Комментарии

Комментарии

1 Индия Наибольшая см. “Топографический указатель”.

2 Здесь Журден описывает Мессинский пролив с его чрезвычайно сильными приливо-отливными течениями (скорость их достигает 9 км в час). В древнегреческой мифологии с этим бурным проливом связывалось предание о Сцилле и Харибде.

3 Негропонт, или Эвбея, — крупнейший греческий остров в Эгейском море. Отделен от материка узким проливом Эврипу, в котором, так же как в Мессинском проливе, бывают постоянные и быстрые приливо-отливные течения. В то время когда Эвбею посетил Журден там правили венецианцы, которые в первой половине XIV в. господствовали в западной части архипелага.

4 Фивы действительно очень “неустойчивый” город. В год здесь в среднем регистрируется 300 толчков, причем порой землетрясения достигают большой силы (7—8 баллов).

5 Журден здесь описывает гору Арарат, с которой связано множество легенд, в частности легенда о ноевом ковчеге. Марко Поло в версии его повествования, воспроизведенной в издании Рамузио, также отмечает, что гора эта неприступна и что ее и в “два дня не обойти кругом”. Покрытая вечными снегами вершина Арарата (5156 м) действительно труднодоступна.

6 Журден говорит здесь об апостолах Варфоломее, Симоне и Фаддее-Иуде, тезке Иуды Искариота. В произведениях житийной литературы с местами мученической кончины этих мифических личностей дело обстоит весьма неблагополучно. Персия, Армения, Палестина и Малая Азия указываются в различных житиях как страны, где Варфоломей и Симон сподобились мученического венца. Журден передает армянские версии страстей апостольских; в одной из армянских легенд армянскому царю Санатруку (I в.) приписывается умерщвление апостолов Варфоломея и Фаддея и собственной своей дочери Сантух (Скала у Журдена). “Блаженный Иаков-мученик”, о котором ниже говорит Журден, по мнению Кордье, апостол Иаков Старший. Думается, однако, что Журден имел в виду другого Иакова — Иакова великомученика, перса родом, которого, по преданию, зарубили мечом при сасанидском царе Йездигерде I.

7 Армения приняла христианство в самом начале IV в., причем инициатором этой акции был армянский царь Тиридат III (287—330), который в первые годы своего правления был жестоким гонителем христиан. Апостольскую миссию Тиридат III принял на себя, чтобы подорвать позиции армянского жречества, опиравшегося на поддержку главных врагов Тиридата — правителей сасанидского Ирана. Папа Сильвестр (314—335) и римский император Константин (306—337) пришли к власти спустя несколько лет после крещения Армении. Святой Григорий (Григорий Просветитель) считается основателем армянской церкви. По преданию, Тиридат III, который свое царствование начал гонениями на христиан, бросил Григория в ров, желая уморить его голодом. Одна благочестивая женщина тринадцать лет тайно кормила узника и спасла его от смерти. Между тем Тиридат впал в безумие, и, когда попытки исцелить его не увенчались успехом, ко двору был призван Григорий, который сперва излечил царя, а затем крестил его. Эта житийная версия не соответствует фактам. Несомненно, однако, что Григорий был личностью выдающейся и сыграл большую роль в истории принятия христианства Арменией. Он был первым епископом ее, и после смерти Григория его кафедра долгое время переходила по наследству потомкам этого энергичного церковного и государственного деятеля.

8 Армянская церковь в V—VI вв. отделилась от “вселенской”. По имени Григория Просветителя, ее обычно называют грегорианской. В XII в., в пору беспрестанных вторжений турок-сельджуков, общие интересы связали армянских светских и духовных феодалов с крестоносцами, обосновавшимися близ южных границ армянских земель. В результате в Армении усилилось влияние западной, католической церкви. Часть армянских клириков и многие миряне приняли католичество, сохранив, однако, некоторые грегорианские обряды. Этих армян-униатов Журден и противопоставляет “армянам-схизматикам”, сохранившим верность своей старой церкви. Захарий — архиепископ диоцеза “святого Фаддея”; некоторое время его резиденция была на одном из островов озера Ван. По преданию, на этом острове покоятся останки апостола Фаддея. Захарий, перейдя в католичество, стал наиболее рьяным проводником папской политики в Великой Армении, о чем свидетельствуют сообщения армянского хрониста XIV в., францисканца Даниила Тавризского (“Recueil...”, t. II, p. 561).

9 “Император Персии”. Журден имеет в виду монгольских иль-ханов. правивших в то время в Иране. Армения (точнее, две Армении: Великая и Киликийская) находилась тогда в вассальной зависимости от иль-ханов.

10 “Горчайшее мертвое море” — это бессточное озеро Урмия (Резайе) в горах Северо-Западного Ирана. По степени солености оно может сравниться с палестинским Мертвым морем; воды его содержат в пять-шесть раз больше солей, чем обычная морская вода. По местным преданиям, на одном из островов Урмии зарыты сокровища хана Хулагу (d'Ohsson, Histoire des Mongols..., t III 1834. p. 257).

11 Монголы впервые проникли на Кавказ в 1220 г. В 1230—1231 гг. монголы потревожили Великую Армению, но страна эта особенно пострадала в 1236 г., когда они завоевали ее в ходе опустошительного вторжения. Монголы сожгли почти все армянские города и уничтожили столицу Великой Армении, город Ани, которому уже не суждено было оправиться после этого разгрома. ( [А. Г. Галстян], Армянские источники о монголах).

12 В Иране в 1321 г. насчитывалось 12 францисканских и 1 доминиканский монастырь. Думается поэтому, что Журден несколько приуменьшил данные о численности христиан в Тебризе и Султании. [161]

13 Онагры из семейства лошадиных — родичи куланов, или диких ослов Центральной Азии. Незадолго до путешествия Журдена, в 1291 г., иль-хан Аргун послал Филиппу IV онагра, и об этом
до той поры не виданном в Европе звере сохранилась полная изумления запись в анналах Пармы, через которую камер-лакей Филиппа IV Робер де Санлис проследовал с длинноухим иранским гостем (“Monumenta Germaniae SS...”, t. XVIII, p. 709). Онагры обитают на полупустынных нагорьях и держатся стадами. Они отличные бегуны и могут развить скорость порядка 75 км в час. В Иране травля онагров была излюбленным видом охоты.

14 Ляпис-лазурь — лазурит, полудрагоценный камень темно-голубого цвета. С незапамятных пор лазурит добывается в Бадахшане (Памир). Через Иран и города Средней Азии лазурит в античные времена и в средние века шел в различные страны Средиземноморья.

15 Журден напрасно обижает иранцев: в искусстве изготовления шелковых тканей они ни в чем не уступали мастерам Сиены, Флоренции и Сицилии, где шелкоткацкое ремесло развилось на много столетий позже, чем в Иране. В Ширазе и Йезде изготовлялись прекрасные шелковые ткани (И. П. Петрушевский, Земледелие и аграрные отношения в Иране...). Золота в иранских реках было не много, но иранцы добывали этот драгоценный металл из россыпей
еще в глубокой древности.

16 Конечно, цифры эти совершенно неприемлемы; их следует удесятерить.

17 Речь идет в этом месте не об иранцах, а о монголах. Примерно так же описывает трапезы монголов Плано Карпини.

18 Кич — по-персидски смола, деготь. Г. Юл не мог объяснить значения слова pegua. Однако в словаре средневековой латыни Дюканжа термин этот приводится со значением смола, деготь и со ссылкой на одну марсельскую хартию 1247 г., написанную на вульгарной латыни. Кордье отмечает, что в том же значении слово pegua встречается у Данте.

19 Здесь идет речь о манне — отвердевшем соке некоторых растений. В Иране манну чаще всего собирают с молодых побегов тамариска и с верблюжьей колючки. Местные жители используют манну как лакомство и как лекарство. Юл приводит интересную выдержку из географического описания Персии английского путешественника Макдональда Киннейра, который отмечал, что выделения, подобные манне, дают некоторые насекомые, живущие в листве низкорослых кустарников. Однако персидское название манны — гэз (тамариск) свидетельствует, что продукт этот имеет в основном растительное происхождение. Манну обычно собирают в августе и сентябре.

20 По средневековому счету, половина третьего часа соответствует 9 час. 30 мин. утра.

21 В оригинале: “nес habent pro indumento nisi panum unum bombacinum”. Перевод Кордье: ils n'ont pour vetement q'un lambeau de soie. Однако bombacinum — это не шелк, а хлопчатая ткань, папирус, бумага (см. словарь Дюканжа). Да и вряд ли нищие и обездоленные обитатели “Малой Индии” прикрывали свои чресла шелком. Дешевыми же хлопчатыми тканями Гуджарат в XIII—XIV вв. снабжал почти всю Южную Азию.

22 Юл в поправках к своему переводу Журдена указывал, что “сагиной в Индии называют азиатское просо или сорго, которое мы в Индии называем джовар”. Сорго — злак, издревле культивируемый в тропиках и субтропиках. Отличается крепким стеблем, высотой до 4—5 м и дает круглые, твердые и гладкие буровато-красные семена. Сорго легко переносит засуху, и поэтому его охотно сеют на неорошаемых землях.

23 Лошади, мулы и верблюды в “Малой Индии”, т. е. в современном Западном Пакистане и Гуджарате, были, но в гораздо меньшем количестве, чем в Иране.

24 Чаки — плоды, которые дают произрастающие в Индии разновидности хлебного дерева. Индийцы называют этот плод джаком. Юл и Барнелл в словаре разговорных англо-индийских терминов указывают, что название джак происходит от слова чакка: так плод хлебного дерева называется на языке малаялам, на котором говорят в Малабаре (Hobson Jobson, p. 440). Журден, таким образом, приводит местное название этого плода. Описание Журдена очень точно: действительно, плоды хлебного дерева достигают огромной величины (до 20—25 кг весит каждый плод). В Индонезии урожаем с одного дерева кормится обычно семья из двух-трех человек в течение всего года. Мариньолли и Порденоне называли этот плод чакабаруа и шабасси.

25 Блоки — по-видимому, плоды одной из разновидностей того же хлебного дерева. Арабский путешественник XIV в. Ибн Батута упоминал о плодах барки, более сладких, чем шаки (джаки)
(“Voyages d'Ibn Batuta”, t. III, p. 127). Мариньолли говорит об обоих этих плодах как об одной и той же разновидности.

26 Аниба, или манго, — плод мангового дерева. Считается одним из вкуснейших плодов тропических стран. Название аниба, видимо, происходит от названий ам, амба, которые в ходу в северной
части западного берега Индостана, в районе Гоа и Бомбея. Мариньолли называет плоды манго амбураи.

27 Наргиль — персидское название кокосовых орехов. Описание кокосовой пальмы, которое приводится у Журдена поразительно точно и дает наглядное представление об этом универсальном дереве тропиков.

28 Этот “древесный мед” называется в Индии “джаггери”. Юл и Барнелл описывают его следующим образом-“Джаггери — грубый бурый или почти черный сахар, получаемый из сока различных пальм... Сахар этот добывают также из... кокосовой пальмы, и последний в западных районах Индии называется тодди” (Hobson
Jobson, p. 446).

29 Тарри — веерная пальма. Беллури, по мнению Юла, соответствует малабарскому названию бирала (одна из разновидностей пальм).

30 Здесь описаны знаменитые индийские баньяны — родные братья наших комнатных фикусов. Советский биолог М.С. Дунин так характеризует это удивительное дерево: “Нельзя достаточно надивиться необычайному строению баньянов Такое дерево имеет не один, а сотни, да, сотни стволов. На нем выросли и протянулись во все стороны толстые сучья. Из них отвесно вниз вырастают особые отростки „жгуты" толщиной примерно в палец Достигнув почвы, они укрепляются, начинают расти в толщину и вскоре превращаются в толстые вторичные стволы, составляющие единое целое с первичным стволом и корнями. От вторичных стволов, в свою очередь, отрастают новые ветви, продолжают расти и сучья от первого ствола. Со временем из этих ветвей вырастают многочисленные новые “жгуты”, превращающиеся в новые стволы, и так, теоретически, до бесконечности… Как велик самый большой из всех известных баньянов? Насколько известно, такое дерево, богатырь среди богатырей, имело до 4300 стволов, в числе которых до 1300 крупных…в тени его, случалось, отдыхали отряды по 6000-7000 человек одновременно” (М.С. Дунин, По Афганистану, Пакистану и Индии, стр. 189-190)

31 Сийагойс, точнее сиягуш,- персидское название рыси. Эти черноухие рыси водятся в Индии, и они гораздо больше зайцев; длина их (с хвостом) достигает 1 м. Белая шерсть у этих рысей только на брюхе.

32 Речь идет об азиатском однорогом носороге. У азиатском носорогов рог короткий и тупой, толстая кожа разделяется на крупные пластины; в длину он достигает 3-3,2 м. При высоте 1,75 м. В наши дни носороги сохранились только на южных склонах Гималаев, но в 1863 Г. Юл писал, что эти животные часто встречались в лесистых местностях к югу от Ганга. В XIV в. ареал распространения носорогов был еще шире и захватывал джунгли Декана. Ибн Батута отмечал, что носороги были известны в Синде и Пенджабе; о носорогах в этих областях упоминает в своих записках основатель династии Великих Моголов Бабур (1483—1530).

33 Colcatrix или cocotrix — названия крокодила на старофранцузском языке.

34 Трудно установить, какую именно из низших каст Индии имеет здесь в виду Журден. Кордье отождествляет этих думбри с людьми касты дом, или домра, одной из самых низших кастовых групп Бенгалии, но это предположение кажется нам сомнительным.

35 Сахарный тростник культивировался в средние века в Индии в значительных масштабах. Барбоза и Пириш, португальские авторы начала XVI в., отмечали, что сахар был существенной статьей торговли на рынках Камбея, Каликута, Гоа и Чаула и вывозился из Индии в Ормуз и Аден, откуда шел в страны Ближнего Востока и Средиземноморья. Рожковое дерево — вечнозеленое растение семейства бобовых, дающее сладкие плоды (рожки). Произрастает в Индии, Передней Азии и в странах Средиземноморья. Кассия — растение семейства бобовых. Плоды кассии использовались как лакомство и как слабительное средство. Пириш писал, что кассии было очень много в горах Малабара и вывозили ее через гавань Кранганур (Т. Pires, Suma Oriental, t. II, p. 512).

36 Журден уловил различие между христианским и индуистским счетом времени, но привел крайне приуменьшенную цифру, определяющую, по воззрениям индуистов, длительность существования земного мира. В индийской хронологии существует система четырех юг, или эр. Первая эра, или крита-юга, длилась 17 280 000 лет, вторая эра, или трета-юга,— 12 960 000 лет, третья эра, или двапара-юга,— 864 000 лет и четвертая, или кали-юга,— 432 000 лет. Это “земные” юги, но существуют куда более протяженные единицы времени для измерения возраста вселенной. В основе “вселенского” счета лежит так называемая махаюга, или манвантара, равная 43 200 000 годам. 2000 махаюг соответствуют одной кальпе, или одним суткам, Брахмы-творца. Цифры эти, несмотря на их кажущуюся точность, свидетельствуют, что индийские мыслители субстанцию времени оценивали совсем не библейскими масштабами.

37 Корица — кора вечнозеленого коричного дерева. На Востоке лучшую корицу издавна поставлял Цейлон, но немало ее вывозилось из Малабара. Современник Журдена Ибн Батута писал, что плантации коричных деревьев часто встречаются между Каликутом и Куилоном, однако малабарская корица ценилась куда ниже цейлонской (в XVI в. — в четыре раза, см. W. Held, Histoire du commerce du Levant, t. II, p. 599).

38 Юл указывает, что в Индостане единственное место, известное своими жемчужными ловлями, находилось на Коромандельском берегу, у селения Тутикорин, в 90 милях к северу от мыса Коморин.

39 Вероятно, “коты с крыльями” — это тагоуаны, или летающие белки, животные довольно крупные (в длину они достигают, с хвостом включительно, 90—95 см). В Индии водится множество крыс всевозможных разновидностей, но, очевидно, Журден имел в виду малабарских крыс, гулливеров крысиного царства. В длину они достигают 50 см, не считая хвоста, который ненамного короче туловища (см. также у Порденоне).

40 Здесь Журден упоминает о дереве, пожалуй столь же примечательном, как баньян, — пальме корифе. Это стройное дерево, высотой до 20 м, несет на вершине зонтовидный пучок гигантских листьев. “Зонтики” эти порой достигают в окружности 20—25 м, так что в тени одной пальмы могут укрыться несколько десятков человек. Листья корифы — великолепный материал для кровли хижин, и, кроме того, они с успехом заменяли древним индийцам бумагу.
Писали на них острой палочкой, и “книги”, сшитые из этих листьев, сохраняются куда лучше бумажных на многие столетия.

41 Об острове голых людей говорят также Марко Поло ([Марко Поло], Книга..., гл. 171) и Порденоне. Марко Поло имел в виду Никобарские острова, но неясно, какие острова упоминает Журден.

42 О Яве гораздо подробнее пишут Марко Поло и Порденоне ([Марко Поло], Книга..., гл. 163). Несомненно, яванские сведения Журдена переслоены суматранскими: низкорослые, волосатые люди — вероятно, люди племени кубу на Суматре.

43 Кубеба — плоды растения, родственного перцу. Кубеба ценилась ниже перца и использовалась больше как лекарственное средство, чем как пряность. Мускатный орех — плод мускатника, вечнозеленого растения высотой от 5 до 15—20 м. Плоды мускатника очень похожи на персики и содержат по одному крупному семени, которое, собственно, и называется мускатным орехом. Оно облечено в плотную темно-бурую кожуру, снаружи которой находится мясистый красный присеменник, так называемый мускатный цвет. И мускатный орех и мускатный цвет были в средние века ценнейшими видами пряностей. Гвоздика — сушеные цветковые почки гвоздичного дерева, вечнозеленого растения высотой до 15 м с кожистыми листьями и пурпурными цветами. В средние века гвоздика
была одним из наиболее важных видов пряностей. Журден, разумеется, без всяких оснований наделил “убийственными” свойствами цветущие гвоздичные деревья.

44 Счет родства по материнской линии ведется у многих на. родов Индии и Индонезии. В Малабаре непривычный для eвpoпейцев порядок наследования сразу же бросился в глаза португальцам и замечания по этому поводу содержатся в трудах Барбозы, Пириша, Каштаньеды и других авторов XVI в. Впрочем, в данном случае Журден мог описывать не собственно индийские земли, а Суматру, где подобный обычай сохранился у некоторых племен до наших дней.

45 Рогации — трехдневные молебствия в канун праздника вознесения. Примерно такой же жертвенный обычай описывает Mapко Поло в Маабаре ([Марко Поло], Книга..., стр. 185).

46 “Палец” (лат. digitus, араб, исба) — мера угловой высоты стояния небесных тел, равная 1° 37'. Французский востоковед г. Ферран, сравнивая эти данные и данные высоты Полярной звезды, приводимые для широты Куилона арабским мореплавателем XVI в. Сулейманом ал-Макри, приходит к выводу, что Журден именно в Куилоне определял положение Полярной звезды (G. Perrand, Introduction a I'astronomie nautique arabe, p. 156).

47 Канопус (а Киля)—очень яркая звезда Южного полушария. В Европе Канопус можно наблюдать лишь на полуострове Пелопоннесе и на крайнем юге Сицилии. В Индии, в районе Куилона. Канопус прекрасно виден, и в XVI в. высота его над горизонтом была 10—15°.

48 Журден упоминает здесь индийских роющих ос и термитов. Вероятно, это первое в европейской литературе описание термитов.

49 Птица, похожая на коршуна, — королевский коршун. Эта крупная хищная птица с белой головой водится в различных местностях Индии. Птица, “вопиющая из бездны”, — пепельный журавль; она действительно по ночам издает пронзительные крики (Н. Согdier, Les merveilles de I'Asie, p. 82).

50 Политическая география Великой Индии, абрис которой здесь дает Журден, не слишком ясна. Журден называет некоторые государства на Малабарском и Коромандельском берегах, правильно отмечая при этом, что короли Великой Индии — идолопоклонники, т. е. индуисты. Земля Сингули (у Порденоне Сингулир) несомненно какое-то малабарское княжество. Кордье полагает, что Сингули — это Кранганур (Les merveilles de I'Asie, p. 84). Хейд (Histoire du commerce du Levant, t. II, p. 661) склоняется к мнению Юла, который считал, что Сингули — это город Каин-Кулам. Колумб это Куилон. Никаких следов королевства Малепатам, или Малепор, комментаторы Журдена не нашли. Судя по тому, что в этой земле были богатые жемчужные ловли, Юл предположил, что речь идет о Кайле, городе-государстве на Коромандельском берегу. Земля Теленк это, вероятно, Теленгана, область в северо-восточной части Декана с центром в городе Варангале, описанная в главе 175 “Книги” Марко Поло как Царство Мосул. Королевство Маратха — обширная область Махараштра в северо-западном Декане, населенная маратхами. Это первое в европейской литературе сообщение о маратхах. Батигала — приморский город Бхаткал на западном берегу полуострова Индостан, к югу от Гоа. Пириш (Т. Pires, Suma Oriental,t. II, p. 349) описывал Бхаткал (Батикалу) как третий по значению порт северного участка западного берега, уступающий по торговому обороту только Гоа и Чаулу, и как центр сильного индуистского государства, владеющего обширной областью внутри страны. О Тьямпе см. “Топографический указатель”.

51 Индия Третья — это Восточная Африка (у Марко Поло — Индия Средняя). Как ни смутны сведения Журдена об этой стране, все же он совершенно правильно указывает, что населена она частично христианами (в Эфиопии и в настоящее время исповедуется православная религия, обряды которой, однако, отличаются от обрядов греческой и русской церквей). Султан Вавилонии (так называли во времена Журдена Египет) не платил дани Эфиопии. С Египтом Эфиопия поддерживала постоянные торговые сношения.

52 Птица рок, или рук, фигурирует во многих средневековых арабских легендах; о ней, в частности, упоминает и прославленный арабский мореход, лоцман Васко да Гамы, Ахмад ибн-Маджид, описывая берега Восточной Африки (Т. А. Шумовский, Три неизвестные лоции Ахмада ибн-Маджида..., стр. 40). Птице рок уделил внимание и Марко Поло в главе 191, посвященной Мадагаскару. Легенды о птице рок, возможно, основывались на реальных сведениях о гигантских мадагаскарских эпиорнис, вымерших уже в исторические времена.

53 Возможно, Журден имеет в виду африканских носорогов.

54 Здесь Журден описывает виверру, или циветту, — хищное животное величиной с кошку. Африканские виверры действительно выделяют из особых желез вещество с резким мускусным запахом (цибет). Цибет высоко ценился на европейских рынках как благовоние.

55 В основе легенды о четырех райских реках лежит соответствующее указание Библии (Исход, II, 10). Реки эти искали многие средневековые путешественники. Колумб, открыв в 1498 г. устье Ориноко, выразил уверенность, что истоки этой реки лежат в земном раю.

56 Амбра — серое воскообразное вещество, содержащееся в кишках кашалота; амбру нередко вылавливают в водах Индийского океана. Она обладает приятным запахом и в наши дни употребляется при изготовлении духов. В средние века использовалась как лекарство и как благовонное вещество. Арабские авторы XI—XV вв. отмечали, что амбру вывозили на рынки Ирана, Индии и Египта из гаваней Сомалийского полуострова и с острова Занзибар.

57 Легенды об островах амазонок встречаются у многих средневековых авторов — европейских, арабских, китайских и, в частности, у Марко Поло, который мужской и женский острова поместил в 500 милях к югу от Макрана в Аравийском море ( [Марко Поло]. Книга..., гл. 189).

58 Ладан — высушенный сок дерева босвеллия, родина которого— Сомалийский полуостров и Аравия. Ладан обладает приятным смолистым запахом и издревле используется в качестве благовонного вещества. Мирра — высушенный сок дерева, растущего в Аравии. Очень ценное благовонное вещество, употребляемое преимущественно при различных религиозных церемониях, а также как лекарство при кожных заболеваниях. Ладан и мирра в средние века вывозились из Аравии в гавани Палестины, Кипра и Сирии, а также в Александрию, откуда поступали на рынки Западной Европы.

59 Великая Татария — Юаньская империя в первой половине , XIV в. включавшая весь Китай и управлявшаяся монгольскими завоевателями, потомками Чингисхана. Бумажные деньги имели хождение в Китае задолго до монгольского завоевания, но в качестве одного из основных платежных средств они получили распространение при великом хане Хубилае (1259-1294). Во времена Журдена в Китае в ходу были бумажные и шелковые деньги различных видов. О бумажных деньгах писал также Марко Поло ([ Марко Поло], Книга…, гл.96).

60 Здесь Журден описывает монгольские погребальные обычаи . Об этих обычаях более подробные сведения имеются у Плано Карпини. Комментатор последнего издания записок Плано Карпини Н.П. Шастина отмечает, что “археологические материалы, полученные в результате раскопок, произведенных за последние 30-35 лет, показывают, что подобный способ захоронения был свойственен многим народам Центральной Азии ( “Путешестви в восточные страны Плано Карпини и Рубрука”, 1957, стр.200-201)

61 Мускус – вещество с резким специфическим запахом, вырабатываемое семенными железами самца кабарги. Железы эти, расположенные под кожей над мышцами живота, вырезаются вместе с кожей н высушиваются; в результате получают препарат сосстоящий из круглых зерен, величиной от булавочной головки до, чечевичного зерна. Мускус в cpeдние века ценился как сильное возбуждающее средство и как ароматическое вещество. Вывозился он из Китая и Тибета и через индийские гавани шел в Переднюю Азию и Европу. О торговле мускусом в Малабаре писали Косма Индикоплов и Вениамин Тудельский. О кабарге, дающей мускус, упоминал Марко Поло ([Марко Поло], Книга..., гл. 84, стр. 115).

62 Халдея — Месопотамия. С 1258 г., после завоевания Багдада иль-ханом Хулагу, Месопотамия входила в границы монгольского Ирана. Юл (“Mirabilia descripta”, p. 49), отмечая, что на берегах Тигра и Евфрата нет крупных черепах, высказывает предположение, что Журдена ввели в заблуждение большие меха, используемые местными жителями для переправы через реки.

63 Аран, Моган. Каспийские горы, Георгия см. в “Топографическом указателе”. Чрезвычайно интересно упоминание о нефтяных источниках Баку. О “вечных огнях” и бакинском горючем масле,
сочащемся из земли, задолго до Журдена упоминали многие европейские авторы, например, в V в. византийский автор Приск Панийский. Однако непосредственный предшественник Журдена, Рубрук, посетивший Закавказье, вообще не упоминает о Баку, а Марко Поло (в версии Рамузио) приводит лишь название этого города (Абакку) и ничего не говорит о бакинских нефтяных источниках.

64 От Константинополя до Азова (Таны) 1250 км. Таким образом, Журден, приводя расстояние в 1000 миль (1500 км), не очень грешит против истины.

65 Во владения иль-ханов Ирана входила лишь небольшая часть Малой Азии — восточные ее области. Киликийская Армения была в вассальной зависимости от иль-ханов.

66 Катай — северная часть Китая. У Марко Поло четко разграничиваются две составные части Юаньской империи — Катай и Манзи, южная половина Китая, завоеванная монголами более чем полвека спустя после покорения северных областей этой страны.

67 Эти данные весьма преувеличены: население Эфиопии было гораздо меньше населения Западной Европы.

68 Под империей Дувы Журден имеет в виду Чагатайский улус Кайда — правнук Чингисхана; Хайду — создатель независимого Чагатайского улуса и ярый враг Хубилая (умер в 1301 г.); Дува, или Тува военачальник хана Хайду, — фактический правитель Чагатайского улуса в 1301—1306 гг.; Капак, точнее Кебек, — сын Тувы, правивший в 1318—1326 гг.; Эчигадей, точнее Ильчигидай, — брат Кебека, царствовавший очень недолго.

69 Неясно, говорит ли здесь Журден об индийских или о китайских кораблях. Следует предположить, что в данном случае речь идет о малабарских и коромандельских кораблях.

70 Здесь имеются в виду события в индийском городе Тхане в 1321 г., когда погибли католические миссионеры. Возможно, что, упоминая о латинянине, который плавал в Индийском море “по сто и более дней”, Журден имел в виду Гийома Адама.

71 Вряд ли Франция, которая в ту пору была на грани изнурительной Столетней войны, могла осуществить покорение стран Востока. Опыт крестовых походов продемонстрировал весьма наглядно, каково было реальное соотношение сил Запада и Востока.

72 Мастичные деревья на Хиосе давали очень ценную благовонную смолу. — Преемник Мануэля Заккарии, Бенедетто Заккария, в 1304 г. овладел островом Хиос, после чего византийский император Андроник II уступил ему этот остров на десять лет. Следующий представитель дома Заккария, Мартин Заккария, правил Хиосом с 1314 по 1329 г. и в союзе с византийцами успешно воевал с турками. Однако в 1329 г. император Андроник III захватил Хиос и увез Мартина Заккарию в Константинополь.