ПРИМЕЧАНИЯ

Комментарии

1. Об этой традиции см.: А. Н. Болдырев. Мемуары, с. 205.

2. Лишним доказательством в пользу суждения о добросовестности Мухаммеда Ризы является то, что почти все мелкие географические наименования грамот найдены нами в сочинении XV в. Хафиз-и Абру.

3. Архив АН СССР, ф. Азиатский Музей, из письма И. В. Игнатьева К. Г. Залеману. Таким образом, ранее высказанное предположение, об Э. К. Гартье как посреднике не подтвердилось, см.: Туманович. Семейная хроника, с. 172, примеч. 4

4. Ср. Туманович. Семейная хроника, с. 174—175.

5. Европейская бумага имеет водяные знаки VB, GA, FT; русская — тиснение: “Фабрики № 6 Сергеева”.

6. Слово мукавва — букв, “папка”, “картон”. Как термин мукавва означает переплет рукописи, выполненной в Средней Азии, в частности, в XVIII — начале XIX в. Материал для переплета — картонные крышки, оклеенные внутри и снаружи бумагой. Бумага внутри, как правило, розовая, матовая; снаружи — глянцевая, в подавляющем большинстве зеленого цвета, хотя встречаются красные, желтые, синие мукавва. Корешок — кожаный, почти у всех переплетов красный. На крышках — пальметты и медальоны, чаще всего в виде неправильных ромбов. Тиснения обычно выполнены в контрастных тонах — у наибольшего числа рукописей — зеленые крышки с красными пальметтами и центральным медальоном большего размера. Кроме медальонов крышки украшались тиснеными рамками, уголками, прямоугольниками. Тисненые фигуры в зависимости от вкуса переплетчика имеют правильную либо неправильную форму, например скругленные стороны. Многие переплетчики ставили на крышке тиснение со своим именем и датой работы. Помимо этого тиснение часто содержит изречения, стихи. Отличительная особенность переплетов мукавва — соотношение сторон по вертикали и горизонтали — 2:1.

7. Туманович. Семейная хроника, с. 175.

8. Мухаммад Анвар Найар Xарави. Йаддаштха-йи Барнабади.

9. См.: Ма'ил Xарави, фотографии на с. 69.

10. Там же, предисловие, с. 2.

11. Ср. фотографию первой страницы — начало текста оформлено заставкой.

12. Сопоставив эти три списка, Ма'ил Харави находит наш список С 402 “заслуживающим пристального внимания”.

13. Ма'ил Харави, с. 55.

14. Миклухо-Маклай. Описание, с. 63.

15. Ма'ил Xарави.

16. Так на английском титуле книги Ма'ила Харави.

17. Вакулин. Заметка о путях на Восток, с. 95.

18. Кульберг. Карта пограничной полосы между Россиею и Афганистаном, 1888 год. Приложение к статье: П. Кульберг. Закаспийский край.

19. 3айн ал-Абидин Ширвани. Бустан ас-сийаха, с. 135.

20. Л. К. Артамонов (Гератская провинция, с. 86) привел цифру валового сбора зерна с земель Гурийана в конце XIX в.— 370 тыс. пудов.

21. Там же, с. 122, названы культуры: яблоки, груши, айва, гранаты, вишня, персики, сливы, виноград и др.

22. Там же, с. 123. Большие стада отличных коней особой породы отмечает и Пэррэн (Реггin. L'Afghanistan, с. 43—44).

23. Реггin. L'Afghanistan, с. 192. Ковры вывозились даже в Иран.

24. Артамонов. Гератская провинция, с. 99.

25. Тазкире, л. 88б.

26. Зайн ал-Абидин Ширвани. Бустан ас-сийаха, с. 135.

27. Артамонов. Гератская провинция, с. 86; данные основаны на сообщении Конолли.

28. Тазкире, л. 3б.

29. Например, там же, л. 6а, 7а и др.

30. Почетное прозвание хаджи имели помимо Сирадж ад-дина Али Акбар (1579—1673) и Абу Талиб (1641—1718); Али Акбар умер на обратном пути и был похоронен на мединском кладбище.

31. Тазкире, л. 4а.

32. Двое других — Шамс ад-дин Кулар и сейид Береке, см. В.В.Бартольд. Улугбек, с. 44-45.

33. Ибн Арабшах, с. 20.

34. Джами. Нафахат ал-унс, с, 326; Исфизари, л. 69а.

35. Максад ал-икбал, л. 5а.

36. Бартольд. Бушендж, с. 394—395.

37. Ма'ил Харави, с. 1, примеч. 1. В Тазкире Бушендж и Гурийан названы в контексте, исключающем такую возможность, см. л. 4б.

38. Так у Зайн ал-Абидина Ширвани, с. 135.

39. Текст грамоты приведен на л. 4б Тазкире; см. также л. 5б.

40. Там же, л. 26б; в другом месте (л. 22а) автор указывает число строк — примерно десять тысяч.

41. Там же, л. 7а.

42. Ма'ил Xарави, с. 71. Ма'ил Харави отмечает в описании, что листы рукописи расшиты, ср. выше, с. 13.

43. Тазкире л. 22б.

44. Там же, л. 24б. Автор Тазкире посвящает этим двум лицам и цитированию их произведений около четверти своего труда; Ма'ил Харави — более половины книги.

45. Тазкире, л. 19а — 21б.

46. Б. Н. 3аходер. Введение.— Кази Ахмед. Трактат о каллиграфах и художниках, с. 35.

47. Букв. “Хотя начертание букв требует напряжения”.

48. Тазкире, л. 22а.

49. Б. Н. Заходер. Введение, с.36.

50. Текст колофона и приписки был любезно сообщен мне О. Ф. Акимушкиным.

51. Туманович. Семейная хроника, с. 182—183. Ср. ниже, с. 26.

52. Ср. Арунова. Гератское восстание.

53. Опущены стихи.

54. Тазкире, л. З6а.

55. Там же, л. 37а.

56. Там же, л. 34а.

57. Там же, л. З6а.

58. Там же, л. 36б.

59. О холере говорится в приписке к основному тексту Тазкире. см. л. 001б.

60. Петров. Поправки и дополнения, с. 110.

61. Болдырев. Мемуары, с. 213 и здесь же примеч. 3.

62. Тазкире, л. 63б—64а.

63. Там же, л. 60б.

64. Там же, л. 67б.

65. Туманович. Семейная хроника, с. 179.

66. Риштия. Афганистан в XIX веке, с. 33.

67. Тазкире, л. 69б.

68. Характеристику Махмуда как личности ср. Риштия. Афганистан XIX веке, с. 43.

69. Тазкире, л. 76б.

70. Там же, л. 73б.

71. Махмуд не простил этого предательства и на пути к престолу приказал казнить Заман-хана во время своего недолгого пребывания в захваченном Герате в 1800 г.

72. Тазкире, л. 101б.

73. Там же, л. 94б.

74. Ср. Туманович. Семейная хроника. Дата смерти Мухаммеда Ризы названа племянником в приписке на свободном листе рукописи. В книге Ма'ила Харави есть фотография надгробия (с. 69).

75. Тазкире, л. 24б.

76. См. выше с. 15