КНИГА ТРЕТЬЯ

Комментарии

КНИГА ТРЕТЬЯ

Письмо

1. Как уже сказано в предисловии, на основании этих слов возникло убеждение, что автор не является поляком.

2. Троянский Пергам — Троянский кремль; Гектор — троянский герой, сын Приама, убит Ахиллом; Приам — царь Трои, убит сыном Ахилла, Пирром; Александр Великий — основатель Македонской империи (356— 325 гг. до н. э.); Антиох — сирийский царь из племени Селевкидов.

3. Во вступительной статье уже говорилось об ошибке автора: Клеопатра — царица Египта, а не Карфагена.

1. Победа над поморянами

4. 10 августа 1109 г.

5. Ср. Caesar С. Commentarii de bello Gallico. M, 1946, I, с. 25.

6. Цифры, очевидно, преувеличены.

2. Послание императора Болеславу

7. Коронация Генриха IV произошла в 1111 г, и он стал именоваться императором Генрихом V.

8. О войне 1109 г. Болеслава III с Генрихом V см. Ма1есzуnski. Wojna polsko-niemiecka r. 1109. Wroclaw, 1946.

3. Начало войны с Генрихом

9. Здесь и в подобных случаях Галл выражает античешские настроения польских феодалов.

10. Постоянный эпитет Болеслава,

4. Болеслав готовит войну

11. Паннонцы — венгры.

5. Осада Глогова

12. 24 августа 1109 г.

13. Болеслав, учитывая превосходящие силы немцев, решил не вступать с Генрихом в открытый бой, а применить тактику партизанской борьбы.

6. Перемирие с жителями Глогова

14. Как видно из следующей главы, Болеслав не знал об этом соглашении.

11. Песня алеманов во славу Болеслава

15. Предполагают, что эту песню алеманов сочинил Галл.

14. Ответ императору

16. Обол — мелкая монета, в динаре было два обола.

17. Малечинский (Gall, str. 141) считает, что оба эти письма (см. кн. III, гл. 2) сочинены Галлом.

16. Смерть Святополка

18. Борживой — сын Братислава, князь чехов с 1100 по 1107 г. Был изгнан из Чехии Святополком.

19. Клятва на одном щите — символ союза.

20. В октябре 1105 г.

21. Каменец — город в Силезии, основанный в 1096 г. Бржетиславом II чешским.

22. 5 июня 1109 г.

17. О Чехах

23. 24 декабря 1109 г.

18. О поморянах

24. Зимой 1109/10 г. См. Maleczynski. Bolestaw Krzywousty, str. 96 — 98.

19. О чехах и поляках

25. В тексте; marchionibus (маркграфами). Гродецкий (Gall, str. 156) указывает, что такого сана в Польше не существовало и что имеются в виду комиты пограничных городов.

20. Коварство чехов

26. Речь идет о Владиславе, князе Чехии (1109—1125 гг.).

27. Борживой был взят в плен в январе 1110 г. Генрихом V, См. Маlеczynski. Boleslaw Krzywousty, str. 76, 77.

28. Собеслава, князя Чехии с 1125 по 1140 г.

29. То есть Владиславу.

21. Война и победа над чехами

30. Малечинский считает, что Болеслав пошел дорогой не на Клодзко, а на Трутнев. Поход этот состоялся в сентябре — октябре 1110 г. Подробно описан у Козьмы Пражского (I, III, с. 55).

31. Как известно, Ганнибал, вождь карфагенян, переходил в 218 г. до н. э. через Альпы. Их, вероятно, имеет в виду автор хроники, называя горой Юпитера. См. Малечинский. Gall, str. 146; Гродецкий. Gall, str. 157.

32. См. кн. III, гл. 20, примеч. 28.

33. Сторонников Собеслава.

34. Несколько выше, в этой же главе, автор указывает, что Болеслав шел на Прагу.

22. Опустошение поляками земли чешской

35. Ту же самую речку, по которой шел.

36. Малечинский (Boleslaw Krzywousty, str. 78, 79) выражает сомнение, явился ли истинной причиной возвращения Болеслава недостаток хлеба.

37. Когорта — подразделение римского легиона.

23. О смелости и прозорливости Болеслава

38. Покровитель Польши — св. Войцех (Адальберт).

39. Цербер — трехголовый пес, охраняющий вход в подземное царство. Харон — мифический перевозчик душ умерших через Стикс, или Ахеронт, в царство теней. Прозерпина — дочь Цереры и Юпитера, жена Плутона, богиня подземного царства. Фурии (Евмениды) — три дочери Земли и Ночи (Алекто, Мегера, Тисифона), богини возмездия, хранительницы нравственных устоев. Почему у Галла понятие “Фурии” отлично от понятия “Евмениды” — неясно. Плутон — брат Юпитера и Нептуна, бог подземного царства. Циклопы — куэнецы Вулкана, кующие в недрах Этны молнии Юпитеру.

40. У Малечинского (Gall, str. 153): suparicribus, следуем чтению Гродецкого (Gall, str. 163): septem tribus.

24. Опустошение поляками земли прусской

41. Зима 1110/11 г.

42.. Следы древнейших переделов земли.

25. О притворном согласии Збигнева с Болеславом

43. То есть Собеслава.

44. В тексте: miles.

45. У Малечинского: moverunt, следуем ZS: noverunt.

46. Галл пытается оправдать жестокость Болеслава — ослепление им Збигнева.

47. В тексте: dominus, Гродецкий (Gall, str. 166) переводит “удельный князь”.

48. Галл из уважения к Болеславу не решился сказать прямо об ослеплении им своего брата. Об этом говорит Козьма Пражский (1. III, с. 2).

49. Возможно, Болеслав пытался оказать Збигневу медицинскую помощь, но тот, очевидно, вскоре после ослепления скончался. Дата смерти точно не установлена.

50. В Белград, в Венгрию, где находился прах этого короля.

51. Переговоры с Коломаном. См. кн. II, гл. 29, примеч. 94.

52. На основании этих слов можно предположить, что Галл был близок к княжескому двору.

53. Гнезно.

54. Рака — гробница, где покоятся мощи святых.

55. У Малечинского (Gall, str. 160): innumeris, следуем МРН (I, p. 482) и Гродецкому (Gall, str. 169): in muneribus.

26. Поморяне передали крепость Накло полякам

56. Об этом событии см. Maleczynski. Boleslaw Krzywousty, str. 98.

57. Вышегрод — город на реке Висле.

58. Гродецкий (Gall, str. 171) считает невозможным установить причину, по какой произошел урон, — то ли при переправе на лодках, то ли в результате случайного столкновения в самом войске Болеслава.

59. На этом обрывается хроника. Малечинский (Gall, str.171) считает, что она доведена до событий июля 1113 г., поскольку о приходе Болеслава, князя Чехии, в Польшу в июле 1113 г. хронист не упоминает.