КОММЕНТАРИЙ

Комментарии

1 Имеется в виду Джирджис ибн Амид, известный под именем ал-Макин (1205—1273), составивший большую историческую компиляцию “Благословенное собрание”, которая носит характер хронографического свода и состоит из двух частей: истории человечества от ветхозаветного Адама до византийского императора Ираклия (610—641) и истории халифов, доведенной до 1260 г. Эфиопы были знакомы с этой своеобразной христианской “всеобщей историей”, и существует эфиопский перевод этого произведения [58, с. 293].

2 Ванаг Сагад — царское имя Лебна Денгеля (1508—1540). Галласское проникновение на территории Эфиопского нагорья действительно началось во время его царствования, однако в поле зрения эфиопской официальной историографии галласы попали гораздо позже, когда стали представлять серьезную военную опасность для эфиопского царства.

3 Имеется в виду абетохун Василид, сын абетохуна Иакова, внук царя Лебна Денгеля и отец царя Сисинния. Упоминания о нем имеются как в “Истории царя Сарца Денгеля”, где его называют кратким именем Фасило, так и в “Истории царя Сисинния”, в которой он как отец царя именуется полным именем Василид.

4 Т.е. в 1585 г., так как “Краткая хроника” сообщает о смерти Аболи под 22-м годом царствования Сарца Денгеля (1563—1597): “А на 22-м году убили галласы Аболи в Вадже во время наместничества его, [и были то] галласы бирмадже” [23, с. 333].

5 Под “обрезанием” имеется в виду ритуал инициации при переходе из одной возрастной группы в другую. Подробнее об этом см. [2, с. 24—43].

Сэлус Хайла — имя матери царя Сарца Денгеля, жены царя Мины. Здесь оно, однако, фигурирует как название царского полка, который должен был, по-видимому, охранять двор вдовствующей царицы.

6 Бадаль Цахай (букв. “Солнце в Адале”)—название царского полка.

7 Гиоргис Хайле (“Георгий — моя сила”) — название царского полка.

8 Т.е. в 1523 г.

9 Это старинное поселение цевов (т. е. царских воинов) полка Адаль Мабрак (букв. “Молния в Адале”), который был поселен в области Даваро, граничащей с мусульманским княжеством Адаль, и должен был охранять границу от мусульманских вторжений. Название этого полка упоминается еще на страницах “Истории царя Зара Якоба” (середина XV в.) [14, с. б4].

10 Только со времени луба бифоле галласы попадают в поле зрения эфиопской историографии. Но эфиопские летописцы далеко не сразу оценили масштабы грозившей опасности. Историограф царя Клавдия (1540—1559) так писал о набегах бифоле: “Сейчас царь Клавдий, вернувшись из похода (имеется в виду поход на Адаль в 1547 г. — С. Ч.), нашел свой царствующий град в пределах, определенных ему, и пользующимся совершенным миром. Он был обеспокоен лишь небольшим смятением из-за набега людей дальних, именуемых галла” [14, с. 143].

11 Это своеобразная и пока еще недостаточно хорошо изученная форма личной зависимости крестьян, которая в XVI в. была по своему характеру чем-то средним между патриархальным рабством и крепостной зависимостью. Это эфиопский термин, которым воспользовались галласы, так как их социальному строю подобные формы зависимости были чужды. Что здесь поражает, так это скорость, с которой галласы, начиная со времени луба бифоле, стали переходить от бесклассового общества к классовому. Здесь, безусловно, сказывалось воздействие того развитого классового общества, в среду которого они вторглись.

12 Коссо — растение Brayera anthelmintica, из цветов которого эфиопы приготовляют глистогонное средство.

13 Имеется в виду Хамальмаль, сын вейзаро Романа Верк, дочери царя Наода (1494—1508), о котором много говорится и в “Истории царя Мины”, и в “Истории царя Сарца Денгеля”. Мэсле воевали с Хамальмалем в 1556 г., иогда он был наместником пограничной с ними области. Поражение Хамаль-маля вынудило царя Клавдия отправиться в специальный поход против галласов.

14 Ацнаф Сагад — царское имя Клавдия. Об этом событии есть упоминание в записках эфиопского монаха Павла под 209 годом милосердия (1656/ /1557 г.): “И в 209 году вышли мы из Бэра и пришли в Аида. И когда были мы там, то услышали мы слух о том, что разорил государь стан галлаский” [33, с. 285]. Говорится об этом и в “Истории царя Клавдия”: “Царь Клавдий пошел к стану галласов, воевал с ними и уничтожил их мечом, а уцелевших подчинил, как рабов, своей власти. Вследствие этого успокоилась земля от галласких убийств и набегов; они не нападали явно, но как воры, подкапывающие дом без ведома его хозяина” [14, с. 149].

15 Имеется в виду убийство царя Клавдия в битве с Нуром в 1569 г. Hyp ибн ал-Муджахид был племянником имама Ахмада ибн Ибрагима ал-Гази (Граня). После смерти Граня Hyp женился на его вдове и решил продолжить джихад против христианской Эфиопии и отомстить за смерть своего дяди, погибшего в битве с царем Клавдием в 1543 г.

16 Под кровью, пролитой в Вадже, подразумевается завоевание Ваджа войсками Нура в 1532 г. во время нашествия Граня. Подробнее об этом см. [28, с. 391].

17 Под “обрезанием” через 40 лет имеется в виду большой праздник инициации нового цикла возрастных групп, происходивший у галласов через каждые 40 лет после окончания правления очередных пяти луба.

18 Это “бросание” дочерей в отличие от сыновей всегда приводило в смущение исследователей “Истории галласов”. Возможно, что церемония инициации девушек у гураге (народа, живущего на юге Эфиопии в окружении галласов) может пролить некоторый свет на эту проблему: “Церемония посвящения, которая обозначается у гураге языковой идиомой "бросать молодых девушек", совершается ежегодно... "вождем молодых девушек". Когда вождь „бросает" девушек, они находятся под его властью и вместе с его помощниками учатся ритуалам, необходимым для женщин” [54, с. 133].

19 О разорении Ангота есть упоминание в записках Павла под 215-м годом милосердия (1563 г.): “И в тот же год напали на Ангот галласы, и полонили многих, и угнали скот без числа; и я лишился достояния своего”.

20 Имеется в виду Вака, брат азмача Харбо, военачальника бахр-нагаша. Исаака. Вака был убит, по-видимому, в той же битве, в которой Харбо потерпел поражение. Об этом событии упоминает монах Павел под 221-м годом милосердия: “В 221-м году потерпел поражение Харбо от галласов 23-го дня месяца генбота в среду (19 мая (1569 г.)”.

21 По поводу этнонима “сидамо” в употреблении галласов следует привести наблюдение русского исследователя Эфиопии А. К. Булатовича. “Замечателен тот факт, что галласы называют всех абиссинцев „сидамо", не видя разницы между двумя нациями” (Булатович А. К. С войсками Менелика II. М., 1971, с. 81). Об этом же пишет и Карл Эрик Кнутссон [44, с 92].

22 Об этом сообщает и “Краткая хроника” под 10-м годом царствования Сарца Денгеля: “А на десятый год пошел он в землю Звай и воевал боран, луба Амбиса”. В произведении Бахрея говорится, правда, о луба Робале, но в первой главе упоминается о “времени луба, которых боран называли амбиса, а барайтума называли робале”, т.е. робале и амбиса — это разные названия одной и той же лубы. Подробнее о разгроме галласов в Звай повествуется в пятой главе “Истории царя Сарца Денгеля”.

23 Об этом же сообщает Павел под 226-м годом милосердия: “В 226-м году милосердия пришли турки в Тигрэ во второй раз. Когда турки были в Дабарве, погиб Зара Иоханнее в битве с галласами в Амхаре 1 миязия” (27 марта 1574 г.).

24 “Глава князей” — титул главы царской курии, который Зара Йоханнес заслужил, несмотря на свое скромное происхождение, своей неизменной верностью как царю Сарца Денгелю, так и его отцу, царю Мине.

25 “Краткая хроника” сообщает об этом под 15-м годом царствования Сарца Денгеля: “А на 15-й год сразился он с боран у реки Малжо, и победил, и вернулся в Дамбию, и нашел абати в Вайна-Дега, и убил их без остатка”. Подробнее эти битвы описаны в шестой главе “Истории царя Сарца Денгеля”.

26 Лучники племени майя славились в Эфиопии как своей меткостью, так и тем, что их попадания были смертоносны, поскольку они стреляли отравленными стрелами.

27 Дахарагот — военачальник и свойственник царя Сарца Денгеля, женатый на Валатта Денгель, дочери вейзаро Амата Гиоргис, внучке Лебна Дентеля и двоюродной сестре Сарца Денгеля. В то время он был кацем Ваджа, а впоследствии — наместником Тигрэ.

28 См. третью главу “Истории галласов”.

29 Сарца Денгель собирался воевать против бирмадже в Дамбии, но, когда войско уже готовилось выступить, пришло известие, что отложились фалаша Самена, и царь пошел походом на фалаша. Подробнее об этом см. в восьмой главе “Истории царя Сарца Денгеля”.

30 Имеется в виду Сисинний, сын абетохуна Василида, убитого галласами. Об этом же повествует и начало “Истории царя Сисинния”.

31 Дулагута — галлаское слово, которое буквально означает “всеобщая война”, т.e. имеется в виду не набег молодежи, а война, в которой принимает участие все мужское население племени, способное носить оружие.

32 Об этом событии есть подробный рассказ в девятой главе “Истории царя Сарца Денгеля”.

33 Согласно “Истории царя Сарца Денгеля” мать царя находилась на амбе Васан. Упоминание в данном случае Дабра Абрахам, возможно, объясняется тем обстоятельством, что царица пребывала на амбе Васан в Авраамовом монастыре (Дабра Абрахам).

34 Вероятно, под вейзаро Теводадой имеется в виду вейзаро Теодора, которая действительно была дочерью Лебна Денгеля и сестрой царей Клавдия и Мины.

35 Под “отцами” здесь следует понимать предков, поэтому Бахрей наряду с царем Адмас Сагадом Миной — действительным отцом Сарца Денгеля — упоминает и царя Ацнаф Сагада (Клавдия), который приходился Сарца Денгелю дядей.

36 Имеется в виду Сарца Денгель, у которого был и младший брат — Виктор.

37 Это произошло в январе 1587 г. Об этой битве сообщает “Краткая хроника”: “А на двадцать пятый год спустился он в Хера, сиречь Куара, и, идя по дороге на Годжам, встретил вурантиша и убил их без остатка”. Об этом же упоминается и в девятой главе “Истории царя Сарца Денгеля”.

38 Сарца Денгель собирался дать сражение галласам в Батрамора в апреле 1587 г., как об этом говорится в девятой главе его “Истории”. Там же говорится, что это были галласы из племени даве, которые в свое время разорили Батрамора и убили абетохуна Василида.

39 Название галлаского племени даве звучит так же, как и геээское слово, которое означает “болезнь”.

40 Имеется в виду крещение народов Эннарьи, Боша и Гомар, подробно описанное в девятой главе “Истории царя Сарца Денгеля”.

41 Имя Вальда Крестоса упоминается также на страницах “Истории царя Сарца Денгеля” и “Истории царя Сисинния”. Мусульманское имя его — Васано Мухаммед, но, приняв крещение, он стал называться Вальда Крестосом. Он занимал важные должности при дворе царей Сарца Денгеля и Сисинния и умер 26 декабря 1611 г.

42 О разорении областей Шоа и Дамот от рук галласов известно и из-“Краткой хроники”: “На 34-й год царствования решил царь Сарца Денгель идти походом в великую землю Дамот, сиречь в область Гибе, и воевать боран”. Однако в этом походе царь заболел лихорадкой и умер в 1597 г.

43 Дабтара — своеобразная эфиопская разновидность белого духовенства, не рукоположенная в сан иерея, но подвизающаяся при церкви. Они не являются ни монахами, ни священниками, отчего Бахрей и выделяет их в особое “племя”.

44 Имеется в виду священная пляска эфиопского духовенства (и прежде всего дабтара) в ограде храма и во время крестного хода.

45 Аарон — библейский персонаж, старший брат Моисея. Он был первым первосвященником у евреев, и священнический сан сделался в его роде наследственным. Так как сам Аарон был из колена Левия, то священников у евреев зачастую называли левитами или “чадами Аароновыми”.

46 Придворные должности в эфиопской царской администрации.

47 Если “вейзаро” означало в XVI—XVII вв. принцессу крови, то множественное число от этого слова — “вейзазер” — означало, как ни странно, не принцесс, а принцев крови.

48 “Помещиками” здесь переведено эфиопское выражение “владельцы рыста”. Первоначально “рыст” (букв. “наследие”) — означал землю, пожалованную царем своим воинам в постоянную, наследственную и коллективную собственность. Однако к XVII в. по мере развития феодальных отношений и сеньорий в Эфиопии подобные земельные владения стали иногда приобретать индивидуальный характер, т. е. начали превращаться в вотчины. Последующее описание деятельности подобных землевладельцев Бахреем (“они разделяют свою землю меж крестьянами, приказывают им и не стыдятся своего страха”) показывают, что эти землевладельцы уже не были обязаны военной службой царю. Это позволяет, на наш взгляд, использовать в русском переводе слово “помещик”.

49 Имеются в виду профессиональные певцы и музыканты, всегда стоявшие на самой нижней ступени в социальной иерархии эфиопского феодального общества. Они забавляли знать на пирах, иногда их приглашали и на сельскую свадьбу. Эфиопская церковь относилась к подобным “мирским утехам” весьма неодобрительно. Это положение эфиопских профессиональных певцов и музыкантов сближает их с русскими скоморохами.

50 Еще одно любопытное свидетельство появления социального неравенства в галласком обществе.

51 Эти имена нам неизвестны. Можно предположить, что здесь Бахрей имеет в виду За-Праклитоса и авву Нэвая, упоминаемых в “Истории царя Сарца Денгеля”, и что Запа — сокращение от имени За-Праклитос, а Аба Хара (букв. “отец войск”) — прозвище воинственного монаха аввы Нэвая, но доказать это пока невозможно.