Коммментарии

Коммментарии

209 Лукиан Тимофеевич Голосов — думный дьяк, позднее, после тридцатилетней службы, был повышен до думного дворянина (см.: ОИ, 349). Рихтер пишет, что Голосов назначал цены лекарств в царской аптеке (Richter, 185). В "Путешествии фан-Кленка" упоминается, что Голосов возглавлял Аптекарскую канцелярию, т.е. Аптекарский приказ, приблизительно в 1675—1676 гг. Ройтенфельс (Reutenfels J. De Rebus Moschoviticis. P. 120—121) называет его главой "Медицинского приказа" и утверждает, что он был единственным из высокопоставленных русских, если не считать Ордын-Нащокина, кто знал латынь.

210 Киево - Могилянская Академия (до 1701 г. — Коллегия) была создана в Киеве в 1632 г. Там читали курс диалектики, логики, латынь и греческий.

211 Скимия — походный храм у евреев.

212 Братина — шаровидный сосуд, из которого пьют все участники пира в знак братства.

213 Это объяснялось тем, что был пост и пятница.

214 ...в Иерусалимской церкви... — Так ее называли западноевропейцы. Это Покровский собор, построенный на месте бывшей Троицкой церкви и получивший название церкви Василия Блаженного.

215 Патриарх, благословляя царя, стоящего перед ним в поклоне, кладет ему на голову Евангелие.

216 Иерусалимская ветвь — ветка иерусалимской, или оливковой, вербы (Elaeagnus Hortensis), называемой также "русской оливой"; встречается в верхнем течении Волги, особенно в области Москвы.

217 Двое юношей... — В роли учеников Христа.

218 Белый холст покрывает коня до земли, видны только глаза.

219 Пропуск в рукописи.

220 Так называемые рипиды — металлический веер в виде круга лучей с изображением херувимов в середине круга.

221 См. запись от 27 марта 1665 г.

222 Страстная пятница — день траура: день смерти Христа.

223 Монстерхаус — дом уродов, вероятно, это собрание чучел уродливых животных, монстров.

224 Марьина роща — владение князя Черкасского; находилась к северу от Москвы. См.: ИМ, I, 461, 523.

225 В русской православной церкви Благовещение приходится на 25 марта; здесь же — 4 апреля, по Юлианскому календарю, разница которого с Грегорианскнм в XVII в. составляла 10 дней.

226 "могила Христа" — имеется в виду плащаница с изображением тела Господня в гробу.

227 Даже лейб-медик царя видел наследника один раз и должен был держать это в секрете.

228 ...в простой одежде... — Не в своей одежде, так как иностранцев в Кремль не пропускали.

229 "Угощение" происходит с участием главного дворецкого.

230 В XVI в. в России было принято отдавать царю полученные подарки, а в XVII в. только заявлять о них.

231 Возможно, имеется в виду Вернер Мюллер (Werner Muller), о котором Амбургер сообщает, что он был представителем амстердамской компании "Даниал и Ян Бернард" (Daniel en Jan Bernard). Его имя упоминает также Килбургер (Kilburger j. Kurzer Unterricnt von dem russischen Handel, wie selbiger mit aus-und eingehenden Waaren 1674 durch ganz Russland getrieben worden // Biischings Magazin fur die neue Historie und Geographie. Hamburg, 1769. III. S. 322).

232 Умерший тогда патриарх — это, вероятно, патриарх Иосиф. Амман сообщает, что он умер как раз во время описываемых событий (Amman A.M., Amman S.J. Abriss der ostslavischen Kirchengeschichte. Wien, 1950. S. 282).

233 Он показал нам книгу предсказаний будущего... — Вероятно, русский перевод какого-то сочинения, содержащего предсказания на 1665 г. Возможно, это был перевод текста, включенного в каталог Кнюттеля (Knuttel) под номером 8993: Een oprechte prognosticatie over het jaer 1665 en 1666 enz„ gedrukt na de copye van Parijs, 8 biz. (Истинное предсказание на годы 1665 и 1666, напечатанное по копии из Парижа, 8 стр.).

234 Ин-фолио — формат издания в половину целого листа бумаги, т.е. размером 47 х 60 см.

235 Это затруднение возникало уже неоднократно. Посол хочет, чтобы за здоровье Генеральных Штатов пили после тоста за здоровье царевичей, поэтому он вообще отказывается пить за Генеральные Штаты.

236 Речь идет об иноземцах на русской службе.

237 Поляки, равно как и другие захватчики, поддерживаемые поляками, изгонялись из Москвы или из ее окрестностей много раз. Например, 16—17 мая 1606 г., в марте 1610 г., в октябре — ноябре 1612 г., 1 октября 1619 г. (см.: ОИ, 544). Ни одна из этих дат в данном случае отмечаться не могла. Вообще праздновать какое-либо событие, не связанное с церковью, в России XVII в. принято не было. Возможно, Витсен не понял, какой церковный праздник отмечался в этот день. Это был праздник Преполовения Пятидесятницы; он празднуется в среду, как раз посередине между Пасхой и Троицей. По православной традиции отмечается Малым Водосвятием.

238 Нидерландский посол, шведский комиссар и русский пристав пили одновременно за три правительства.

239 Мартин Ардинойс (Martin Ardinoijs) неоднократно упоминается в документах, хранящихся в Российском государственном архиве древних актов в Москве: Сношения России с Голландией: фонд 50. 1667 г. № 1. Л. 39; 1668 г. Л. 234.

240 Собственноручная подпись Витсена.

241 Никон, патриарх с 1652 по 1666 г., жил в то время за пределами Москвы, поскольку попал в немилость у царя. Вершины церковной иерархической лестницы Никон достиг очень быстро. Он родился в 1605 г. в семье крестьянина, в молодости был приходским священником и, соответственно, женатым человеком, но в тридцать с лишним лет развелся с женой, и они оба приняли постриг. В качестве монаха Никон выдвинулся очень скоро: в 1647 г. только что взошедший на престол Алексей Михайлович назначил его архимандритом Новоспасского монастыря в Москве. Уже в 1649 г. Никон стал митрополитом Новгородским, а в 1652 г. — патриархом Всея Руси с престолом в Москве. Сделавшись патриархом, Никон почти сразу начал преобразования в области церковной службы, стремясь восстановить первоначальные, греческие формы богослужения. Однако его реформы вызвали противодействие со стороны приверженцев древнерусских обрядов, что в конечном счете привело к расколу внутри русской православной церкви. Сначала царь стоял на стороне Никона, имевшего на него большое влияние, однако неумолимость и жестокость Никона в отношении противников его реформ и, главное, его все возраставшее властолюбие, ставшее заметным едва он сделался патриархом, постепенно привели к его разрыву с царем, который произошел в 1658 г. Никон удалился в добровольное изгнание в им самим основанный Ново-Иерусалимский монастырь. Конфликт между патриархом и царем продолжался до 1666 г., когда церковный Собор, в котором участвовали патриархи других национальных церквей, сместил Никона, но реформ его не отменил. Остаток жизни Никон провел в Ферапонтовом монастыре на севере России, недалеко от Белозерска. Он умер в 1681 г.

242 Еремиас ван Тройен (Jeremias van Troijen) — голландский купец, осевший в Москве. Упоминается многими авторами. См.: Uhlenbeck С. С. Verlaag aangaande een onderzoek in de archiven van Rusland ten bate der Nederlandsche geschiedenis. 's-Gravenhage, 1891. P. 42, а также ПКК, прим. 8, где среди купцов, приветствовавших посла Ван Кленка при его въезде в Москву в 1676 г., называется Еремий фан Тройн.

243 Ново - Иерусалимский монастырь, основанный Никоном в 1656 г., был расположен на холмистом полуострове, образуемом изгибом реки Истры. Получил свое название потому, что главный собор монастыря был точной копией храма Гроба Господня в Иерусалиме. Позднее здесь похоронили самого Никона.

244 В ПРН (196) указывается, что монастырь имел восемь башен на углах и изгибах стены. Архимандрит Леонид тоже писал о восьми башнях (см.: Арх. Леонид. Историческое описание Ставропигиального Воскресенского Новый Иерусалим именуемого монастыря. М., 1876. С. 5). Дальше Витсен пишет тоже о "8—10 деревянных бастионах".

245 "Возвышение" — по-голландски "kat". В рукописи вместо "kat" написано "loe" — "место", которое здесь совершенно неуместно. Вероятно, это ошибка переписчика. Неясно, как прочитал это место А. М. Ловягин, в интерпретации которого 5—6 металлических орудий стояли внизу, на земле (см.: Ловягин А. М. Николай Витсен из Амстердама у патриарха Никона // Исторический вестник 1899. № 9. С. 874-876).

246 У патриарха в услужении было 20—25 дворцовых "юнкеров" — молодых служилых дворян.

247 Уже Клёйвер обратил внимание на то, что Витсен ничего не рассказывает о церковной реформе Никона и о причинах его конфликта с царем (Kluyver A. Jver het verblijf van Nicolaas Witsen... P. 20). Англичане, находившиеся в то время в Москве, тоже были не в курсе дела (Anderson М. S. Britain's Discovery of Russia 1553—1815. London, 1958. P. 38).

248 Это панагия — небольшая икона, носимая епископом на груди как знак его сана.

249 Клобуки — высокие цилиндрические головные уборы с покрывалом, черного цвета у монахов и епископов, белого — у митрополитов.

250 Следовательно, Витсен для сохранения инкогнито переоделся купцом, и, видимо, так о нем и доложили Никону. Тогда становится понятной фраза "я купец, только что приехавший". Вероятно, Никон догадался, что все это не совсем так, хотя Витсен и пишет: "Ему наговорили".

251 Здесь говорится об отличии церкви Никона от храма в Иерусалиме. Под башней подразумевается колокольня с южной стороны церкви. В Иерусалиме колокольня в 1545 г. частично обвалилась и стала одной высоты с куполами. В ПРН на с. 180 приводится гравюра этого храма в Иерусалиме с картины Амико Бернардино (1620 г.), где кажется, что колокольня выше куполов, однако этот эффект возникает из-за перспективы.

252 Койет рассказывает о своей поездке в Новый Иерусалим в 1676 г.: "Еще мы взобрались на колокольню высотой двести две ступеньки, которую, если бы патриарх так там и оставался, построили бы еще выше" (ПКК, 165). Это утверждение не согласуется со словами Витсена о том, что в 1665 г., за год до ссылки Никона, колокольня уже была достроена. Однако Койет не пишет, что она не достроена, а приводит, видимо, мнение своего гида.

253 Часовня Гроба Господня находится в центре ротонды.

254 Подразумевается, очевидно, центральный купол церкви, который опирался на четыре высоких столба. См.: ПРН, 183; Русское зодчество XVII в. М., 1953. Вып. 3. С. 15.

255 По христианской легенде крест нашла не жена императора Константина, а его мать Елена.

256 Башня Яна Роденпорта в Амстердаме — башня Ян Роденпоортсторен в Амстердаме, находилась у городских ворот в районе Торенслёйс, разрушена в 1829 г.

257 Дам — центральная площадь в Амстердаме, на которой стоит ратуша, ныне Королевский дворец.

258 Ср. с описанием башен и стен, приводимом в ПРН (196): "Их архитектура лишь внешне повторяет крепостные стены более древних монастырей. Это уже не грозная крепость, готовая отразить нападение врага, а скорее ограда, отделяющая монахов от внешнего мира".

259 Немцы — здесь — иностранцы.

260 Архимандрит Леонид говорит о Никоне намного лучше: "Единственное его питье — это чистая вода" (Арх. Леонид. Историческое описание Ставропигиального Воскресенского Новый Иерусалим именуемого монастыря. М., 1876. С.14).

261 "Пустынь"... окружена водой. — С одной стороны рекой Истрой, а с другой — искусственной речкой Золотушкой.

262 Пропуск в рукописи. Можно было бы предположить, что изначально здесь было написано "40" (по аналогии с сорока днями, которые Иисус пробыл в пустыне), хотя в сохранившемся рукописном экземпляре это число не читается.