ОТ РЕДАКТОРА

ИБН АЛ-АСИР

ПОЛНЫЙ СВОД ИСТОРИИ

ТАРИХ АЛ-КАМИЛЬ

ОТ РЕДАКТОРА

Арабский летописец Ибн-ал-Асир является автором эпохи Низами, чем и определяется актуальность издания тех частей его обширной Истории, которые имеют отношение к Азербайджану.

Издаваемые части Истории Ибн-ал-Асира дают обильный материал по истории Азербайджана: в частности, очень много фактов, освещающих ход восстания Бабека, а также эпоху Низами.

Известно, что Ибн-ал-Асир, писавший в XIII веке, для освещения событий веков, предшествующих его времени, широко использовал сочинения других историков (Табари и др.). Тем не менее сведения по истории Азербайджана, даваемые Ибн-ал-Асиром, имеют самостоятельную историческую ценность, и не только в описании современных историку событий. Ряд разделов истории раннего средневековья в тексте нашего автора находит оценку XIII века, тем самым выявляя мировоззрение эпохи.

В данных выборках систематически отобран материал по истории южных областей Азербайджана, ныне находящихся под властью Ирана. Такой отбор является единственно правильным с точки зрения научной истории Азербайджана.

Пользуясь материалами Ибн-ал-Асира необходимо иметь в виду ряд обстоятельств. Прежде всего, учесть, что Ибн-ал-Асир — “правоверный мусульманин", целиком стоящий на точке зрения арабских феодалов и их главы — халифа. Это обстоятельство повлияло не только на те оценки исторических событий, которые дает Ибн-ал-Асир, но, очевидно, и на отбор материала в его летопись и, в частности, полноту освещения социальных движений угнетенных классов.

Исключение представляет восстание Бабека, к торому Ибн-ал-Асир, вслед за Табари и др. арабскими авторами, отводит довольно большое место. Грандиозность народно-крестьянской войны, развернувшейся в Азербайджане в IX веке, против арабов-захватчиков и местных феодалов, не позволяла обойти ее молчанием. Но освещая ход этой [6] войны, арабские да вообще средневековые писатели повторяют и измышляют всякого рода клеветнические положения и характеристики по отношению к восставшему народу и его вождю—Бабеку. Этого нельзя упускать из виду, пользуясь материалами Ибн-ал-Асира.

Затем необходимо отметить, что в ряде случаев понятия, употребляемые Ибн-ал-Асиром, были условными даже для его времени. Так, наш автор, как и другие арабские писатели средних веков, под именем Армения часто понимали области собственно Армении, населенной армянами, но под этим-же именем понимались арабскими средневековыми авторами и области Азербайджана — Аррана, населенные албанами (древними азербайджанцами), как и области Грузии.

Затем понятие «тюрки» и «тюрок» арабские авторы употребляли весьма неопределенно. Под это понятие подводились самые различные племена Северного Кавказа, Средней Азии, и. т. д.; причем Ибн-ал-Асир (XII, 28) различает «тюрок» и «татар». Татарами он называет монголов.

Необходимо отметить также, что Ибн-ал-Асир не всегда точен в передаче собственных имен, на что повлияло, вероятно, состояние его источников. Эта неточность первоисточника не могла не повлиять на отдельные места перевода.

В конце книги приложен словарь — пояснения необходимых имен и понятий.

Текст воспроизведен по изданию: Материалы по истории Азербайджана из Тарих-ал-камиль (полного свода истории) Ибн-ал-Асира. Баку. АзФан. 1940

© текст - Жузе П. К. 1940
© сетевая версия - Тhietmar. 2010
© OCR - Сорокин В. 2010
© дизайн - Войтехович А. 2001
© АзФан. 1940