Neue Seite 7

Комментарии

1. Ср. с 126 у Ибн Хордадбеха, где расписаны населенные пункты из Куфы в Мекку. По Ибн Русте (180), этот маршрут проходил по дороге Куфа — Басра и составлял 85 фарсахов.

2. Барик (у Ибн Русте (180)—Марик); согласно Йакуту (I, 463) — стоянка с водой в южном Ираке, причисляемая к области Куфа.

3. Ал-Кала' (ср.: Ибн Русте, 180) — стоянка в южном Ираке.

4. Салман (у Ибн Русте (170) — Салмастан) — стоянка на пути в Басру; вероятна ее тожественность с совр. ас-Салманом (ас-Сулманом) в Ираке.

5. Имеется в виду Матруд ибн Ка'б ал-Хуза'у, написавший элегию для семейства Абд Манафа по случаю убийства ал-Мутталиба, Науфаля и Хашима (см.: де Гуе, пер., 109, примеч. 3).

6. Радман — поселение в Йемене (Йакут, II, 773).

7. Газзат — прочтение вероятное, в одной из ред. Ибн Хордадбеха — Гарас.

8. Укур, по Йакуту (I, 135), — река в пустыне. Своим местоположением тожественна с современной р. ал-Акра на юге Ирака — область Мутанна.

9. Ал-Ахадид — стоянка в пустыне на пути в Басру с колодцами и шатрами (Йакут, I, 158).

10. Айн Сайд — поселение в 60 милях от Басры (Йакут, III, 760; ср.: Ибн Русте, 180).

11. Айн Джамал — поселение в 30 милях от Басры (Йакут, III, 760; ср.: Ибн Русте, 180). Йакут упоминает и о другом одноименном поселении близ ал-Куткутаны (ат-Тактаканы).

§ 71 б. Дорога от ал-Басры до Мекки

В литературе этот путь еще в прошлом веке описан немецким арабистом Ф. Вюстенфельдом.

12. Ал-Манджашанийа — стоянка с водой на пути из Басры в Мекку в 8 милях от первой (Ибн Pycie, 180); Кудама (190) и ал-Мукаддаси (108— 109), также описавшие упомянутый путь, эту стоянку не называют.Йакут (IV, 658), сославшись на «Китаб ал-Басру», называет ал-Манджашанийу линией раздела между арабскими и персидскими (аджамы) окраинами Басры.

13. Ал-Хуфайр — стоянка с водой в 18 милях от Басры (ср.: Мукаддаси, 109) и в 10 милях от ал-Манджашанийи (Ибн Русте, 180). Йакут (II, 291), вероятно, ошибочно упоминает о 4 (?) милях, отделявших эту стоянку от Басры, и о 30 милях между ней и ал-Манджашанийей.

14. Ар-Рухайл — стоянка с водой в 20 фарсахах от Басры (Йакут, I, 769). По Ибн Русте (180) и ал-Мукаддаси (109), от ал-Хуфайра до него 28 миль.

15. Аш-Шаджи — стоянка в 3 переходах от Басры (Йакут, III, 262). По Ибн Русте (180). от ар-Рухайла до нее — 29 миль, по ал-Мукаддаси (109) — 27.

16. Ал-Харджа' — стоянка с колодцем, вырытым Джа'фаром ибн Сулайманом на пути в Мекку (Йакут, II, 418). У Ибн Русте (180) от аш-Шаджи до нее — 23 мили.

17. Ал-Хафар — Ибн Русте (180) и ал-Мукаддаси (109) называют эту стоянку, расположенную в 26 милях от ал-Харджа, Хафар Абу Мусой (ср. также: Йакут, II, 418). Вероятна ее тожественность с совр. Хафар ал-Батином в Саудовской Аравии.

18. Мавиййа — стоянка в 32 милях от Хафара (Ибн Русте, 180; Мукаддаси, 109).

19. Зат ал-Ушар — стоянка тамимитов (Кудама, 190) в 29 милях от Мавиййи. Йакут (III, 679) называет именем Зу Ашара реку в Неджде между Басрой и Меккой.

20. Ал-Йансу'а — водопой с пресными колодцами в 2 переходах от ан-Нибаджа (Йакут, IV, 1040—1041; ср.: Кудама, 190). По Ибн Русте (180) и ал-Мукаддаси (109), от ал-Ушара до него — 23 мили.

21. Ас-Сумайна — стоянка бану ал-худжайма с колодцами на пути л Басру, отделявшаяся от ан-Нибаджа (см. ниже) труднопроходимой пустыней (Йакут, III, 153; ср.: Кудама, 190). По Ибн Русте (180) и ал-Мукаддаси (109), между ней и ал-Йансу'ой — 29 миль.

22. Ан-Нибадж — Йакут (IV, 735736), ссылавшийся на Абу Мансура и Абу Убайдаллаха ас-Сакуни, упоминает о двух одноименных местах и Аравии: 1) на пути в Басру напротив Файда, известном как Нибадж бани Амир; 2) вероятно, тожественном с упоминаемой нашим автором местностью Нибадж бани Са'адом недалеко от ал-Карйатайна (см. ниже). Этот Нибадж, принадлежавший племени курайза, находился в 10 переходах от Басры. Ал-Мукаддаси (109), в отличие от своих предшественников (по Ибн Русте, от ас-Сумайны до ан-Нибаджа — 23 мили), в 22 милях от ас-Сумайны называет ал-Карйатайн, а в 23 милях от последнего — ан-Нибадж. Очевидна его тожественность. с совр. ан-Нибаджем в Саудовской Аравии.

23. А л-Аусаджа — поселение в пустыне (ср.: Кудама, 190), где, судя по Йакуту (III, 745), добывали серебро. По Ибн Русте (180), находилось в 19 милях от ан-Нибаджа, по ал-Мукаддаси (190) — в 29.

24. Ал-Карйатайн (букв. «два села»)—поселение в пустыне, указанное Ибн Русте (181) в 22 милях от ал-Аусаджы. По ал-Мукаддаси (109), располагалось между ан-Нибаджем и ас-Сумайной; этот же автор за ал-Аусаджей называет Раму (см. ниже).

25. Рама — стоянка в 12 переходах от Басры (Йакут, II, 738).

26. Йазид ибн Муфарриг ал-Химйари — южноарабский поэт, упомянутый Ибн Халликаном (н. 831, 16; ср.: Агани, XVII, 54).

27. Умама — стоянка в Аравии.

28. Иммара — водопой на пути в Басру за Рамой (Йакут, I, 362). По Ибн Русте (181) и ал-Мукаддаси (109), от Рамы до нее — 27 миль.

29. Тихфа (у Ибн Русте (181) — Тихса) — стоянка с колодцами и водопоем в 26 милях от Иммары (Мукаддаси, 109). Йакут (III, 518), ссылаясь на ал-Асма'и, называет Тихфу длинной красной горой. Он же упоминает о двух вариантах этого названия в источниках: Тихфа и Тахфа.

30. Дариййа — очень древнее многолюдное село в Неджде (Йакут, III, 471; ср.: Кудама, 190), находящееся, судя по Ибн Русте (181), в 28, а по ал-Мукаддаси (109), — в 18 милях от Тихфы.

31. Джадила — стоянка, получившая название от племени (Йакут, II, 42), — в 32 милях от Дариййи (Ибн Русте, 181; Мукаддаси, 109).

32. Фалджа — стоянка племени бану ал-бакка'и (Йакут, III, 911; Кудама, 190), в 35 милях от Джадилы (Ибн Русте, 181; Мукаддаси. 109).Йакут, ссылаясь на поэта Абу Ваджза, приводит и другой вариант этого названия — ал-фаладж.

33. Ад-Дафина — здесь имеется в виду стоянка с водой племени бану сулайм в 5 переходах от Мекки (Йакут, II, 579; ср.: Кудама, 190), в 26 милях от Фалджы (Ибн Русте, 181). Ал-Мукаддаси (109) приводит вариант ад-Дасина, который не следует путать с упомянутой в тексте (138) областью на юге Аравийского полуострова. Судя по источникам, средневековые авторы приводили оба варианта этого названия (ср. Тихфа и Тихса). Ссылаясь на аз-Замахшари, Йакут (II, 550) писал, что «ад-Дасина и ад-Дафина — стоянка племени бану сулайм», а исходя из ас-Сакуни, продолжал: «Ад-Дасина — стоянка после Фалджы [на пути] из Басры в Мекку»; он также свидетельствовал, что ад-Дафина — доисламское название ад-Дасины.

34. Марран — богатое многолюдное село (город?) с крепостью, мечетью, колодцами в 4 переходах от Мекки (Йакут, IV, 478). Ибн Русте (181) между Марраном и Кубой называет стоянку аш-Шубайну, ал-Мукаддаси (109), пропуская Марран, — только аш-Шубайну.

35. Ваджра — место в 2 переходах от Мекки, служившее привалом для населения Басры, предпринявшего хаджж (Йакут, IV, 906). Йакут (IV, 905) со ссылкой на ал-Асма'и называет Ваджру местом с дикими зверями без поселения (ср.: Кудама, 190). По Ибн Русте (181) и ал-Мукаддаси (109), оно находилось в 40 милях от аш-Шубайны.

§ 71 в. Дорога от ал-Йамамы до Мекки

36. Ал-Йамама (Йемама) — древнее название — Джавв. Большая область в восточной части Аравийского полуострова, занимающая в древности и в средневековье очень обширный район. Называли ее также ал-Аруд. Исследования ученых до сих пор не уточнили пределов Йемамы (Беляев. Арабы, 65). По Йакуту (IV, 1026—1027), от Бахрайна эту область отделяло расстояние в 10 дней (ср. также: Ибн ал-Факих, V, 33—35). Ал-Йамама была завоевана мусульманами силой в 12 г. х. (633—634), в дни правления Абу Бакра, когда был убит йемамский лжепророк Мусайлима (Йакут, IV, 1027).

37. Ал-Мушаккар — крепость на высоком холме между Наджраном и Бахрайном (Ибн ал-Факих, V, 28; Йакут, IV, 541) , причисляемая к последнему (ср.: Ибн Хордадбех, 152).

38. Ас-Сайх — вода близ р. ал-Ирд в Йемаме. Йакут (III, 210) упоминает о pp. Сайх ал-Гамр и Сайх ан-Ка'ма в Йемаме (ср.: Ибн ал-Факих, V, 28) и населенном пункте Сайх ал-Барадане (ср.: Кудама, 191),

39. Ас-Саниййа — стоянка в Йемаме, названная Кудамой (191) «ас-Саниийат ал-Акка».

40. Сукайра (у Ибн Русте (184) — Су'айрах) — стоянка в Йемаме на пути в Мекку (ср.: Кудама, 191).

41. Ас-Судд — стоянка в пустыне (ср.: Кудама, 191; Йакут, 111, 52). У Ибн Русте (184) в идентичном отрывке пути это название пропущено.

42. Садат (у Кудамы (191) — Марара, у Ибн Русте (194) — Сарат) — стоянка на пути из Иемамы в Мекку.

43. Шуракфа (у Кудамы (191) и в ред. Б (131) — Сувайка, у Ибн Русте (184) — aш-Шурай'а) — стоянка за ал-Карйатайном на пути в Мекку. У Кудамы (191) имеется описание и другого маршрута из Йемамы в Мекку, который у нашего автора и у Ибн Русте отсутствует.

§ 71 г. Дорога от Омана до Мекки по побережью

44. Фаpак, Авкалан (в рук. у Кудамы — Аркалан), Хабах (у Кудамы — Манах) —стоянки на побережье Аравийского моря на пути из Омана в Мекку (ср. этот маршрут у Кудамы, 192)

45. См. прим. 44.

46. См. прим. 44.

47. Аш-Шихр — древний порт на юге Аравии, упоминаемый в источниках (о нем см.: Йакут, III, 263; ИА, XI, 529—530).

48. Михлаф Абдаллаха ибн Мазхиджа, ал-Манджала — исторические области Йемена на прибрежном пути из Омана в Мекку (Кудама, 192).

49. См. прим. 48.

50. Асcap, (или Аср) — название обширного округа и одноименного центра, бывшего портом Сан'ы и Са'ды (Мукаддаси, 86; ср.: Кудама, 192; Йа'куби, VII, 319; Йакут, III, 615).

51. Хали (Хали) — благоустроенный прибрежный город, причисляемый в описанный период к Йемену (Мукаддаси, 86; Йакут, II, 327). В настоящее время город в Саудовской Аравии.

52. Ас-Сирраин — прибрежный город с крепостью южнее Джидды (Джудды), который являлся портом благодатной области ас-Сарават (о нем см.: Мукаддаси, 86). Йакут (III, 89) отмечает другое одноименное село около Сан'ы (ср.: Худуд, 147—413).

53. Агйар, ал-Хирджаб — прибрежные стоянки между ас-Сироайном и Джиддой (ср.: Кудама, 193).

54. См. прим. 53.

55. Аш-Шу'айба — порт у Красного моря недалеко от Джидды (ср.: Йакут, III, 301).

§ 71 д. Дорога от Хаулан зу Сухайма до Мекки

56. Ал-Урш — прибрежный город Йемена. По Йакуту (III, 639), так же называли Мекку из-за множества шатров паломников, разбитых около города (арш, мн. ч. уруш «шатры»).

57. Кудама (192), также описавший этот маршрут, называет не Бишат Бутан, а Бутан, вместо Вади Данкана — Данкан; последнее название у него неясно; конъектура издателя — Ибн Джаван.

58. Канауна — река, впадающая в Красное море недалеко от Хали (Йакут, IV, 194).

59. Нусайб — аравийский поэт-панегирист, живший в середине VIII в. Де Гуе (пер., 110), ссылаясь на ал-Бекри (72), вместо Нусайба приводит имя Кусаййира — поэта из хиджазского племени узра (ум. в 723 г.; о нем см.: Фильштинский, I, 222; ср.: Йакут, IV, 1007).

60. Ал-Уджайфир, по Йакуту (I, 141),—поселение в низовьях ас-Сабу'ана на территории кайситов. Этот же автор приводит сведение ал-Асма'и о его принадлежности к бани асад.

61. Ас-Симад — поселение в Хиджазе близ ал-Уджайфира.

62. Ал-Хасаба, Давка — названия рек в горах Хиджаза (Йакут, II, 266, 622).

63. См. прим. 62.

64. Улйаб — село в Тихаме (ср.: Йакут, III, 815; IV, 1007).

65. Йаба — село в Тихаме (Йакут, IV, 1007)   Кудама (192) упоминает о нем между Хали и Ибн Джаваном.

66. Ал-Лис — река и поселение в Динар Хузайле (Йакут, IV, 374). Тожествен с совр. Литом южнее Джидды.

67. Йаламлам — поселение в 2 днях пути от Мекки. Йакут (IV, 1025 — 1026) со ссылкой на ал-Марзуки говорит об одноименных горе и реке.

68. Маликан — гора около Та'ифа в 1 дне пути от Мекки. Йакут (IV, 636) согласно ал-Асваду, называвшему это место Маликан ар-Рум в связи с обитанием здесь до ислама византийцев, приводит также другой вариант этого названия — Малакан.

§ 71 е. Дорога из Мисра в Мекку

69. Об этом пути см.: Кудама, 190; Ибн Русте, 183; ал-Йа'куби, VII, 340—341. Ал-Мукаддаси (249) дорогу из Мисра начинает с описания ал-Бувайба. Ал-Йа'куби первой стоянкой, так же, как наш автор и Ибн Русте, называет Джубб Амиру, где собирались все паломники, затем ал-Каркару — безводную стоянку в пустыне и Аджруд, упомянутый другими географами.

70. Ибн Бундука — стоянка в 1 переходе от ал-Бувайба (Мукаддаси, 249). У Кудамы (190) — «Бидама — стоянка ибн Мару».

71. Аджруд (или Аджаруд) — стоянка с древним солоноватым колодцем не доходя до Кулзума (Йа'куби, VII, 340).

72. Аз-Занаба (в ред. Б (113) — ад-Дама, у Кудамы 190) — ар-Рубайба, у Ибн Русте (183) — ар-Риса, у Мукаддаси (249) — ал-Мадина — город). Ал-Йа'куби (VII, 340) после Аджруда называет мост и город ал-Кулзум; очевидно, вместо аз-Занаба следует читать ал-Мадина [Кулзум], который находился на этом пути после Аджруда, ибо без диакритики они идентичны.

73. Ал-Курси — село на берегу оз. Табарийа (Тивериада в 1 переходе от города [Кулзума] (Мукаддаси, 249; ср. также: Йакут, IV, 260).

74. Ал-Хафар (в ред. Б (113) — ал-Хуфайр, у Кудамы (190)— ал-Хасан, у Мукаддаси (249) — ал-Хафар и ал-Джафар) — стоянка между Кулзумом и Айлой.

75. После Кулзума люди шли по пустыне 6 переходов (Йа'куби, VII, 340).

76. Хакл — современный город на берегу Акабского залива (о нем см.: Йакут, II, 298). В других источниках между Айлой и Мадйаном называется Шараф ал-Ба'л (у Ибн Русте (183) — Шараф ан-Намл).

77. Ал-Агра' (или Агра') — стоянка на Мединской дороге. Ал-Йа'куб:'. (VII, 341) приводит два маршрута, ведущих из Мадйана: по так называемой мекканской и прибрежной Мединской дороге, описываемым и нашим автором (примеч. 92).

78. Ал-Килаба (у Кудамы (190, примеч. w) — ат-Тилаба) — стоянка на Мединской дороге. У ал-Йа'куби (VII, 341) между Агрой и Шагбом (см. ниже) —Калис.

79. Шагб — село на побережье Красного моря за Вади ал-Курой (Йакут, III, 302).

80. Бадан — стоянка между Айлой и Вади ал-Курой (Йакут, I, 523).

81. Сархатайн — стоянка недалеко от Вади ал-Куры на Мединской дороге. Ал-Йа'куби (VII, 341) на этом отрезке пути называет ас-Сукйу.

82. Ал-Байда' — в настоящее время одноименный город северо-западнее Медины на полпути от Айлы.

83. Ар-Рухайба — стоянка южнее ал-Байда (у Ибн Русте (183) — ар-Рухба), у Йакута (II, 769) под Рухаййибом проходит один из округов Медины.

84. Ал-Марр — Йакут (IV, 493) называет его горой в 1 переходе от Мекки. Он же приводит сведение Аррама о селе Марр с многочисленными источниками и пальмовыми рощами и, ссылаясь на ал-Вакиди, помещает его в 5 милях от Мекки.

85. Ас-Сувайда — здесь стоянка близ Медины.

86. Зу Хушуб (у Кудамы (191) — Х-ш-б) — стоянка за Мединой на Мединской дороге в Фустат.

87. Кудама (191) упоминает и о другом пути из Мисра в Мекку, который ведет по побережью.

§ 71 ж. Дорога из Дамаска в Мекку

88. Затал-Маназил — стоянка на пути в Мекку выше Табука (ср.: Кудама, 191; Ибн Русте, 183). Ибн Хордадбех, так же как Ибн Русте и другие, приводит названия первых двух стоянок, отделявших Дамаск от Мекки. При описании пути из Дамаска до Табариййи, через которую проходил маршрут в Мекку, наш автор называет ал-Кусву, Джасим, Фик, Табариййу (§46,34—39).

89. Сарг (Йакут (I, 336) приводит и вариант Саруг) — село севернее Табука (Йакут, III, 77).

90. Табук — небольшой город с мечетью пророка, где останавливались паломники (Мукаддаси, 179; Йакут, I, 824). Сейчас одноименный город в Саудовской Аравии (см. также: ИА, XII, 103).

91. Ал-Мухдаса — стоянка с водой и пальмами около горы, называемой Амуд ал-Мухдасой (Йакут, IV, 424). Ал-Мукаддаси (253) упоминает об одноименном пресном канале.

92. Ал-Акра' — по своему местоположению — это ал-Агра', расположена Ибн Хордадбехом между Мадйаном и ал-Балдой (см. выше); вероятно, идентична с ал-Акра', находящейся между Табуком и Вади ал-Курой. Йакут (I, 336), называвший ал-Акра' горой между Меккой и Мединой, приводит также идентичное сведение Ибн Амира ал-Абзари о расположении ал-Акра' между Вади ал-Курой и ал-Джунайной.

93. Ал-Джунайна — стоянка недалеко от Вади ал-Куры на пути в Медину. Йакут (II, 134) сообщает и о других одноименных местах.

94. Ал-Хиджр — небольшое малолюдное село в 1 дне пути от Вади ал-Куры (Йакут, II, 208).

95. Де Гуе (араб. текст. 150, примеч. к) со ссылкой на ад-Динавари (275) приводит имя сочинителя этих стихов — халифа Йазида ибн Му'авийу.

§ 71 з. Дорога из ал-Басры в ал-Яамаму

96. Казима — широкая долина на берегу моря по дороге из Басры в Бахрайн — в 2 переходах от Басры (Йакут, IV, 228; ср.: Кудама, 193). Маршрут этого пути, предложенный Ибн Русте (181, 184), чуть отличается стоянками.

97. Ан-Навасиф, Сахлан, ал-Бин — поселения в южной части Аравийского полуострова; первое из них, по предположению Йакута (IV, 816), находилось в Омане, последующие (Йакут, I, 800) — недалеко от Наджрана. По Йакуту, ал-Бином арабы называли местность, охватываемую взором.

98. См. прим. 98.

99. См. прим. 98. — 99.

100. Ас-Самман — местность, тожественная, очевидно, с совр. Сумманом на востоке Аравийского полуострова; Йакут (III, 416—417), сомневавшийся в локализации ас-Саммана, приводит ряд одноименных мест, одно из которых находится в 9 днях пути от Басры (ср.: Кудама, 193).

101. Ал-Харурийа, ал-Мутасаллим — поселения в начальных пределах ас-Саммана, упоминаемые в стихах поэтов (Йакут, IV, 412). Ссылаясь на Ибн ал-Араби, Йакут называет ал-Мутасаллимом также гору на территории племени бану мурра.

102. См. прим. 102.

103.  Джуббат-Тура б, Сулайма, ан-Нубак — поселения между Басрой и Йемамой (ср.: Кудама, 193; Йакут, III, 124; IV, 737).

104. См. прим. 103.

105. См. прим. 103.

§ 72 а. Земли ал-Йамамы

106. Хаджр — главный город Йемамы, окруженный в средние века крепостями и другими городами (Мукаддаси, 94).

107. Джавв (букв. «долина») — Ибн Хордадбех приводит другое его название — ал-Хидрима. Йакут (IV, 1027) упоминает о Джавве как о древнем названии Йемамы. Судя по тексту, так же называлось место в суточном пути от Хаджра.

108. Ал-Ирд — долина Йемамы с многочисленными селами и источниками (Йакут, III, 643).

109. Ал-Манфуха — известное село в Йемаме, где жил и умер поэт ал-А'ша (Йакут, IV, 669).

110. Вабра — большое поселение в Йемаме, где обитали тамимиты и другие племена (Йакут, IV, 901). Тожественно с одноименным селом на северо-востоке Аравийского полуострова.

111. Ал-Карфа — у ал-Хамдани (162) — ал-Авка'а — село в Йемаме (Йакут, III, 747).

112. Габра' (или ал-Габра') — село в Йемаме (Йакут, III, 771).

113. Мухашшима — село и пальмовая роща в Иемаме (Йакут, IV, 702).

114. Ал-Амириййа — село в Йемаме, названное в честь некоего Амира (Йакут, III, 593).

115. Байсан — здесь село в Йемаме (отличается от одноименного города в западной Иордании; Йакут, I, 88; ИА, II, 588); де Гуе (пер., 113) приводит также вариант Файшан.

116. Бурка Дахик (букв. «Бурка в Дахике»), Бурка — округ в Йемаме (Йакут, I, 575), Дахик — название вади — долины (Йакут, III, 459).

117. Тудих, ал-Микра — села в Йемаме, где занимались земледелием (Йакут, I, 894). Йакут (IV, 605), упоминающий этот стих Имру-ул-Кайса, приводит комментарий ас-Суккари по поводу Тудиха и ал-Микрата, которые локализуются им между Иммарой и Асвад ал-Айном (этот стих включен в «Книгу песен», 83).

118. См. прим. 117

119. Ал-Маджаза — вади и село в Йемаме, где согласно Йакуту (IV, 416—417) обитали клиенты племени курайш и др. Ссылаясь на ас-Суккари, он помещает ал-Маджазу на Басрийской дороге — в начальных пределах пустыни Дахна.

120. Этот стих со ссылкой на Нусайба (Кусаййир?) дан нашим автором (149) в связи с Канауной.

121. Вади Курран (в ред Б (114) — Вади ал-фатар), судя по тексту, — местность в Йемаме.

§ 72 б. Города (кура) ал-Бахрайна

122. Ал-Бахрайн (Бахрейн) — древнее название обширной прибрежной области между Басрой и Оманом (Йакут, I, 506—511), называемой также ал-Ахса' (ср.: Мукаддаси, 93). Тожественна с совр. Эльхасой (ИА, II, 320).

123. Ал-Хатт — прибрежная полоса Бахрейна и Омана, к которой причислялись города ал-Катиф, ал-Укайр и Катар (Йакут, II, 453). По ал-Бакри (I, 314), территория ал-Хатта охватывала более обширную прибрежную полосу начиная от Басры. Ряд исследователей (де Гуе, пер., 113), считая Хатт населенным пунктом, помещает его у Бахрейнского залива (ср.: ИА, V (1), 372). Судя по тексту, ал-Хатт — другое название Бахрейна. Йакут (II, 453) сообщает о знаменитых копьях, называемых ал-хаттийа, которые привозили из Индии и здесь же продавали арабам.

124. Ал-Катиф — древний и самый большой город Бахрейна, названный Йакутом (IV, 143) его столицей. Ибн ал-Факих (V, 30) главным городом Бахрейна считает Хаджар. В настоящее время одноименный город на берегу Бахрейнского залива (см. также: ИА. VI, 439—442).

125. Ал-Ара — городок в Бахрейне (Йакут, I, 60).

126. Ал-Фарук — горный проход, защищающий Хаджар от северных ветров (Йакут, III, 887).

127. Байнуна — поселение между Оманом и Бахрейном в 60 фарсахах от последнего. Йакут (I, 802) со ссылкой на источники называет Байнуну конечным пределом Йемена со стороны Омана. Он же сообщает, что Байнуна расположена выше Омана и соединяется с аш-Шихром.

128. Ал-Мушаккар, по Ибн ал-Факиху (V, 28), — это крепость между Наджраном и Бахрейном. Йакут (IV, 541), ссылавшийся и на него, приводит сведения и других авторов, утверждавших, что ал-Мушаккар — большая крепость племени абд ал-кайса в Бахрейне, которая отделяется от другой крепости — ас-Сафы рекой ал-Айн.

129. Аз-Зарат — большое село в Бахрейне, захваченное мусульманами в 12 (633—634) г. х. — в дни правления халифа Абу Бакра (Йакут, II, 907).

130. Джуваса — крепость племени абд ал-кайс в Бахрейне, завоеванная мусульманами силой в 12 (633—634) г. х. Йакут (II, 136) со ссылкой на Ибн ал-Араби сообщает, что Джуваса — это город ал-Хатта, а ал-Мушаккар — Хаджара.

131. Сабун (у Ибн ал-Факиха (V, 30) — ас-Сабур) — город в Бахрейне, приведенный ал-Мукаддаси (54) в числе городов, расположенных в море или поблизости от него.

132. Дарин — порт в Бахрейне, куда из Индии привозили мускус; завоеван арабами при Абу Бакре (Йакут, II, 537).

133. Ал-Габа, аш-Шанун — поселения в Бахрейне (ср.: Ибн ал-Факих, V, 30).

134. См. прим. 133.

§ 72в. Дорога из ал-Памамы в Йемен

135. Ал-Хардж — лучшая долина с селами в Иемаме на пути из Басры в Мекку (Йакут, II, 419; ср.: Кудама, 193).

136. Наб'а, аш-Шафак, ас-Садр — стоянки в Йемаме на пути в Йемен (ср.: Кудама, 193).

137. См. прим. 136.

138. См. прим. 136.

139. Ал-Фаладж — город в Иемаме, называемый Фаладж ал-афладжем (фаладж — букв. «ручей) из-за многочисленных ручейков (Йакут, III, 908).

140. Ас-Сафа — здесь, судя по местоположению, имеется в виду горка около Мекки (Йакут, III, S97; ИА, X, 48).

141. Би'рал-Абар (букв. «один из колодцев») — стоянка перед Наджраном (ср.: Кудама, 193).

142. Ал-Хима (букв. «что-либо заповедное» — Йакут, II, 343). Баранис, (у Кудамы (193) — Барас) — стоянки на пути из Йемамы в Йемен.

143. См. прим. 142.

144. Марйа — стоянка рода бану зубайд «на кратком пути из Хадрамаута» (Йакут, IV, 516); со ссылкой на ал-Имрани Йакут причисляет ее к Йемену.

§73. Путь иудейских купцов ар-Разанийа

145. Источники и литературу об этом ем. во введении.

146. Танис, или Донус — р. Дон.

147. Данные Ибн Хордадбеха, представляющего Каспийское море (в данном отрывке это коре называется Джурджанским) в виде круга диаметром 500 фарсахов, намного превосходят современные его измерения (300 X 1200 км).

§ 74. Обитаемая часть земли разделена на четыре части

148. Сведения Ибн Хордадбеха о разделе обитаемой земли на части (континенты) восходят к Птолемею, о чем свидетельствуют названия каждой четверти (ср.: Ибн ал-Факих, V, 7).

149. В Аруфу (Европу) наш автор включает территорию западной и часть восточной Европы «до рубежей Мисра». Де Гуе в своем переводе ((116); примеч. 3; ср. также: «Африка», I, 34) под словами «до рубежей Мисра» подразумевает Северную Африку до границ Египта, т. е. включает в Аруфу Ибн Хордадбеха и часть земель северной Африки. На наш взгляд, слова «до рубежей Мисра» даны в значении «до берегов Средиземного моря».

150. Ал-Бахр ал-джануб (букв «южное море») — имеется в виду Индийский океан.

151. Итйуфийа — четверть Земли, которая включала в себя часть Аравийского полуострова с Тихамой и Йеменом, а также Индию и Китай. У ал-Хамдани (32), называвшего Лубийу (северную Африку) Итйуфийей ал-гарби (западной; видимо, по Эфиопии), эта часть проходила как Итйуфийа аш-Шарки (Восточная). Видимо, такое название сохранилось со времен эфиопского владычества на юге Аравии.

152. Аскутийа — де Гуе справедливо связывает появление этого названия со скифами.

§ 75. Некоторые диковинки земли

153. Ср. идентичные, но более обширные сведения Ибн Русте (78—82), ссылавшегося на Абдаллаха ибн Амр ибн ал-Аса.

154. Здесь имеется в виду Черное море.

155. Ал-Мустатила — византийский город на берегу Черного моря (см. также: З. Казвини, II, 378).

156. Ср. Ибн Русте, 79; Ибн ал-Факих, V, 82—83.

157. Ср. идентичное сведение Ибн Русте (79 — 80), в котором он добавляет, что «город Байканд находится в Мавараннахре из Хорасана».

158. В данном вопросе прослеживается довольно заметная сильная зависимость Ибн Хордадбеха от Птолемея, который по утверждению Ибн ал-Факиха (изд. Ж, 86), видел три причины различия народов «в свете, характере, сложении тела, темпераменте и во всех особенностях их быта»: 1) отдаленность их территории от линии экватора; 2) характер знаков Зодиака, расположенных над странами, 3) степень отдаленности этих стран от орбиты солнца. Ибн Хордадбех, объясняет эти природные явления проницательностью всевышнего. Приведенный им гороскоп соответствовал астрологическим познаниям его времени.

§ 76. Диковинные сооружения

159. Известно, что первоначальная высота самой высокой пирамиды Хеопса (Хуфу) равнялась 147 м. Сейчас из-за обвала она составляет 137 м. Длина каждой из сторон — 233 м. Судя по тексту (королевский локоть равен 66,5 см), высота, длина и ширина пирамид — 400 локтей, т. е. 266 м. Отметим, что начало сообщения о двух пирамидах приведено во многих источниках (Ибн Русте, 80); 3. Казвини (Асар, 777—178) помещает эти пирамиды напротив Фустата.

160. Принятие египетских иероглифов за химйаритское письмо — явное заблуждение рассказчика; что касается текстов, найденных на гробницах, то они носили обычно чисто религиозный характер. Эти же сообщения мы встречаем у ан-Нувайри, ал-Макризи и др.

161. Имеется в виду сподвижник Александра Македонского — Птолемей, положивший начало египетской державе Птолемеев. Здесь наш автор путает имена египетского царя и географа Птолемея Клавдия.

162. Об открытии малой пирамиды при Тулунидах см. во введении.

163. Древние египтяне пользовались для соединения не свинцом, а смолой или шипами.

164. Специальные подголовники — дощечки которые древние египтяне клали под голову усопшего, изготавливались из разных материалов. Такие подголовники имеются в экспозициях Эрмитажа в Ленинграде.

165. В этом сообщении смущает одно обстоятельство; фигура изображена вроде бы на осле или верблюде, чем рассказчик, вероятно, хотел сказать: «рядом с верблюдом или ослом», ибо древние египтяне скот использовали обычно как тягловую силу; для езды у них были колесницы. Фигуры с жезлом или змеей в руках — это, скорее всего, фигурки божеств.

166. Видимо, рассказчик обнаружил папирус. Что касается свертка из бычьей кожи, то мы не знаем, насколько он прав,—ведь бычья кожа долго хранится не может — разве если ее промумифицировали.

167. Скорее всего, рассказчик, открывая сверток, сам того не ведая, поранил свой палец. Ничем иным объяснить появление капли крови нельзя.

168. Имеется в виду Римская империя и город Александрия (ср.: Ибн ал-Факих, 70). У этого автора и у Ибн Ийаса, ссылавшегося на нашего автора, говорится более подробно (ср.: де Гуе, текст, 160, примеч. с).

169. Столица эллинистического Египта Александрия была основана в 332—331 гг. до н. э. императором Александром Македонским.

170. У Йакута (I, 261) зафиксировано интересное сведение о фундаменте Александрийского маяка. По преданию, Александр, перед тем как заложить фундамент, приказал погрузить в морскую воду камень, кирпич, железо, медь, свинец, олово, стекло, ассуанский камень, золото, серебро и другие известные камни и металлы определенного веса. Через некоторое время обнаружилось, что кроме стекла все металлы и камни уменьшились в весе н изменили свое состояние. Именно поэтому царь приказал сделать основу маяка из стекла.

171. У Йакута (IV, 667; ср.: Коран, 28, 14) имя этого фараона — Мусе (ср. также: 3. Казвини, 311).

172. Коран, 43, 50: «И воззвал Фир'аун в своем народе, сказав: "О народ мой! Разве не у меня власть над Египтом, и эти реки текут подо мною? Разве вы не увидите" (ср также: З. Казвини, 311; Бакуви, 58).

173. Ибн Русте (83) называет имя информатора этого сообщения румийцев — Мухаммад ибн Муса ал-мунаджжим.

174. Имеется в виду гора Бехистун (Биситун) в Иране, на которой высечены изображения и надписи, повествующие о событиях, связанных с ахе-менидским царем Дарием.

§ 77. Описание стены йаджудж и наджудж

О литературе и источниках об этом путешествии см. во введении.

175. Исхак ибн Исмайл — владетель Тифлиса, отделившийся от халифата. Был разбит войсками арабского полководца Буги ал-Кабира и казнен в 851 г.

176. Ибн ал-Варди (л. 127 а) со ссылкой на Абу Хамида ал-Гарнати (в печатном издании последнего (119) это сообщение дано со ссылкой на торговцев — туджжар) приводит еще одно сведение мифологического характера о Салламе ат-Тарджумане, которое отсутствует у Ибн Хордадбеха, ал-Идриси и у других авторов, видимо, потому, что не имело никакого отношения к стене йаджуджей и маджуджей и, очевидно, не было включено Саддамом в его записку. Вообще-то, вероятно, прав ал-Гарнати, ссылавшийся на торговцев, от которых Саллам и получил это сообщение о женщине-русалке.

177. У ал-Идриси (л. 144 б) читаем (ср.: ан-Нувайри, 273; Ибн ал-Варди, л. 88 а): «27 дней до пределов земель башкиров (басджирд)». Судя по тексту нашего источника, вряд ли для данного отрывка к месту употребленное последователями Ибн Хордадбеха слово «басджирд», ибо Саллам не мог углубиться так далеко к северу. Упоминание здесь башкиров может быть объяснено тем, что некоторые арабские авторы вскоре после Ибн Хордадбеха уже не могли с точностью определить местопребывание йаджуджей и маджуджей и с большой вероятностью помещали их страну где-то на севере «между владением кимаков и сакалиба» (ср.: Истахри, 9).

178. У ал-Идриси (л. 144 б) добавлено: «в течение месяца».

179. У ал-Идриси (л. 1446), кроме этого, еще «за 6 дней».

180. У ал-Идриси (л. 144 б) дополнение: «Там город, владетель которого называется хакан адкиш (эдкеш), население его...».

181. У ал-Идриси (л. 144 б), помимо этого читаем «ал-Васик».

182. У ал-Идриси (л. 145 а) добавлено: «Мы спросили их, откуда к ним проник ислам и кто их научил этому. Они сказали: «Много лет тому назад к нам пришел человек на каком-то длинном животном с горбом и длинными передними и задними ногами». Когда они дошли до этого места, мы поняли, что они описывают верблюда. Они сказали: «Он остановился здесь и обучил нас словам (калам.) и его смыслу. Затем он научил нас законам ислама и мы приняли их. Он научил нас также Корану и его смыслу; мы выучили его и сохранили в памяти». Саллам сказал: «Затем мы вышли на своих лошадях и [поехали] к стене».

183. Название города Ика, находящегося на границе с йаджуджами и маджуджами, отсутствует у ал-Идриси (л. 145 а). Де Гуе, ссылаясь на работу Ф. Рихтхофена о Китае (532), отожествляет этот город с Игу-Хами — бывшей столицей уйгуров.

184. У ал-Идриси (л. 145 а): «Мы шли от города примерно два фарсаха и достигли стены».

185. Судя по тексту, 1 локоть ал-Искандара равняется полутора локтям ас-сауда — так называемому черному локтю, который равен 54,04 см (Хинц, 70). В таком случае локоть ал-Искандара — это 81,06 см.

186. Коран, 18, 98.

187. У ал-Идриси (л. 145 б): «две пяди с половиной».

188. Ал-Луб, по тексту, — титул одного из владык;вероятна тожественность его с Лобом (Лопом или Лоб-Катаком), который источники относят к нижнему течению Тарима (ср.: Бартольд, III, 497—498). У ал-Идриси (л. 145 б) добавлено: «Сказал Саллам, я записал все что видел, затем взял [заметки] с собою и мы отправились вместе с проводниками и жителями этих крепостей, которые переправили нас в сторону Хорасана. Мы пошли из этих крепостей к городу Л-х-ман, к городу Г-р-йан, к городу Б-р-саджан, Т-ран, Самарканд». По всей видимости, обратный путь Салама отличался от первоначального маршрута. Вероятно, они попали к стене через Семиречье, а обратно прошли южным путем — по Хотану, Кашгару и дальше в сторону Самарканда.

189. Табануйан, по тексту, — имя или титул владетеля; очевидно, тожествен с Турфаном.

§ 78 а. О чудесах природы в [разных] странах

190. Об этих чудесах см.: Ибн ал-Факих, V, 227; изд. Ж. 81, 82; Ибн Русте, 82—83; некоторые из них описаны ал-Мукаддаси (259), 3. Казвини, Йакутом и др.

191. У Ибн Русте (83) — ас-Сила.

192. Разик (Йакут, II, 777), ал-Ма'джан (Йакут, IV, 378) — реки в Мерве, орошающие большинство рустаков и поместий города (ср.: Ибн ал-Факих, V, 320).

193. У ал-Мукаддаси (259): «Гута Дамаска и две его реки (ал-арабани)».

194. Ал-Хирмас — река Насибина (Йакут, IV, 692). Судя по тексту (175), тожественна с рукавом Хабура Джаг-джагом.

195. Бакарха, возможно, место в Фарсе. Ибн ал-Факих (V, 227, 236) также называет его в числе лучших местностей света.

196. Ал-Мийан место с таким названием имелось в Нишапуре и Истахре (ср.: Ибн ал-Факих, V, 757, 203).

197. Ал-Масрукан — река (канал), начинающаяся от Тустара; впервые была прорыта по приказу Ардашира I. Йакут (IV, 527), ссылаясь на Хамзу, приводит другое название этого канала — Ардашир, которое сохранилось в наименовании деревни Машрукан южнее Тустара.

198. Махрубан, ал-Басийан (у Ибн ал-Факиха (V, 227)— Нарубан и Махинан) — названия рек (каналов) в Ираке.

199. См. прим. 198.

200. Эту реку или источник в Азербайджане упоминают многие последующие арабские географы (ср.: 3. Казвини, 189, 195; Бакуви, 63; Харрани, л. 122 а; Ибн ал-Варди, л. 129б); по описаниям, на восточном берегу оз. Урмийа, недалеко от Дахарракана, находился источник, вода которого, затвердевая при ветре, превращалась в белый мрамор. Это обычное явление природы, когда карбонат кальция превращается в травертин.

201. Санир — гора между Химсом и Баалбеком, на вершине которой находилась одноименная крепость (Йакут, III, 170). О единой горной цепи мира см.: Ибн Хаукал, 249; Крачковский, IV, 22.

202. Ал-Лукам — гора в Сирии (Йакут, IV, 364; ср.: Ибн ал-Факих, V, 295).

203. Сарифин (Сарифун) — большое село в Саваде Ирака в районе Укбары и Авана на берегу р. Дуджайл (Йакут, III, 384).

§ 79. Об истоках рек

Более обширные сведения о реках см.: Ибн Русте, 8996.

204. Джейхун — река Балха, тожественная с Амударьей.

205. Хасасик, вернее, Ахсисак (ср.: Истахри, 297) — правобережная часть города Керки (Каркух), левый берег которого назывался Замм (ср.: Бартольд. III, 160; Ибн Русте, 91); в данном отрывке вместо Хасасика приводится Замм.

206. Харамари (прочтение вероятное), судя по тексту — место между Амулом и Фирабром на берегу Джейхуна.

207. Оз. Курдан, вернее, Курдер—одно из названий Аральского моря, известного в источниках в основном как Хорезмское. Названо по имени города Курдера (о нем см.: Бартольд, I, 41, 44).

208. Михран — река Синда — р. Инд в арабских источниках. У Йакута (IV, 607) дано его персидское название — Михран-руз. Приведенное сообщение о том, что Джейхун и Михран являются рукавами одной и той же реки, уже через век было опровергнуто ал-Мас'уди (Танбих, 66).

209. Арсанас — река Шимшата (ср.: Йакут, I, 207); по тексту тожественна с совр. р. Туран в Турции.

210. Очевидно, что под рекой Аррана подразумевается р. Кура (ал-Курр).

211. См.: Коран, 18, 59.

212. Исбидруд — арабское название Сефидруда — пограничной реки между Джибалем и Азербайджаном. Верхняя ее часть в настоящее время называется Кызылузеном. Сефидруд — название нижней части.

213. Шахруд — правый рукав р. Сефидруд.

214. Исток Малого Заба в горах Куртака южного Азербайджана.

215. Ан-Нахраван — арабизированная форма от персидского Джурван (Йакут IV, 847). Истоки этой реки в горах Джибала (Нахраван — Тамарра — Дийала, см. выше).

216. Салва (Сули) —село на р. Нахраван, тожественное с Ба'кубой (ср.: Димашки, 91) — современным городом на р. Дийала в Ираке — севернее Багдада.

217. Ал-Каватил (мн. ч. от «Катул») — большой канал, проведенный от Тигра (ср.: Ибн Русте, 90; ИА, II, 191).

218. Баджисpa (у Ибн Русте (90) — Баб Кисра) — благоустроенный городок восточнее Багдада — между ним и Хулваном (Йакут, I, 454). Судя по тексту, находился на канале Нахраван — Катул (ИА, II, 191; ср.: Ле Стрендж, 59).

219. Ал-Хабур — здесь имеется в виду Большой Хабур — левый рукав Евфрата (Йакут, II, 383); Малый Хабур (рукав Тигра) начинался в горах Хакяри на юге Турции.

220. Аз-Захбана (у Ибн Русте (90) — ад-Дахмана, у Йакута (I, 734) — аз-Захбанийа) — согласно сведениям источник в горах Харрана — исток р. Балих.

221. Ас-Сарсар — современная р. ат-Тартар в Ираке. Протекая между Тигром и Евфратом, соединяется с многочисленными рукавами р. Хирмас (Джаг-джаг) только пересохшими руслами; впадает в оз.. Тартар (а не в Тигр), куда впадают рукава Тигра и Евфрата.

222. Гора ал-Камар (букв. «луна»), судя по тексту и по ал-Мас'уди (Танбих, 59), тожественна с горами Кения, которые охватывают экваториальный район восточнее оз. Виктория, куда впадает один из истоков Нила — р. Кагера. Согласно ал-Мас'уди эта гора, выходящая за линию экватора» называется Лунной, так как луна над ней никогда не поднимается (см. также; Африка, II, 369—370). Под двумя озерами за экватором, видимо, подразумевается оз. Виктория, куда впадает один из истоков Нила и р. Кагера, откуда берет путь на север Виктория-Нил.

223. Дуджайлал-Ахваз — здесь, вероятно, имеется в виду р. Карун (Паситигр греч. источников), которая в изучаемую эпоху впадала в Восточное море. т. с. Персидский залив (по Ибн Русте (90), впадает в море ал-Басры и Фарса у Джуннаба). В настоящее время эта река впадает в Шатт ал-араб. Канал, соединяющий Карун и Тигр (длиной 4 фарсаха), был прорыт во второй половине Х в. Адуд ад-Даулой (Мукаддаси, 419). Согласно Йакуту (II, 505) Дуджайлом называли и реку между Багдадом и Тикритом (напротив ал-Кадисиййи и перед Самаррой).

224. Джундисабур (Джундишапур) — на основании текста можно сказать, что он тожествен с р. Аби Диз, впадающей в Дуджайл Ахваза (Карун). Мост, перекинутый Сасанидами через реку (в тексте он аз-Заб, у Ибн Русте (90) — ар-Руз, у Ибн Серапиона (47) — ар-Рум; вероятнее всего, — Диз) около Дизфуля и давший название этому городу, более подробно описан Шереф ад-Дином Йезди (XIV в.).

225. Ас-Сус (имеется в виду Сузы — столица древнего Элама), судя по тексту, под ней подразумевается р. Керха (греч. Хоасп), которая выше Керха носит название Саймара (Сейн-марре). Однако эта река, берущая свое начало около Динавара, в данное время не достигает ни Каруна, ни Тигра. Вероятно, старое ее русло, проходящее около Ховейзы, доходило до Тигра.

226. Сайхан — р. Аданы (Ибн Русте (91) добавляет «и ал-Масисы»); тожествен с одноименной рекой на юге Анатолии (Турции), впадает в Мерсинский залив (ср.: Йакут, III, 209; ИА, X, 540).

227. Ал-Урунд — р. Антакийи. Верхнее ее течение называлось ал-Аси (совр. Нахр ал-Аси в Сирии), а нижнее у Антакийи — ал-Урунд (Йакут, I, 223); в настоящее время тожественна с р. Оронт.

228. Барада — р. Дамаска, и сейчас орошающая Дамасскую Гуту (Йакут, I, 556; ИА, II, 534—535).

229. Кувайк — река Халаба; тожественна _с одноименной рекой на северо-западе Сирии. Название села, у которого она начиналась, в источниках разное; у Ибн Русте (91 h) — Сай-ат. Йакут (IV, 206), называя его Сабататом, пишет: «Я спросил о нем (селе) в Халабе. Они сказали: Мы не знаем этого названия; на самом же деле исток этой реки у Шаназира, села в 6 милях от Дабика». Видимо, село Сунйаб — Сай-ат-Сабатат, названное в источниках как место истока Кувайка, ко времени Йакута уже не существовало.

230. В рукописи Ибн Хордадбеха — лакуна. Сведение его о «кибле, священного дома» по своему содержанию в данную главу о реках не вписывается. Продолжение этого сообщения приведено Ибн ал-Факихом (V, 100) в разделе о Байт ал-Макдисе (Мукаддасе): « В кибле (южной стороне) [Байт ал-Макдис] на белом камне надпись: Во имя Аллаха милостивого, милосердного! Мухаммад — посланник Аллаха. Оказал ему помощь (или даровал победу — насараху) Хамза» (ср.: Мукаддаси, 186).

§ 80. Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

231. Издатель де Гуе (пер., 178, примеч. 1) сомневается в принадлежности этой части Ибн Хордадбеху. Нам кажется что она все-таки является продолжением его труда и, быть может, началом второй — не дошедшей до нас части (об этом см. во введении).

232. В рукописи текста неясно — «Ш-р-т» (или «б» без точки). Поэтому издатель оставил это слово непрочитанным. По всей видимости, следует читать Хашарт (ср.: Худуд, 116—в статье об Ахсикете) — древнегреческое название р. Сырдарьи (Сейхун) — Йаксарта.

233. Канкар — одно из названий Сырдарьи, передающее, вероятно, китайское название этой реки — Кангит. В. Бартольд (III, 492) подразумевает под ним только среднее течение реки.

234. Турк — здесь наш автор, видимо, имеет в виду реку Шаша — Ангрен (Ахангеран).

235. Суйават, возможно, тожественна с рекой Чу которая в китайских источниках проходит как Суй-е или Суйше (Бартольд, III, 568). Очевидна связь этого названия с названием города Суйаб, находящегося на этой реке.

236. Таразаб или Талас — река, получившая свое название от города Тараз в Средней Азии.

237. Шикина (т. е. Шикинан) — такое сообщение имеется и у А. Беленицкого (114), который помещает этот брод где-то около соленой горы, местоположение это, естественно, сугубо ориентировочное.

238. Привлекает внимание сведение об особой сигнализации, которой пользовались жители близлежащих местностей. Его вполне можно связать с данными А. Зелинского (9 — 14), который, описывая древние крепости Памира, приводит местное предание о сигнализации, связывающей крепости между собой. Сведение нашего автора подтверждается этим народным преданием.

239. Деревня Вахад, судя по тексту, находилась у брода через Джейхун — у впадения в нее Бахшу; видимо, это р. Ваххаб (Вахш), а не Ахсу (ср.: де Гуе, текст, примеч. f), которая течет через Вашджирд (Вашгирд), как это и утверждает наш автор. По Ибн Русте, у р. Ваххаб, которая является началом Джейхуна, добывали золото.

240. См.: Абрамзон и Кисляков, 99—141.

241. Очевидно, имеется в виду Давуд ибн Аббас — наместник Балха, побежденный в 870 г. Йакубом ибн Лайсом (Саффаридом) и сам предпринявший поход против Пируза (Файруза) ибн Кабка — владетеля Забулистана (Мас'уди, Танбих, 314). О нем см.: Бартольд, VII, 351.

242. У ал-Йа'куби (VII, 290) владетелем города Рустабик (у Истахри (277) — Рустак бин-бик) в Балхе называется «ал-Харис ибн Асад ибн Бик — владелец (сахиб) коней 'ал-бикиййа». Судя по тексту, этот Бик был отцом ал-Хариса ибн Асада. Ал-Мукаддаси (290) в числе городов Хуттала называет и Бик.

§ 81. То, что рассказывают о диковинках

243. Haxp Джират (Дж-р-т) — р. Бухары; согласно тексту под ней подразумевается р. Заравшан. В других источниках для р. Бухары приводится обычно название Нахр Согд.

244. Ибн Хордадбех, а затем и его последователи (Ибн ал-Факих, Идриси и др.) в данном случае приводят цитаты из не дошедшей до нас книги Хишама ибн ал-Калби «Китаб ал-аджа'иб» («Книга чудес»).

245. Ср.: у Ибн ал-Факиха (изд. Ц, 11; изд. Ж, 57): «Говорят, что Умар ибн ал-Хаттаб спросил дихкана из Фаллуджата о диковинках их страны и тот сказал: в Вавилоне было 7 городов. В каждом городе чудо, не существовавшее в другом».

246. Этот рассказ космографического жанра, отсутствующий в рукописи текста, имеет продолжение в Мешхедской рукописи Ибн ал-Факиха (ср.: изд. Ц, 11; изд Ж, 57—58): «...каждый из них пил свой принесенный из дому напиток. В третьем городе — барабан, висевший, над его воротами. Когда исчезал человек из жителей его и его дело было неизвестно его семье, желавшие знать, жив он или мертв, били по этому барабану. Если слышали его звук, человек жив, если же не слышали звука, то человек был уже мертв. В четвертом городе — железное зеркало. Когда исчезал человек из жителей его и хотели узнать весть о его здоровье, приходили к этому зеркалу, смотрели в него и видели его в том положении, в каком он находился. В пятом городе — медный гусь на медном столбе, воздвигнутом у ворот города. Когда в него входит шпион, гусь издавал голос, который слышали все жители города и узнавали, что вошел шпион. В шестом городе — два кадийа, сидящих на воде. Когда к ним обращались две враждебные стороны и садились перед ними, лжец из них погружался в воду, и устанавливалась правда. В седьмом городе — огромное медное дерево с многочисленными ветвями, которые не покрывали тенью его ствол. Если садился под ним кто-нибудь, они покрывали его тенью [и так] до тысячи человек всех их осеняла тень. Если же тысячу человек превышал [хотя бы] один, все они оказывались под солнцем».