Библиотека сайта  XIII век

СЕМЬ ПАРТИД МУДРОГО КОРОЛЯ ДОНА АЛЬФОНСА

СЕДЬМАЯ ПАРТИДА

ТИТУЛ XXIV. ОБ ИУДЕЯХ.

Иудеи – это вид людей, которых, хотя они и не верят в нашего Господа Иисуса Христа, великие сеньоры христиан всегда терпели среди себя. И поскольку в титуле перед этим мы говорили о провидцах и других людях, которые говорят, что знают вещи, которые только должны произойти, и таким образом презирают Бога, желая сравняться с ним в знании его дел и тайн, здесь мы хотим рассказать об иудеях, которые противоречат Богу и оскорбляют его имя и его чудесное и святое дело, которое он совершил, послав в мир своего сына Нашего Господа Иисуса Христа с тем, чтобы спасти грешников. И покажем, кого называют иудеями, и откуда взялось это название, и почему Церковь и великие христианские сеньоры позволяют им жить среди себя; и каким образом они должны вести свою жизнь среди христиан, и чего не должны делать, согласно нашему закону; и какие судьи могут наказать их за совершенные злодеяния (maleficios) или за долги, которые они должны; и о том, что не следует заставлять иудеев становиться христианами, и о том, какие преимущества перед другими иудеями получает тот иудей, кто обратился в христианскую веру, и какого наказания заслуживают те, кто причиняет ему ущерб и бесчестье; и как должны быть наказаны христиане, которые становятся иудеями, и иудеи, которые заставляют мавров, бывших их рабами, принимать их закон.

Закон I.

Что обозначает слово иудей и откуда оно происходит.

Иудеем называют того, кто верит и держит закон Моисея, и следует его букве, и обрезается, и делает другие вещи, которые велит его закон. И название это происходит от племени Иуды, которое было самым знатным и самым сильным из прочих племен, и кроме того, имело то преимущество, что из этого племени должны были избирать короля иудеев; и также члены этого племени в битве всегда наносили первые удары. А причина того, почему Церковь, и императоры, и короли, и князья (principes) терпели иудеев, которые жили среди них и среди христиан, такова, что они жили как бы в вечном плену, чтобы всегда было напоминание людям о том, что они вышли из рода тех, кто распял нашего Господа Иисуса Христа.

Закон II.

Каким образом иудеи должны вести свою жизнь среди христиан, и каких вещей не должны они делать, согласно нашему закону, и какого наказания заслуживают те, кто поступит противно этому.

Иудеи должны вести жизнь среди христиан кротко и без дурных волнений, храня свой закон, и не злословя веру Господа Нашего Иисуса Христа, которую хранят христиане. Также они должны особенно беречься от того, чтобы проповедовать, или обращать кого-либо из христиан, чтобы тот сделался иудеем, хваля свой закон и оскорбляя нашу веру, а если кто поступит противно этому, он должен умереть и потерять все, что имел. И поскольку мы слышали, что в некоторых местах в день святой пятницы иудеи, как бы в насмешку, творят воспоминание о страстях Господа Нашего Иисуса Христа, похищая (furtando) детей и распиная их на кресте, или, если не могут достать детей, создавая восковые изображения и распиная их, приказываем, чтобы если с этого дня и впредь в каком-нибудь месте нашей сеньории будет совершено такое, то если это смогут выяснить, чтобы все, кто там собирался по этому поводу, были схвачены, и задержаны, и приведены к королю; и после того, как король дознается до правды, он должен приказать убить их подлой смертью, сколько бы их там не было. Также запрещаем, чтобы в святую пятницу ни один иудей не осмеливался бы выходить из своего дома, ни из своего квартала, но чтобы оставались они там закрытыми до утра субботы, а если поступят противно этому, то говорим, что не должны им возмещать никакого ущерба ни бесчестья, которое они потерпят от христиан.

Закон III.

О том, что ни один иудей не может занимать должность, на которой мог бы притеснять христиан.

В древние времена иудеи были весьма почтенными, и имели огромное преимущество перед всеми другими народами, поскольку они одни назывались Божьим народом. Но поскольку они не узнали того, кто столь их почтил и выделил перед другими, и вместо того, чтобы почтить его, обесчестили, казнив его подлой смертью на кресте, то справедливо и правильно то, что за столь великий проступок, как тот, что они совершили, потеряли они и честь и привилегии, которые имели. И потому с того дня, как распяли они Господа Нашего Иисуса Христа и впредь, никогда у них не было своего короля, ни своих священников, как это было ранее. И императоры, бывшие в древности сеньорами всего мира, сочли правильным и согласным праву, чтобы за предательство, которое они совершили, убив своего сеньора, они потеряли все свои почести и привилегии, которые имели, таким образом, чтобы ни один иудей никогда не принимал бы почестей, ни занимал бы общественной должности, с которой мог бы каким бы то ни было образом притеснять христианина.

Закон IV.

О том, что иудеи могут иметь свои синагоги среди христиан.

Синагога – это место, где иудеи творят молитву, и такие дома не могут строиться ни в одном месте нашей сеньории, иначе как по нашему приказу. Но те синагоги, которые они имели с древних времен, если случилось так, что они разрушились, они могут их отстроить и возобновить на том же самом месте, точно такими же, как они были, не увеличивая их, ни возвышая, ни отдавая в роспись. А синагогу, построенную другим образом, они должны потерять и она должна отойти к наибольшей церкви того места, где была построена. И поскольку синагога – это дом, в котором восхваляется имя Бога, мы запрещаем, чтобы какой-либо христианин осмелился бы разрушать ее или насильно выносить оттуда что-либо или выводить кого-либо, кроме того случая, когда там укроется какой-нибудь злодей, так как в таком случае его несомненно могут захватить там силой с тем, чтобы доставить в суд. Также запрещаем, чтобы христиане вводили туда зверей, ни останавливались там на ночлег, ни мешали иудеям, пока те там молятся, согласно своему закону.

Закон V.

О том, что иудеев не должны притеснять в день субботний, и о том, какие судьи могут их наказывать.

Суббота – это тот день, в который иудеи творят свою молитву, и спокойно остаются в своих домах, и не пытаются заключать договора или торговать. И поскольку они обязаны соблюдать этот день согласно своему закону, никто не должен вызывать или приводить их в суд в этот день. И потому приказываем, чтобы ни один судья не принуждал бы иудеев явиться в суд в субботу по поводу уплаты долгов, и чтобы их не задерживали и не причиняли им никакого другого беспокойства, поскольку вполне достаточно остальных дней недели для того, чтобы принудить их и взыскать с них то, что, согласно праву, должны взыскать. И иудеи не обязаны отвечать на вызов в суд, присланный им на такой день, и также приказываем, чтобы приговор, вынесенный против них в этот день, не считался действительным. Но если какой-либо иудей кого-либо ранит, или убьет, или ограбит, или что-либо украдет, или совершит какой-нибудь схожий с этими проступок, за который полагается телесное наказание или штраф, то тогда судьи могут задержать его в день субботний. Также говорим, чтобы все иски, которые будут у христиан против иудеев, и у иудеев против христиан, рассматривались и разрешались нашими местными судьями, а не местными старейшинами. И точно так же, как мы запрещаем христианам приводить иудеев в суди или принуждать их в субботу, так же говорим, что иудеи ни сами, ни через своих представителей не могут приводить христиан в суд, ни принуждать их к этому в этот день. И еще кроме того запрещаем, чтобы какой-либо христианин осмелился по собственной инициативе захватить или нанести ущерб иудею лично или в его имуществе, но если у него будет жалоба на иудея, пусть скажет об этом перед нашими судьями. А если кто-либо осмелится и совершит насилие, или ограбит иудея на одну из этих вещей, то пусть вернет ее в двойном размере.

Закон VI.

О том, что иудеи не должны принуждаться к обращению в христианство, и о том, какие преимущества получает тот иудей, кто обратится, и о том, каким наказаниям подлежат другие иудеи, кто причинит ему зло.

Ни к одному иудею никоим образом не следует применять принуждения, ни насилия с тем, чтобы он обратился в христианство, но следует христианам обращать их в веру Господа Нашего Иисуса Христа добрыми примерами, и словами Святого Писания, и мягким обращением, поскольку Господь наш не хочет и не любит служения, которое совершается по принуждению. Так же говорим, что если какой-нибудь иудей или иудейка по собственной воле захотят стать христианином или христианкой, то другие иудеи не должны им мешать никоим образом. А если кто-либо из них побьет их камнями, или ранит их, или убьет, когда те захотят стать христианином или христианкой, или уже после того, как они крестятся, то если это можно будет доказать, приказываем, чтобы все эти убийцы, или советчики в такой смерти или в побивании камнями, были сожжены. А если вдруг они их не убьют, но ранят или обесчестят, приказываем, чтобы судьи той местности, где это произошло, принудили тех, кто нанес раны или бесчестье к тому, чтобы они его возместили. И кроме того, чтобы назначили им наказание за это, согласно своему пониманию того, чего те заслуживают за проступок, который они совершили. Также приказываем, чтобы после того, как какие-либо иудеи стали христианами, все люди из нашей сеньории воздавали им почести, и никто бы не осмелился напомнить в оскорбительной манере ни им, ни их роду о том, что они были иудеями; и чтобы владели бы они своими имуществами, деля их со своими братьями и наследуя своим отцам и матерям и прочим родственникам так же, как если бы они были иудеями, и чтобы могли занимать все должности и принимать все почести, что и все прочие христиане.

Закон VII.

Какого наказания заслуживает христианин, который обратится в иудаизм.

Если какой-либо христианин будет столь злосчастен, что обратится в иудаизм, приказываем, чтобы его убили за это так же, как если бы он стал еретиком. Также говорим, что с его имуществами должны поступить так же, как мы говорим, чтобы поступали с имуществами еретиков.

Закон VIII.

О том, что ни один христианин, ни христианка не должны жить с иудеем.

Мы запрещаем, чтобы ни один иудей не осмеливался бы держать у себя дома христианина, ни христианку, для того, чтобы они служили ему, хотя они и могут нанимать их для того, чтобы те им строили и украшали их жилища снаружи, или для того, чтобы те охраняли их, когда они идут в сомнительное место. Также запрещаем, чтобы ни один христианин, ни христианка не приглашали, и не принимали бы никакого иудея ни иудейку, ни приглашали бы их вместе есть или пить, ни пили бы вино, изготовленное их руками. И также приказываем, чтобы ни один иудей не осмеливался бы мыться в бане вместе с христианами. И также приказываем, чтобы ни один христианин не принимал бы лекарств или слабительных, изготовленных рукой иудея, но может принимать по совету какого-либо знатока только то, что было изготовлено руками христианина, который знает, из чего он это сделал.

Закон IX.

Какого наказания заслуживает иудей, который совокупится с христианкой.

Великую дерзость совершают иудеи, когда совокупляются с христианками. И потому приказываем, чтобы отныне и впредь любой иудей, в отношении которого будет доказано, что он совершил такое, был казнен, так как если христиане, творящие прелюбодеяние с замужними женщинами, заслуживают наказания, то много больше заслуживают его иудеи, совокупляющиеся с христианками, которые духовно являются невестами Господа Нашего Иисуса Христа по причине своей веры и крещения, которое они приняли в его имя. И не считаем правильным, чтобы христианка, совершившая такой проступок, осталась безнаказанной, и потому приказываем, что если это будет дева, или замужняя женщина, или вдова, или позорная женщина, которая отдается всем, чтобы они получили то же наказание, о котором мы говорим в последнем законе титула о маврах, что его должна получить христианка, которая совокупится с мавром.

Закон Х.

Какого наказания заслуживают иудеи, которые держат христиан как рабов.

Иудеи не должны ни покупать, ни держать в качестве рабов ни мужчину, ни женщину, которые будут христианами, и если кто-либо поступит противно этому, христианину должна быть возвращена его свобода, и не должны возвращать иудею ничего из той цены, которая была уплачена за раба, хотя бы даже иудей и не знал, что тот, кого он покупает, христианин. Но если иудей знал о том, кого он покупает, и потом использовал христианина как раба, то он должен умереть за это. Так же запрещаем, чтобы ни один иудей не осмеливался бы обращать своих рабов в иудеев, хотя бы то были мавры или другой варварский народ. А если кто-либо поступит противно этому, приказываем, чтобы раб или рабыня, которых обратят в иудея или иудейку, были бы возвращены на свободу и выведены из-под власти того, кому они принадлежали. А если вдруг, какие-либо мавры, которые будут рабами иудеев, обратятся в христианство, они должны быть освобождены, как это показано в четвертой Партиде этой книги, в титуле о свободе, в законах, которые говорят на эту тему.

Закон XI.

О том, что иудеи должны одеваться так, чтобы их узнавали.

Многие проступки и несправедливости случаются между христиан и иудеев, и между иудеек и христианок, от того, что они живут в городах вместе и одеваются одинаково, как одни, так и другие. И для того, чтобы избежать проступков и бед, которые могут случиться по этой причине, считаем правильным и приказываем, чтобы все иудеи или иудейки, живущие в нашей сеньории, носили бы на головах какой-нибудь определенный знак, и чтобы он был таким, по которому люди могли бы ясно понять, что это иудей или иудейка. А если какой-либо иудей не будет носить подобного знака, приказываем, чтобы за каждый раз, когда его найдут без него, он бы платил десять мораведи золотом, а если не имеет, из чего их платить, получил бы за это десять публичных ударов кнутом.

ТИТУЛ XXV. О МАВРАХ.

Мавры – это такой вид людей, которые верят в то, что Магомет был пророком и посланцем Бога. Но его дела не показывают столь большой святости, чтобы достигнуть такого святого положения, и потому их закон – это оскорбление Бога. И поскольку в титуле перед этим мы говорили об иудеях и об их слепом противлении истинной вере, хотим сказать здесь о маврах, и о той глупости, в которую они верят, и благодаря которой полагают спастись. И покажем, почему их так называют, и какие есть их виды, и как они должны жить среди христиан, и что им запрещено делать, пока они там живут; и как христиане должны обращать их в свою веру добрыми словами, а не насилием или принуждением; и какого наказания заслуживает тот, кто помешает им стать христианами, или обесчестит их словом или делом, после того, как они ими станут; и также о том, какого наказания заслуживает христианин, ставший мавром.

Закон I.

Откуда пошло название “мавр”, и какие есть их виды, и как они должны жить среди христиан.

Sarracenus на латыни означает то же самое, что мавр на романсе. И это название происходит от Сары, которая была свободной женой Авраама, хотя род мавров идет и не от нее, а от Агари, которая была служанкой Авраама. И существует два вида мавров. Первый – те, кто не верит ни в Ветхий, ни в Новый Заветы, и второй – кто принял пять книг Моисея, но отверг пророков и не захотел им верить. И этих называют самаритянами, поскольку они впервые появились в городе, который назывался Самария; и о них идет речь в Евангелии, в том месте, где говорится о том, что не должны жить вместе иудеи и самаритяне. И говорим, что мавры должны жить среди христиан так же, как и иудеи, соблюдая свой закон и не оскорбляя наш, как мы говорили об этом в предыдущем титуле. Но в христианских городах мавры не должны иметь мечетей, ни творить публично жертвоприношений. И те мечети, которые они должны были иметь с древних времен, должны отойти к королю, а он их может дать, кому захочет. И хотя мавры и не имеют доброго закона, но пока они живут среди христиан в мире с ними, не должны у них ни грабить их имущества, ни отбирать силой, и приказываем, чтобы любой, кто поступит противно этому, заплатил им вдвойне все то, что таким образом забрал.

Закон II.

О том, что христиане должны обращать мавров в свою веру добрыми словами, а не принуждением.

Христиане должны стараться обращать мавров, для того, чтобы заставить поверить в нашу веру и привести к ней, добрыми словами и соответствующими проповедями, а не насилием и принуждением, так как если бы на Господь хотел бы привести их к своей вере, и заставить поверить в него силой, он бы их принудил, если бы хотел, так как у него есть силы это сделать, но ему нравится, не когда люди исполняют служение из страха, но когда по своему желанию и без всякого принуждения. И поскольку он не хочет ни принуждать их, ни применять к ним насилие, то и мы запрещаем, чтобы кто-либо принуждал их, либо применял к ним насилие по этому поводу. А если вдруг некоторые из них по своей воле захотят стать христианами, то мы также запрещаем, чтобы кто-либо осмелился им это запрещать, ни мешать им в этом каким бы то ни было образом. А если кто-либо поступит противно этому, он должен быть наказан так же, как мы говорили в предыдущем титуле в законе, который говорит о том, как должны быть наказаны иудеи, которые мешают или убивают тех из приверженцев своего закона, которые становятся христианами.

Закон III.

Какого наказания заслуживают те, кто оскорбляет конверсов.

Многие люди, которые хотели бы стать христианами, живут и умирают в чужих верованиях из-за подлостей и бесчестий, которые, как они видят, получают как на словах, так и на деле, те, кто становится христианами; и называют их перевертышами (tornadizo), и очерняют прочими разными способами и оскорблениями. И полагаем, что те, кто так поступает, жестоко заблуждается в этом, поскольку все должны воздавать таким людям честь, а не бесчестить их по многим причинам. Во-первых, потому, что они оставили свою веру, в которой родились и они и весь их род; а во-вторых, после того, как понимают и узнают преимущество нашей веры, принимают ее, отделившись от своих родителей, и от своих родственников, и от жизни, которую привыкли вести, и от всего остального, от чего получали удовольствие. И есть среди них такие, кто от этих полученных им бесчестий, после того, как приняли нашу веру и стали христианами, идет на попятный и оставляет христианскую веру закрывая свое сердце от оскорблений, и подлостей, которые они получают за это. И потому приказываем, что все христиане и христианки нашей сеньории воздавали бы честь и делали бы все возможное добро тем, кто от чужих верований пришел к нашей вере, так же, как делают это и тем, чьи отцы и деды тоже были христианами, и запрещаем, чтобы кто-либо осмелился бесчестить их словом или делом, ни оскорблять их, ни наносить им ущерб, ни причинять им зло никоим образом. А если кто-либо поступит противно этому, приказываем, чтобы было ему назначено телесное наказание на усмотрение местных судей, и чтобы оно было более жестоким, чем если бы он совершил что-либо подобное по отношению к мужчине или женщине, весь род которых, начиная с дедов или прадедов, был христианами.

Закон IV.

Какого наказания заслуживает христианин, который становится мавром.

Иногда люди впадают в злость и, случается, что теряют рассудок и правильное понимание вещей, как люди злосчастные и отчаявшиеся во всем добром, отрицают веру Господа Нашего Иисуса Христа и становятся маврами; и есть среди них такие, кто решается сделать это из желания жить по своему усмотрению, или из-за потерь, которые терпят по причине родственников, которых убивают или которые умирают, или потому, что теряют то, что имели, и остаются бедняками, или из-за злодеяний, которые совершили, боясь наказания, которого они за них заслуживают; и если они решают так поступить по любой из вышеназванных причин, или по каким-нибудь еще, схожим с этими, они совершают великое злодейство и предательство, поскольку ни по причине потери, ни печали, ни из-за заработка, ни из-за богатства, ни из-за счастья, ни из-за желания красивой жизни в этом мире, не должны они отрекаться от веры Господа Нашего Иисуса Христа, через которую они станут свободными и обретут жизнь вечную. И потому приказываем, что любой, кто совершит такое злодеяние, пусть потеряет за это все свое имущество, и не сможет взять ничего из него, но все это останется его сыновьям, если будут такие, которые останутся в нашей вере, и не отрекутся от нее; а если не будет сыновей, то тогда наиболее близким родственникам до десятого колена, которые останутся в христианской вере; а если не останется ни таких сыновей, ни таких родственников, пусть все его имущество отойдет в казну короля. И кроме того приказываем, что если тот, кто совершит подобный проступок, будет обнаружен в любом месте нашей сеньории, пусть умрет за это.

Закон V.

Какого наказания заслуживает христианин, который обратился в мавра, хотя бы он потом и раскаялся и снова обратился в нашу веру.

Apostatus на латыни означает то же самое, что на романсе христианин, который обратился в иудея или в мавра, а затем раскаялся и вернулся в христианский закон. И поскольку такой человек, как этот, является лжецом (falso) и насмешником над законом, то он не должен оставаться безнаказанным, хотя и раскаялся. И потому говорили древние мудрецы, что он должен быть навсегда заклеймен позором, так, чтобы его свидетельство никогда более не принималось, и он не мог занимать ни должностей, ни почетных мест, и не мог бы составлять завещания, и никоим образом не мог быть установлен ничьим наследником. И кроме этого мы не желаем, чтобы все, что он продавал или дарил, и все, что ему продавали и дарили начиная с того дня, как в сердце его появилось намерение совершить такое, признавалось действительным; и это наказание, как мы полагаем, для него даже сильнее, чем если бы его просто убили, так как бесчестная жизнь будет ему хуже смерти, когда он не сможет пользоваться почестями и прибылями, которыми, как он видит, пользуются все остальные.

Закон VI.

Какого наказания заслуживают женатые христианин или христианка, если кто-либо из них обратится в иудея, или в мавра, или в еретика.

Наш Господь Бог для того захотел, чтобы короли и князья имели сеньорию над народами, чтобы ими хранилось правосудие. И хотя многократно рождаются новые тяжбы, или споры между людьми, которые не могут быть разрешены по старым законам, все же в них находится совет, для того, чтобы их можно было разрешить согласно праву. И потому приказываем, что если вдруг отныне и впредь случится так, как случалось в другое время, что какая-либо женщина нашей веры будет замужем, и обратится в мавританку, или в иудейку, или в еретичку, и в том законе, который примет, вновь выйдет замуж, или совершит прелюбодеяние, чтобы весь ее надел и приданое, и все имущества, которыми она и ее муж будут владеть совместно в то время, когда она совершит такой проступок, все отошли к мужу; и то же самое наказание, о котором говорим применительно к женщине, должен получить и мужчина, если обратится в мавра, или в иудея, или в еретика. Но эти имущества, которые муж получает за проступок, который совершила его жена, после его смерти должны унаследовать его дети от этой жены, и хотя бы он имел и детей от другой женщины, они не должны ничего получить из этих имуществ. Говорим, что то же самое должно быть с имуществами мужа, когда он совершит такой проступок, как этот.

Закон VII.

О том, что если кто-либо отречется от веры Господа Нашего Иисуса Христа, то в течение пяти лет после его смерти может быть обвинена его слава.

Если кто-либо отрекся от веры Господа Нашего Иисуса Христа, а потом вернулся в нее, как мы говорили выше, то если случится, что он не будет обвинен в том проступке, который он совершил, при своей жизни, то мы считаем правильным и приказываем, чтобы каждый мог обвинить его славу на протяжении пяти лет после того, как он умрет. И если в этот срок его кто-либо обвинит, и будет доказано, что он совершил такой проступок, то с его имуществами должны поступить так, как мы говорили в предшествующих законах. А если вдруг он не будет обвинен при жизни, ни после смерти на протяжении пяти лет, то начиная с этого момента и далее, уже никто не сможет его обвинить в этом.

Закон VIII.

По каким причинам христианин, который обратится в мавра или в иудея, и затем раскается, вернувшись в христианскую веру, может избежать вышеназванного наказания.

Может случиться, что кто-либо из тех, кто оставит католическую веру и обратится в мавра, попытается оказать какую-нибудь выдающуюся услугу христианам, которая обернется большой пользой для страны; и поскольку те, кто пытается сделать добро, как это было описано, не должны оставаться без награды, считаем правильным и приказываем, чтобы им была прощена и отменена смертная казнь, о которой мы говорили в четвертом законе перед этим, и которую они должны получить за тот проступок, который совершили. Так как тому, кто совершил такое, достаточно дать понять, что он любит христиан, и что он вернулся бы в католическую веру, если бы не оставил ее из стыда, или из-за оскорбления (afruenta) родственников или друзей. И потому приказываем, что даже если он и останется мавром, чтобы ему была прощена жизнь. А если после того, как он окажет христианам такую услугу, как было сказано выше, он раскается в своем проступке и вернется в католическую веру, то приказываем и считаем правильным, чтобы ему было также прощено и наказание клеймением позором, и чтобы не терял он своих имуществ, и чтобы никто не осмелился бы впредь упрекать его, ни мешать ему в какой бы то ни было манере, и чтобы он имел все почести, и пользовался бы всем тем, что имеют христиане и чем пользуются сообща, так, как если бы он никогда не отрекался бы от католической веры.

Закон IX.

О том, что мавры, которые прибывают ко двору короля как посланцы из других королевств, должны находиться в безопасности как сами, так и их имущества.

Ко двору короля часто прибывают посланцы из земель мавров, или из других стран. И хотя они и прибывают из вражеской страны, по их приказу, мы считаем правильным и приказываем, чтобы любой посланец, прибывший в нашу страну, будь он христианин, мавр, или иудей, чтобы проезжал безопасно по всей нашей сеньории, и запрещаем, чтобы кто-либо осмелился бы применить к нему насилие, ни оскорбить его, ни причинить зло ему самому или его вещам. И также говорим, что, хотя бы посланец, прибывший в нашу страну и имел бы долг перед человеком из нашей сеньории, сделанный до того, как он прибыл с посланием, чтобы не задерживали бы его за это, ни приводили бы в суд; но если он не захочет оплатить те долги, которые сделал в нашей стране уже после того, как прибыл с посланием, с него их несомненно могут взыскать в суде и принудить его оплатить их.

Закон Х.

Какого наказания заслуживают мавр и христианка, которые будут совокупляться друг с другом.

Если мавр совокупится с христианской девственницей, приказываем, чтобы его за это забили камнями; а она на первый раз пусть потеряет половину всего своего имущества, и унаследует его отец, или мать, или дед, если они у нее будут, а если нет, то отойдет оно к королю. А за второй раз пусть потеряет все, что имеет, и унаследуют это вышеназванные родственники, если они будут, а если нет, то король, а она сама пусть умрет за это. То же самое скажем и о вдове, которая совершит такое. А если мавр совокупится с замужней христианкой, то он за это пусть будет побит камнями, а она будет отдана на власть своего мужа, который ее сожжет, или простит, или сделает с ней все, что захочет; а если мавр совокупится с позорной женщиной, которая отдается всем, то на первый раз пусть их вместе прогонят кнутами по городу (acoten los deso uno por la villa), а на второй раз пусть они за это умрут.

ТИТУЛ XXVI. О ЕРЕТИКАХ.

Еретики – это вид сумасшедших людей, которые пытаются исказить слова Господа Нашего Иисуса Христа, и придают им другой смысл, отличный от того, который им придают святые отцы, и в который верит, и который велит хранить Римская Церковь. И поскольку в титуле перед этим мы говорили о маврах, здесь мы хотим сказать о еретиках. И покажем, откуда у них такое название, и какие существуют их виды, и какой ущерб происходит людям от их компании, и кто их может обвинять, и перед кем, и какого наказания они заслуживают после того, как будет доказана ересь.

Закон I.

Откуда происходит название “еретики”, и какие существуют их виды, и какой ущерб они приносят людям.

Heresis на латыни, означает то же самое, что на романсе разделение. И отсюда происходит название ересей, поскольку ересь отделяется от католической веры христиан, и хотя существуют многие секты и виды ересей, все же основными являются два. Первый – это все же вера, которая расходится с той истинной верой, которую приказывает держать и хранить Римская Церковь. Второй – это неверие, некоторых злых и неверующих людей, которые верят в то, что душа умирает вместе с телом, и что ни за добро, ни за зло, которое человек совершает в этом мире, ему не воздастся ни награды, ни наказания в другом мире. И те, кто верит в это, хуже зверей; и от еретиков, какого бы они вида не были, происходит большой ущерб для страны, поскольку всегда стараются они совратить волю людей и ввести их в заблуждение (error).

Закон II.

Кто может обвинять еретиков, и перед кем, и какого наказания заслуживают те после того, как ересь будет доказана, и кто может наследовать их имущества.

Еретики могут быть обвинены любым человеком перед епископами, или перед викариями, поставленными в определенные местности, и те должны экзаменовать обвиненных в статьях веры, и в таинствах, и если поймут, что те ошибаются в них, или в чем-либо из того, чего держится Римская Церковь и во что должно верить, и что должно соблюдать, тогда они должны стараться обратить их, и вывести их из их проступка уговорами и кроткими словами, и если те, выслушав, захотят вернуться к вере и уверовать в нее, то следует их простить. А если вдруг они не захотят оставить своего упрямства, должны их осудить как еретиков и передать мирским судьям, а те должны назначить им наказание таким образом: если это будет еретик-проповедник, которого называют “утешителем”, то должны его сжечь на костре, так, чтобы он умер. То же наказание должны получить и неверующие, о которых мы говорили в предшествующем законе, которые не верят ни в награду, ни в наказание в ином мире. И если это будет не проповедник, но верующий, из тех, кто приходит к ним, когда те отправляют службу, и ежедневно или так часто, как может, слушает их проповедь, приказываем, чтобы он умер за это той же самой смертью, поскольку вполне понятно, что это законченный еретик, так как он верит и ходит на службы, которые те отправляют. А если этот человек не будет верить в ересь, но возьмет ее себе за обычай, ходя на их службы, приказываем, чтобы он был навечно выброшен из нашей сеньории, или брошен в тюрьму до тех пор, пока не раскается и не вернется к вере. Также говорим, что имущества тех, кто был осужден как еретик или о ком известно, что он умер во власти ереси, должны отойти к его сыновьям или к его потомкам. А если у него их не будет, то приказываем, чтобы они отошли к его ближайшим родственникам-католикам, а если у него таковых не будет, то если еретик был мирянином, его имущества должен унаследовать король, а если клириком, то Церковь может требовать их в течение года после того, как он умер. А если Церковь будет небрежной и не взыщет их в этот срок, то после этого они отойдут в казну короля. А если вдруг еретик не был верующим, ни ходил на их службы, как это было сказано выше, но ходил слушать их учение, приказываем, чтобы он заплатил десять фунтов золота в казну короля, а если у него не будет, из чего их заплатить, то пусть ему публично дадут пятьдесят ударов кнутом.

Закон III.

О том, что сыновья, которые не являются католиками, не могут вместе с другими наследовать имущества своего отца, который был еретиком.

Если какой-либо человек был осужден как еретик и имел сыновей, которые были еретиками и других, которые оставались в католической вере и хранили ее, приказываем, чтобы именно эти, которые оставались в нашей вере, унаследовали все имущества отца и не были бы обязаны отдавать какую-либо их часть другим. Но если после этого другие, признав свой проступок, вернутся в католическую веру, тогда их братья будут обязаны отдать каждому из них его часть имуществ их отца; но о прибылях, которые братья-католики получили с этих имуществ, пока те были еретиками, они не обязаны давать им отчета ни делиться с ними ничем, если только сами не захотят.

Закон IV.

О том, что тот, кто был осужден как еретик, не может иметь никаких титулов, ни занимать общественных должностей, но должен потерять все то, что имел раньше.

Тот, кто был осужден как еретик, не должен иметь ни титула, ни общественной должности. И потому он не может быть ни Папой, ни кардиналом, ни патриархом, ни архиепископом, ни епископом, и не может принимать никаких почестей и титулов, которые относятся к Святой Церкви. Также говорим, что такой человек не может быть императором, ни королем, ни герцогом, ни графом, ни должен занимать никакой должности или почетного места, относящегося к мирской сеньории. И еще говорим, что если по отношению к кому-либо будет доказано, что он еретик, он должен потерять за это титул, который имел ранее, и кроме того древними законами ему запрещено писать завещание, за исключением того случая, когда он хочет оставить свои имущества сыновьям-католикам. Также говорим, что ему ничего не может быть отписано по завещанию другого, и он не может быть установлен чьим-либо наследником. И еще говорим, что должно быть признано ничтожным его завещание, или дарение, или продажа, если что-то продали ему, или если что-то продал он начиная с того дня, когда он был осужден и далее.

Закон V.

Какого наказания заслуживают те, кто укрывает еретиков.

Некоторые люди укрывают в своих домах еретиков, которые тайно (a furto) хотят по стране, проповедуя и возмущая сердца людей, и вводя их в заблуждение (yerro); и те, кто это делает, жестоко заблуждаются. И потому мы запрещаем всем людям нашей сеньории, чтобы кто-либо из них умышленно принял у себя в доме какого-либо еретика, и позволил ему, чтобы он показывался другим, ни проповедовал в его доме, ни чтобы сходились в его дом еретики, для того, чтобы вести свои разговоры, ни собирать свой капитул, а если кто-либо умышленно поступит противно этому, приказываем, чтобы он потерял этот дом, в котором он собирал их, для того, чтобы делать что-либо из вышеназванного, и отошел бы этот дом к Церкви, так как справедливо, чтобы то место, где собирались враги католической веры, служило бы Церкви, и там иногда сходились бы верные христиане, которые в нее верят, и ее хранят, и защищают. Но если тот, кто будет держать на хранении дом другого, и соберет там еретиков без приказа и без ведома сеньора дома, то хотя бы еретики и делали бы там то, о чем мы говорили в предшествующем законе, сеньор дома не должен за это терять дом, так как он невиновен в этом, поскольку об этом не знал. И потому приказываем и считаем правильным, что тот, кто принял еретиков, уплатил бы за это десять фунтов золота в казну короля. А если у него не будет, из чего их уплатить, то пусть его прогонят кнутом по всему городу, в котором это случится, а перед ним пойдет глашатай, крича о том, за что его бьют кнутом.

Закон VI.

Какого наказания заслуживают те, кто защищает еретиков в своих замках или в своих землях.

Ни один христианин не должен защищать еретиков в своем доме, ни в своем замке, ни в любом другом месте, которое он имеет, а те, кто их таким образом защищает, совершают проступок против Бога и сеньора этой страны, и дают возможность еретикам творить свои злодеяния. Так как среди них есть некоторые, кто усомнился бы в том, быть ли ему еретиком из страха перед наказанием, но не колеблются становиться ими, поскольку видят, что их защищают, и потому говорим, что если кто-либо их примет или укроет в своих владениях то, после того, против него будет оглашен приговор об отлучении от Церкви, который вынесет против него какой-либо прелат Святой Церкви, и если он будет мятежником, и не повинуется приговору прелата, и пребудет в этом мятеже один год, приказываем, чтобы с этого момента и впредь он был навечно заклеймен позором, таким образом, что никогда больше не сможет занимать почетного места либо должности. И кроме того, если это будет магнат, сеньор какого-либо края или замка, он потеряет за это сеньорию на этот край и замок, и отойдут они королю, а он кроме того будет изгнан из страны. А если это будет другой подлый человек, то его тело и имущество будут отданы на милость королю, который сам назначит такое наказание, какое сочтет, что тот заслуживает за совершенный им проступок.

Текст переведен по изданию: Las Siete Partidas del rey D. Alfonso el Sabio. / glosadas por el licenciado Gregorio Lopez: edicion facsimile de 1555. T. 3. Madrid: Atlas. 1977

© сетевая версия - Тhietmar. 2005
© перевод с исп. Марей А. 2005
© дизайн - Войтехович А. 2001