские державы, и в дворы, и мызы, и в озера и во всякие угодия не вступатися и не воевати.

В Гестоние ж, в державе Велянской, не вступатися и не воевати: города Веляна, а по немецки Фелина, города Тарваса, города Полчева, а по немецки Еверпала, города Лаюса, двора Талкова.

А в Естоние ж, в Каркуской державе: города Каркуса, города Гелмана, города Руина, а к Руину пашенные люди дву языков, чюхны да латыши, мыза Сара.

В Естоние же в город Пернов не вступатися в Новой со всем уездом, опричь того, которые дворы и угодья были х Пернову Новому в Вике предстояли, и тем в Вике и быти, в Вицком уезде.

А в Ярвенской державе не воевати и не вступатися: города Пайды со всем уездом, а по неметцки Ветштеня, тех всех именующих городов и которые и не воименованы, и [513] монастырей, и ропат, и дворов, и мыз, которые в Естоние в Герской державе, и в Вирской державе, и в Юрьевской державе, и в Ярвенской державе — в мызы, и в дворни, и в ропаты, ни в мызнии дворы, ни в душевные и ропатные земли, ни в тех городов уезды, и в озера и в реки, и в леса, и в пристанища морские, и в рыбные ловли, и в островы, которые к тем городом изстари были, не вступатися и не воевати.

Также приятелю моему и суседу Фредерику, королю датцкому и норвейскому, не вступатися и не воевати в латышской язык арцыбискупова владения: города Риги, и в Вышегород и во все рижские присуды, чем владели арцыбискупы и маистры, и что ведали посадники и бурмистры и все приказные рижские люди, и не вступатися ни в домы, ни в дворы, ни в пристанища морские; города Ровного, а по немецки Ронембориха, городка Смилтина, города Шваненбориха, а по латышски Голбина, города Сесвегина, а по латышски Чесвина, города Ловдона, города Марингуза, а по латышски Фленка, города Крубориха, города Борзеня, города Сербеня, города Пебала, а по латышски Пилбина, города Эрлеля, города Куконоса на реке на Двине, города Сонселя, по латышски Левея, города Ленворта, города Ишкеля.

В городы же не вступатися и не воевати в арцыбискупово владение ливского языка: города Левзеря, по латышски Ломбжа, слободы Залеся, города Треидена, а по латышски Торойта, города Кремона, города Розеня, а по латышски Аусрозеня, города Ропа, а по латышски Страхна, города Розенбека, города Мояна, города Перкула.

Маистрова владения: города Кеси, по немецки Венделя, города Маенбориха, а по латышски Алыста, города Адзеля, а по латышски Годи, города Треката, города Володимерца, а по немецки Волмеря, города Арвеся, города Буртника, города Резицы, города Лужи, а по немецки Лудзеня, города Лудер-бориха, а по чюдцки Невгина, города Зелбориха, а по чюдцки Селипиля, города Айскарода, а по чюдцки Сковвена, города Шкуйна, города Уренобреха, городка Нитова, города Анемборика, города Зеилболта, а по латышски Секвалта. [514]

А в ливском языке, которые городы были в маистрове ж повелении: города Неимеля, по чюдцки Адежа, города Дюнемендя, города Карк полма, городка Рижского, которой блиско Риги, города Сшоти. Да маистрова ж владения в Курской земле городы в латышском языке: города Боуска, города Митова, города Тукома, города Добленя, города Ауся, города Кандова, города Сабелеля, города Фраубориха, города Виндова, города Голдина, города Дорбина, города Гробина, тех всех именующих городов, которые в сей докончалной грамоте именно писаны, и которые городы не поименованы, и монастыри, и ропаты, и дворы, и мызы, которые ни бывали в маистрове владеньи и в арцыбискупове владении и бископа юрьевского и бискупа колыванского, опричь колыванские соборные ропаты и бискупова двора в Колывани, и в поповы дворы тое ропаты, которые в городе, ни в душевныя ропатные дворы, ни в землю, ни в мызницкие мызы, ни в которые села, и в те во все земли нашие вотчины Ливонские земли, и в озера, и в реки, и в леса, и во всякие угодья, и в пристанища морские, и во все убережья морское, и в пристанища Двины реки обеих берегов, и в рыбные ловли, и в островы, которые к тем городом исзтари были, приятелю нашему и суседу Фредерику, королю датцкому и норвейскому, никоторым обычаем ни во что не вступатися и не воевати.

Так и во всю Ливонскую землю в нашу отчину не вступатися и не воевати, опричь его городов и дворов и земель и ропаты Ливонской земли, что есмя приятелю своему Фредерику королю в сей грамоте имянно описали.

А что Фредерикова королева земля Эзель и Вика, и в Курской земле бискупа эзелского владение, и которою землею кого пожалует, брата ли своего князя Магнуша, или в тех горо-дех учинит своих наместников, — и мне, великому государю, под братом его князем Магнушем и под его наместники тех земель не воевати.

А что мне, великому государю, Божиею милостию царю всеа Русии, били челом от Фредерика, короля датцкого, послы его Эллер Албор Герденборих гофмистр с товарыщи о [515] дву дворех Колках, что в Герском уезде, да о том договору не учинили, — и мне, великому государю, царю всеа Русии, о тех дворех Колках обослатися с Фредериком королем послы своими, да по той обсылке тому договору учинити, как пригоже.

Также приятелю и суседу нашему Фредерику, королю датцкому и норвейскому и иных, не воевати нашие отчины Великого Новагорода пригородов: города Иванягорода, города Корелы, города Орешка, города Ямы, города Копори с волостми.

А которые наши, Божиею милостию, царевы и великого государя земли порубежные сошлися с Фредериковыми Королевыми землями, з городом Варгавом и с иными месты, ино рубеж ведати на обе стороны по старине: которые земли, и воды, и ухожаи, и ловища, и всякие угодия издавна потягли к нашему государьству землям, — и в те земли, и воды, и в ухожаи, и в ловища, и во всякие угодия тебе, приятелю Фредерику королю, и твоим людем у нас и у наших людей не вступатися и не воевати.

А которые земли, и воды, и ухожаи, и ловища, и всякие угодия издавна потягли х королевству Дацкого землям, и в те земли, и в воды, и в ухожаи, и в ловища, и во всякие угодия нам и нашим людем у тебя и у твоих людей не вступатися и не воевати.

А что будет учинилось меж нашими людми наперед сего до сего нашего докончания, наезды, и войнами и татбами и розбои, того всего не искати, ни поминати на обе стороны, по се наше докончание.

А вперед что учинитца меж моими царевыми и великого князя людми с Фредериковыми Королевыми людми, каково дело в сей нашей любви, тому всему суд и исправа без перевода.

А блюсти тебе наших людей и управа им давати с своими людми во всяких делех в своих землях и твоим наместником и всем твоим приказщиком, как и своим людем, по вашему обычаю, в правду, без хитрости. [516]

А нам блюсти твоих людей и управа им давати с своими людми во всяких делех в своих землях и нашим наместником и всем нашим приказщиком, как и своим людем, по нашему обычею, в правду, без хитрости.

А знати исцу исца по своей исправе, а порубу в том не бы-ти на обе стороны.

А случитца твоему Фредерикову королеву человеку в нашей земле по суду да казни смертныя, ино его не казнити, а держати его на крепости, а о том обошлютца наши приказные люди с твоими людми, да обослався, по суду и вершат. Также случитца моему цареву и великого князя человеку в твоей, приятеля нашего, Фредериков королеве земле по суду до казни смертные, ино его не казнити, а держати его на крепости, а о том обослатися твоим, приятеля нашего, приказным людем с нашими приказными людми, да обослався, по суду и вершити.

А послом моим и гонцом царевым и великого князя по твоим Фредериковым Королевым землям и во все поморские государьства землею и водою путь чист безо всяких зацепок. Также и твоим Фредериковым послом и гонцом по моим царевым и великого князя землям землею и водою путь чист безо всяких зацепок.

А гостем нашим царевым и великого князя и купцом Великого Новагорода, и псковичем, и всех городов Московские земли, также и немцем мое вотчины Ливонские земли городов и иным всяким нашим делным людем ездити водою и землею в королевство Датцкое, в город в Копонгов и во все городы в королевство Датцкое ездити поволно, и торговати и меняти всякими товары без вывета, кому ж самому с самими с королевства Датцкого людми и з заморскими людми доброволно во всякой поволности, безо всякого насилования: а меклирем и веркопером на обе стороны отнюдь у них не быти.

А пошлины и мыта платити, как где обычай в которой земле. А которые наши царевы и великого князя купцы и гости, русь и немцы, поедут из Копонгова в заморские государьства с товаром, или которые заморских государьств купцы [517] пойдут мимо королевство Датцкое морскими вороты, проливом Зунтом, и приятелю и суседу моему Фредерику королю наших царевых и великого князя гостей и купцов и вотчины нашие Ливонские земли немец с товары мимо свое государьство в иные в заморские государьства пропущати, и назад им по тому ж поволность давати и задержания им никоторого не чинити.

А которые из иных заморских государьств купцы и всякие торговые люди и мастеровые с товары пойдут в наши царевы и великого князя государьства в московские городы, или в ливонские наши городы, и тех людей всех с товары пропущати без задержания.

А которые гости и купцы Дацкого королевства с товары похотят ехати в нашу цареву и великого князя вотчину, в городы Великий Новгород и во Псков и в Ругодив и во все в московские городы, и в ливонские земли и городы, и им во все городы нашего государьства ездити и торговати воля, и торговати им всякими товары без вывета.

Также которые люди пойдут из за моря дохторы, или мастеровые какие ни есть, на наше имя, — и тебе, приятелю нашему Фредерику королю, тех людей к нам пропущати не задержав, без всяких зацепок.

Также которых наших царевых и великого князя людей занесет ветром, неволею, по морю в королевстве Датцкое, и тех людей животов сыскивати в правду, без хитрости; а которая пошлина с тех людей доведетца имати, и с тех людей пошлина имати, где в которой земле которая пошлина ведетца. Также приятеля нашего Фредериковых Королевых людей занесет в наши царевы и великого князя государства, и нашим наместником и всем нашим приказщиком по тому ж сыскивати в правду, без хитрости, и где прилучитца им которая пошлина платити, те пошлины платити, в которых городех как ведетца.

А что, Божиею милостию, мой великого государя царя и великого князя всеа Русии был двор купецкой в твоей Фредериков вотчине в Датцкой земле в городе в Готланте, и что [518] твои Фредериковы королевы датцкого были два двора купецкие, один в Великом НовегорОде, а другой двор на Иванегороде, — и тебе Фредерику королю двор купецкой в Готланте моим великого государя купцом и гостем очистити, а другой двор дати в Копонгове; каковы даны дворы купцом Датцкие земли в Великом Новегороде и на Иванегороде, и мне великому государю те старые дворы очистити, а те дворы купцем и гостем ставити самим.

А церкве руской и ропате на обе стороны не быти. Также чухнов и латышей на обе стороны не перезывати и не принимати; а которой за рубеж збежит, ино того сыскав, отдати назад в правду, без хитрости.

А на том на всем, Божиею милостию, мы, великий государь царь и великий князь Иван Васильевич всеа Русии (полный титул) и государь земли Ливонской и иных, целовали есмя крест к тебе, приятелю своему и суседу, Фредерику королю Второму (титул), по любви в правду; по сей нам грамоте докончалной, тебе, приятелю своему, и правити, как в сей докончалной грамоте писано. А на болшее утвержение печать есми свою золотую привесили к сей утверженой грамоте. Писана грамота в нашем дворе Можайску Московского государьства, лета от создания мира 7000 семядесятного, августа месяца 7 день.

На пергаменте. Внизу привешена на золотом снуре золотая масивная печать около фунта весом; круговое ребро слегка выпуклое, с красивым узором чернью. На концах снура две золотыя кисти, головки коих украшены жемчугом. Первая буква Б, вершка в 2 слишком, затейливо выведена и раскрашена золотою, черною, розовою и голубою красками. Богословие писано золотом, за исключением начальных букв некоторых слов, каковыя буквы писаны голубою краскою.

Надписи на печати (с той и с другой стороны тремя концентрическими кольцами, посредине двуглавый орел с московским гербом на груди):

а) на одной стороне:

“Божиею милостию, царь и великий князь Иван Васильевича господарь всея Русии, володимерский, московский, новгородский, царь казанский и царь астараханский, государь псковский и великий князь [519] смоленский, тверский, югорский, пермьский, вятцкий, болгарский”, и

б) на другой стороне:

“и иных, господарь и великий князь Новагорода Низовские земли, черниговский, рязанский, вологотцкий, ржовский, белский, ростовский, ярославский, белозерский, удорский, обдорский, кондинский и иных и всея Сибирския земли повелитель и государь Ливонския земли и иных многих”.

Воспроизводится по изданию: Щербачев Ю. Н. Русские акты Копенгагенского архива. № 20. С. 58 — 76.

Текст приводится по изданию: Якоб Ульфельдт. Путешествие в Россию. М. Языки славянской культуры. 2002

© текст - Щербачев Ю. Н. 1897
© сетевая версия - Тhietmar. 2004
© OCR - Abakanovich. 2004
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Языки славянской культуры. 2002