Клод Гюго. Записки об Индии. Часть 1. Гл. 6.

Библиотека сайта  XIII век

КЛОД ГЮГО

ЗАПИСКИ ОБ ИНДИИ

NOTTES SUR L'INDE. D'APRES UN VOYAGE FAIT PENDANT LES ANNEES 1769, 1770, 1771, ET 1772. PAR M. HUGO CAPITAINE DE DRAGON.

ANNEE MDCCLXXV

ГЛАВА VI

Об архипелаге к северу от Мадагаскара, или островах Святой Анны, Сейшельских, Праслине и других. — О Маскате в Аравии

Из 60 известных островов и островков, составляющих этот архипелаг, можно назвать несколько, к которым легко подойти судам. Там много лесов, 4 — 5 тысяч черепах, есть масло и рыба, которую сушат, чтобы перевозить на Иль-де-Франс, находящийся всего в 300 лье.

Стволы деревьев в лесах имеют 80 пье от пня до макушки. Пильщики и лесорубы на этих островах творили бы чудеса.

Колонисты под началом сеньора Делоне, поселившиеся в августе 1770 г. на острове Святой Анны, насчитывают 25 белых и 7 — 8 негров. Это свидетельствует о том, что на архипелаге можно разместить более значительное поселение, которое оказывало бы помощь пострадавшим на море кораблям. Вода, черепахи и дрова здесь под рукой, и всего этого много. Кукуруза и овощи произрастают прекрасно. Характер почвы дает основание полагать, что там хорошо будут расти рожь, рис и другие зерновые. В изобилии кокосовые орехи и сардины; много птиц — голубей, горлиц и других пернатых.

На северо-западе острова Сейшель имеется орошаемая рекой равнина в пол-лье шириной и полтора лье длиной. Она простирается в ширину с востока на запад, а в длину — с севера на юг. Почва пригодна для обработки. Равнину окружают густые леса. В скалах много сухопутных черепах, коз и голубых курочек 1.

В западной части почва лучше, чем в восточной. При зондировании обнаружилось, что почвенный покров однороден на полтора пье в глубину.

Кроме того, остров перерезают шесть небольших речек глубиной до 8 пье с хорошей пресной водой. Они берут свое начало из источников, вытекающих из скал. Там несколько плато с пригодной для посева почвой, [93] есть пернатая дичь и речная рыба. Местность лесистая и очень живописная. Болота, почва тучная и не очень каменистая, ее глубина — 3 пье и более. В западной части острова — хорошая песчаная бухта, расположенная в направлении с Ю-3 на С-3-3. От берега до открытого моря расстояние примерно 1/8 лье. Глубина бухты 1/4 лье; дно покрыто рифами, тянущимися до юго-западного края, где есть небольшой проход. Бухту окаймляют кокосовые пальмы.

Остров Праслин, или Мора, — самый крупный на архипелаге после Сейшеля. Однако он необитаем. Лес здесь низкого качества, его трудно подтащить к берегу, к которому почти невозможно причалить.

Следующим самым крупным после двух упомянутых островов является остров Святой Анны. Там крутые горы, ущелья и много скал. Корабли становятся на якорь друг против друга в гавани глубиной от 8 до 20 морских саженей, на расстоянии мушкетного выстрела от острова. Даже во время прилива в бухте видна отмель, которая обнажается при отливе. Поселение расположено на берегу, прямо против этого места.

На острове очень густые заросли тростника, пригодного для циновок. Он достигает 50—60 пье высоты, и стебли его достаточной толщины. Леса из махо 2 пригодны для кораблестроения. Есть род яблоневого дерева, годного для строительства. Имеется несколько ручьев пресной воды, богатых рыбой. В южной части находится равнина с великолепной почвой.

Растет там и другое дерево, обычно достигающее 35—40 пье высоты и 12—15 пье в диаметре. Это дерево покрыто белой заболонью в 1 1/2 — 2 пяди толщины. Под слоем заболони дерево темно-красного цвета с золотистым отливом. При подсечке из него вытекает масло цвета винограда. При обработке древесина тускнеет и принимает окраску тикового дерева. С виду оно похоже на тиковое, но кора у него, как у гахиака 3. Это дерево заслуживает внимания. Оно прочное, и на острове его очень много.

Есть еще одно дерево в 36 — 40 пье вышиной и диаметром 10—12 пье. Листья у него похожи на каштановые. Древесина плавуча, с прямым волокном. Это дерево легче колоть, чем рубить. Кора у него тонкая, и ее трудно обдирать. Дерево очень подходит для мачт. [94]

При желании обойти этот архипелаг надо стать на якорь у острова Фрегатов (небольшой остров, примерно 2 1/2 лье в окружности, расположенный почти у пролива, между островами Праслин и Сейшель, к востоку от других островов), а потом уже, при хорошем попутном ветре, идти, куда нужно.

Длина отмели с юго-востока на северо-запад — 55—60 лье, а ширина с северо-востока на юго-запад — 30—35 лье. Этот архипелаг расположен примерно на 6° ю. ш. и 56° в. д. Лот показывает от 9 до 25 морских саженей глубины, дно песчаное или покрыто красными кораллами. С Иль-де-Франса туда легко добраться за 8 дней.

Даже самая плохонькая деревня в Нормандии построена лучше, чем город Маскат, где могут жить до 20 тысяч жителей. Большая часть улиц там настолько узка, что два человека не могут разминуться. Однако Маскат расположен на побережье Счастливой Аравии 4, в устье Персидского залива, и известен как хороший порт. Так что это место очень удобно для торговли. Его часто посещают англичане, и там заключаются выгодные торговые сделки.

К французам там относятся хорошо. Доброжелательность, проявленная нами к сыну имама 5 9 октября 1770 г., когда он явился на борт нашего корабля, немало способствовала тому, что арабы забыли обиду, нанесенную им графом д'Эстеном 6, который недавно захватил в этом порту груженный для англичан корабль.

Туда можно ехать с уверенностью. Следует больше остерегаться течений и берегов начиная от мыса Разальгат 7, у которого корабли проходят очень близко, чем в общем довольно благожелательных туземцев.

У арабов кожа смугловата, все они носят бороды, включая мелких вождей, и т. д. См. об этом и о женщинах в пятом письме 8.

Господствующая религия — магометанство. Имам объединяет власть как духовную, так и светскую. Его зять — губернатор Маската. Он возглавляет ведомства правосудия и военное и носит титул вакиля 9.

Это королевство находится в подчинении у турецкого султана. Титул имама передается по наследству. У нынешнего имама семь сыновей, две дочери и четыре жены. Его резиденция находится в месте под названием [95] Росташ, примерно в 15 лье к западу от Маската. Он ведет гражданскую войну против своего народа.

Из-за расположения страны вести войну на суше — дело трудное. У имама по этой причине мало конницы. Пехота, которую я видел, — чернокожие из разных стран, вооруженные фитильными ружьями без штыков; пушки у них очень тяжелые, а ядра лишь в 2/3 нашего калибра. У каждого солдата кинжал за поясом, дротик, сабля без эфеса, круглый щит из кожи носорога и пороховница. Платят солдатам 3 рупии в месяц. Их одежда состоит из широкой нанковой 10 безрукавки, штанов из такого же материала, сандалий, тюрбана и пояса. Гвардия — это в основном абиссинцы, которых считают храбрыми и надежными людьми. Рост у многих из них выше 6 пье.

В армии от 30 тысяч до 40 тысяч человек. Имам может ее довести до 60 тысяч.

Морские силы этого правителя состоят из трех крупных кораблей с 54 пушками, одного фрегата с 26 пушками, который ему продали англичане, четырех паллей с 12 пушками и двух других с 8 пушками. Остальной флот состоит из судов измещением от 50 до 100 тонн, вооруженных 2 — 4 пушками. Эти суда используются и для торговли между Бассорой 11, Индостаном, Мокой 12 и портами Красного моря. На каждом из них по 25 — 40 матросов и один парус. У них хороший ход.

Флаг правителя Маската красный, с вымпелом из боргама 13. Порт Маскат во время отлива на самом мелком месте имеет 16 пье глубины, а во время прилива — 25. В порту могут находиться одновременно 20 военных кораблей и 12 фрегатов второго класса. Порт безопасен и хорошо прикрыт горами. Его защищают 4 форта. Сейчас они, по правде говоря, плохие, но их можно сделать неприступными. Вооружение всех 4 фортов — около 60 пушек.

Перед портом с северной стороны великолепный рейд, простирающийся от поселка Матра и расположенный в 1 1/2 лье от Маската. На этом рейде может стоять более 400 кораблей. От Матры в Маскат ведет одна-единственная труднопроходимая дорога.

В этой стране разводят быков, овец, ослов, кур; здесь произрастают кукуруза, разные овощи, виноград, апельсины, финики, хлопчатник. Много здесь кокосовых [96] пальм, благовонных трав, ладана, сока асафетиды 14, александрийского листа и разных лекарственных трав.

Основными пригодными для торговли товарами здесь являются железо, медь, эбеновое дерево, бурбонское кофе 15, якоря, компасы, порох, сахар и т. д.

Взамен получают кофе мокко, слоновую кость, ладан, камедь, разные лекарственные травы, красную охру, финики. Расплачиваются здесь венецианскими цехинами и императорскими экю.

Взимается плата за право стоянки в размере 9 процентов с выручки и 2,5 процента — за перевозку грузов и куртаж. Ближняя торговля ведется с Мокой, Бетель-фани 16 и Гоммероном, или Бандер Абасси 17. Важнейшими товарами для первых двух из перечисленных мест являются кофе и лекарственные растения. Однако из второго места, принадлежащего персам, где у англичан и у голландцев есть крупные фактории, можно вывозить лошадей, ковры из шерсти и шелка, кожи, розовое масло, сухие фрукты, шелковые ткани и жемчуг Ормуза, который недалеко оттуда. Везут туда рис, сахар, индиго, перец, кофе, кардамон, хлопчатобумажные ткани и т. п.

Кисмиш 18, расположенный в 3 лье от Ормуза, представляет собой остров, где съестных припасов и всякого рода прохладительных напитков в изобилии.

В Маскате деньги взвешивают, но баньяны 19 покрывают золотые или серебряные монеты воском для того, чтобы придать им больше веса, и довольно часто перемешивают фальшивые монеты с настоящими. Избежать первого мошенничества можно, требуя на рынке, чтобы предварительно монету окунали в кипящую воду. Что же касается второго мошенничества, то все монеты дают на проверку шерафу (меняле), принявшему на этот счет присягу, и платят ему за это небольшую сумму.

Когда-то эта страна принадлежала португальцам, но они были изгнаны арабами, неожиданно напавшими на них. С тех пор португальцы и арабы Маската не поддерживают связи друг с другом.


Комментарии

1 Какую именно дикую птицу имеет в виду автор, не установлено.

2 Правильно: махуа (хинди) — дерево типа дуба.

3 Вероятно, автор имеет в виду дерево кайолак, красного цвета.

4 Так назывался Йемен. Йемен означает “по правую руку”, т. е. благословенный. Поэтому еще от римлян пошло название Arabia felix — Счастливая Аравия. Гюго, видимо, весь Аравийский полуостров называл “Счастливой Аравией”.

5 Имеется в виду правитель Йемена, носивший полный титул Сайд Имам из Саны.

6 Граф Анри д'Эстен (1729—1794) — французский адмирал, воевавший против англичан в Индийском океане и в Америке.

7 Правильно: Рас-эль-Хадд — самый восточный пункт Аравийского полуострова.

8 Здесь ссылка на пятое письмо из рукописи “Путешествие в Азию”, озаглавленное: “Отъезд с Иль-де-Франса в Аравию, описание севера Мадагаскара, архипелага, Маската, нравов, обычаев и религии арабов, их сухопутных и морских сил, торговли Маската, Моки, Бетельфани, Гомеруна, или Бендер-Аббасси, и Суратта”.

9 Вакил — букв. “представитель”, в данном случае представитель имама.

10 Нанкой называлась ткань из некрашеного хлопка желтовато-коричневого оттенка, первоначально происходившая из г. Нанкина (Китай).

11 Правильно: Басра — порт на р. Шатт-эль-Араб.

12 Правильно: Моха — порт на Красном море.

13 Возможно, что речь идет о юфти, или, как ее иногда называли в те времена, “боргаме”.

14 Асафетида — лекарственное растение с вязким соком и неприятным запахом.

15 Кофе с о-ва Бурбон (ныне о-в Реюньон, один из Маскарен-ских островов в Индийском океане). В то время кофе было основным предметом экспорта с о-ва Бурбон.

16 Правильно: Бейт-эль-факих — город вблизи порта Ходейда на Красном море. В те времена славился как главный рынок кофе.

17 Правильно: Гамрун — прежнее название порта Бендер-Аббас на берегу Персидского залива.

18 Правильно: Кешм — крупный остров в Персидском заливе.

19 Так европейцы называли индийских купцов (от гуджаратского “ваньо” — торговец).

(пер. К. А. Антоновой)
Текст воспроизведен по изданиям: Клод Гюго. Записки об Индии. М. Наука. 1977

© текст - Антонова К. А. 1977
© сетевая версия - Тhietmar. 2004

© OCR - svan. 2004
© дизайн - Войтехович А. 2001 
© Наука 1977