№ 1
Письмо барона Жарнака к Екатерине Медичи
Жарнак, 18 января 1561 г.
Государыня, как только я получил письмо, которое королю и вам угодно было мне написать, я послал в Сен-Жан-д'Анжели за главным судьей и судьей по уголовным делам, 1 королевскими адвокатом и прокурором и мэром города, из коих ко мне прибыл судья по уголовным делам, являющийся в этом году мэром указанного города, в сопровождении пяти или шести членов муниципалитета и горожан. Я уведомил их о полученном королем и вами донесении относительно совершаемых ими оплошностях и нарушениях и велел указанному судье прочесть ваше письмо, дабы он удостоверился в вашей воле и намерениях. После чего они мне обещали, что напишут королю и вам и переправят мне [эти] письма, в которых сообщат его величеству и вам, как все протекало в отношении сборищ, которые, как говорят, происходили в указанном городе, и заявили, что исполнены чувств и стремлений истинных подданных и смиреннейших слуг престола. И ввиду того,
государыня, что я хочу и должен верно и весьма смиренно служить вам и не хочу ошибиться в том деле, что вам угодно было мне поручить, и видя, что они не выполнили данного мне обещания, я сообщаю вам свое мнение. Хоть оно и недостойно быть вам изложено, однако мне кажется, что крупные прегрешения и заблуждения подданных и слуг свидетельствуют о большой снисходительности их королей и королев. Я не столь дерзок, чтобы укорять вас за присущие вам природную доброту и большое милосердие, однако, поскольку они продолжают свои дела и после сделанного им предупреждения (вы узнаете об этом из письма королевского адвоката указанного города, написанного сегодня моему брату, аббату в Сен-Жан-д'Анжели, где сообщается о разрушении ими стен в ряде коллегий для устройства их сборищ), весьма необходимо дать им почувствовать их вину, заключающуюся в нарушении указанных ордонансов и их долга. Ибо если спустить это им под предлогом веры, то таковых в вашем королевстве найдется много. Я уверен,
государыня, что вы желаете, чтобы почитали, служили и молились богу, и те, кто будет вполне честно это выполнять, не будут ослушниками ваших распоряжений, которым я буду следовать, не взирая ни на что. Молю господа,
государыня, да дарует он вам в благоденствии счастливейшую, в полном довольстве жизнь. Из Жарнака, 18 января 1560. 2
Государыня, когда составлялось это письмо, явился по моему распоряжению королевский прокурор из Сен-Жан[-д'Анжели], подтвердивший мне, что, как показало обследование, там происходили большие сборища, о коих они уведомили Бордосский парламент и г. де Бюри.
[15] Ваш смиреннейший, покорнейший и преданнейший слуга и подданныйСобственноручная подпись: Ги Шабо.
[На обороте 2-го листа: Королеве, матери короля.
Другой рукой XVI в.: Господин де Жарнак, XVIII января 1560 г.]
Авт. 98/1, № 19.
1. Судьи президиального суда.
2. Год начинался с пасхи. В 1561 г. пасха пришлась на 6 апреля, поэтому с 1 января по 5 апреля считался еще год 1560-й. В 1562 г. новый год начался с 29 марта, в 1563 г. — с 11 апреля.