ПРИМЕЧАНИЯ К КНИГЕ ПЛАНО КАРПИНИ

Комментарии к введению

1 Д'Авезак, Бизли, Рокхил и Малеин справедливо считают эту форму названия монголов за славянскую и объясняют употребление ее Плано Карпини влиянием его переводчиков, поляка Бенедикта и русских толмачей. Действительно, в русском языке название монголов в форме «мунгал», или "мугал", употреблялось вплоть до XVIII в., что зафиксировано в многочисленных архивных документах XVII в. в пеpвoй половины XVIII и. И русских же летописях периода монгольского ига монголы обычно именуются татарами.
Oднако надо отметить, что существует и монгольская более древняя, чем современная «монгол», а именно форма «могал», сохранившаяся в названии афганских монголов—«могол». Возможно предположить, что Плано Карпини записал именно это древнее наименование монголов.

2  Широко распространенное в русской летописной и западноевропейской литературе название монголов, хотя в действительности это было название только одного из монгольских племен, часть которого кочевала около оз. Буир-нор и в бассейне р. Кэрулен. В китайских летописях татары известны под названием «да-да». Этим наименованием китайцы также называли вообще кочевников, обитавших в районе северной Маньчжурии и Восточной Монголии. благодаря Кара-Киданям это название проникло на Запад. Впоследствии оно сохранилось в Золотой Орде, а после ее распада применялось к народностям, образовавшим Казанское, Астраханское и Крымское ханства.
Этимология названия «тaтap» до сих пор не выяснена.

3 Католический монашеский орден, являющийся подразделением францисканцев (Малеин).

4 В католической церкви легатами назывались посланники папы римскoй, обладавшие большими полномочиями. В отдаленных странах легаты исполняли функции викариев, т. е. ведали всеми делами церкви данной области.