ГЕОРГ ПАЕРЛЕ
ОПИСАНИЕ ПУТЕШЕСТВИЯ ГАНСА ГЕОРГА ПАЕРЛЕ,УРОЖЕНЦА АУГСБУРГСКОГО, С ГОСПОДАМИ АНДРЕАСОМ НАТАНОМ И БЕРНГАРДОМ МАНЛИХОМ МЛАДШИМ, ИЗ КРАКОВА В МОСКВУ И ИЗ МОСКВЫ В КРАКОВ, С 19 МАРТА 1606 ГОДА ПО 15 ДЕКАБРЯ 1608
BESCHREIBUNG DER MOSCOWITTERISCHEN RAYSE, WELCHE ICH HANS GEORG PEYERLE VON AUGSBURG MIT HERNN ANDREASEN NATHAN UND MATHEO BERNHARDT MANLICHEN DENN JUNGERN ADY 19 MARTUE AJ 1606 VON СRАСHАW AUS, ANGEFANGEN, UND WAS WIR WAHRHAFFTIGES GEHOERT, GESEHEN UND ERFAHREN, ALLES AUFS KHUERZEST BESHRIBEN, BIS ZUE VNSERER, GOTTLOB, WIDER DAHIRR ANKUNFT DEN 15 DECEMBRIS ANNO 1608.
Георг Паерле, Georg Peyerle, известен ученому свету только по сочинениям Шмидта-Фисельдека и Карамзина: первый поместил сокращенную выписку из рукописи Паерле в своем Опыте введения в Русскую историю (Versuch einer einer Einleitung in die Russische Geschichte. 1773. Часть I. стр. 317 — 384.); второй заимствовал из нее многие сведения, описывая смутное время Самозванцев (Иcтopия Государства Российского, том. XI и XII.). Где хранится подлинник, не известно: лучший список находится в библиотеке герцога Брауншвейг-Волфенбительского.
Паерле был родом из Аугсбурга и, сколько можно догадываться по его сочинению, занимался торговлею в товариществе с двумя единоземцами своими, Андреасом Натаном и Бернгардом Манлихом. Bместе с ними он приехал в Москву за несколько дней до бракосочетания Лжедимитрия, по приглашению секретаря его, Яна Бучинского, усердно старавшегося заманить в Poccию купцов иноземных. Надеясь на покровительство послов Польских и еще более на грамоту Самозванца, Натан, Манлих и Паерле привезли в Москву дорогие товары, думая сбыть их с выгодою; но жестоко обманулись: вскоре по их прибытии, народ восстал на обманщика и в пылу негодования, хотел истребить всех клевретов его. Многие иноземцы, виновные и невинные, были жертвою мести народной; купцам [148] Аугсбургским грозила та же участь. Видя смерть неизбежную, они решились дорого продать свою жизнь и вступили с чернью в бой неровный; бояре, к счастью, спасли их; укротив народ, они дали слово купцам иноземным вознаградить их за потерю имущества и отправить в отечество. Не веря обещанию, купцы, в числе их и Паерле, искали покровительства послов Польских и пробрались, с опасностью жизни, в их дом, вышло однако хуже: послов задержали, а с ними и всех иноземцев, укрывшихся на дворе посольском. Там они пробыли около 18 месяцев под строгим надзором; не раз пытались бежать из плена, хотели даже силою вырваться из Москвы, и только тогда получили свободу, когда царь Василий Иоаннович (Шуйский), заключив перемирие с Сигизмундом III, отпустил в отечество послов Литовских.
Томимый скукою неволи, Паерле записывал, вероятно от нечего делать, все, что ни случилось ему видеть и слышать в Москве о Димитрии Самозванце и следствиях его дерзкого предприятия; потом возвратясь на родину, составил любопытное для нас сочинение, под заглавием: Описание путешествия Ганса Георга Паерле, уроженца Аугсбургского, с господами Андреасом Натаном и Бернгардом Манлихом младшим, из Кракова в Москву и из Москвы в Краков, с 19 марта 1606 года по 15 декабря 1608 (Beschreibung der Moscowitterischen Rayse, welche ich Hans Georg Peyerle von Augsburg mit Hernn Andreasen Nathan und Matheo Bernhardt Manlichen denn jungern Ady 19 Martue Aj 1606 von Сrасhаw aus, angefangen, und was wir wahrhafftiges gehoert, gesehen und erfahren, alles aufs khuerzest beshriben, bis zue vnserer, Gottlob, wider dahirr Ankunft den 15 Decembris Anno 1608. 104 стр. в лист.). Это сочинение, по содержанию своему, разделяется на две части: в первой автор излагает историю Димитрия Самозванца, которого признает сыном Иоанна Грозного; рассказывает мнимое спасение его от смерти в Угличе, пребывание в Польше, войну с [149] Годуновым, воцарение, брак с Мариною, споры с Литовскими послами, наконец низвержение с престола. Во второй части он описывает, в виде дневника, восемнадцатимесячное заключение послов Литовских, переговоры их с боярами, неустройства в Москве, волнение государства и проч.
В сочинении Паерле наиболее замечательны подробности Лжедимитриева похода в Poccию: автор описывает верно и точно весь путь Самозванца от пределов Польши до самой Тулы; все его победы и неудачи, все намерения и хитрости воинские, даже места, где он останавливался для ночлега. Неизвестно, откуда почерпнул Паерле любопытные подробности; но сказания его так определительны, что, по всем признакам, он имел в руках своих какой-нибудь Польский дневник, или воспользовался дружбою Яна Бучинского, и от него узнал все действия Самозванца до прибытия его в Москву. Остальное же, въезд Марины, свадьбу, пиры, восстание народа и свою неволю, он рассказывает как очевидец.
Не имея ума тонкого, наблюдательного, которым пленяет нас Маржерет, не владея даром повествования, столь очаровательным в Летописи Мартина Бера, Паерле заслуживает однако внимания потомства, как по многим любопытным известиям о Лжедимитрии, о пышности двора Московского, так и по достоверным сведениям о политике царя Василия Иоанновича Шуйского.
Сочинение его переведено мною вполне, без малейшей перемены, не исключая ни погрешностей исторических, ни ложных умствований автора. Два главные недостатка наиболее в нем заметны: неправильное понятие о Самозванце, которого Паерле признает сыном царя Иоанна Васильевича, и злоба на Москвитян, т. е. Русских. Дело о Самозванце в наше время кончено: неоспоримые свидетельства удостоверяют каждого, что мнимый Димитрий был обманщик; а строгие приговоры иноземцев о грубых Москвитянах XVI и XVII столетий, доказывают только [150] большею частью их личность, мнение за претерпленные ими в России неудачи, коим они подвергались, вмешавшись в тогдашние политические ее потрясения. Мы знаем наших предков; знаем, что они были не без слабостей, даже не без пороков, свойственных народу малообразованному; но отличались и добродетелями возвышенными: непоколебимым благочестием, безусловною покорностью властям, добрыми семейственными качествами, и особенно беспредельною преданностью царю-государю, на которой основано величие и благоденствие России.
Текст воспроизведен по изданию: Сказания современников о Дмитрии Самозванце. Т. 2. СПб. 1859
© текст
- Устрялов Н. Г. 1859
© сетевая версия - Тhietmar. 2004
© OCR - Abakanovich. 2004
© дизайн
- Войтехович А. 2001