Михаил Сириец. Хроника. Книга XV.

Библиотека сайта  XIII век

МИХАИЛ СИРИЕЦ

ХРОНИКА

Книга пятнадцатая. Мы начинаем книгу пятнадцатую с 1361 1 года 2 греков 3, который является 1031 годом /от рождества/ Христова 4 и 430 годом 5 царства арабов 6, годом, когда началось это царство тюрок, что правят до сего дня 7. Этот год является 6530 годом Адама, то есть от сотворения мира 8. В том году над греками начал править Константин /IX/ Мономах 9, у арабов был Абу-л-'Аббас ал-Кадир 10, первый царь тюрок Тогрул-бек 11 правил в Хорасане 12.

/Глава первая 13./ В 1042 году Константин /IX/ Мономах начал царствовать над греками, /он правил/ в продолжение двенадцати /с лишним/ лет. Он был великодушным и весьма мудрым. И страдал он подагрой. В это время Абу-л-'Аббас ал-Кадйр (чит.: ал-Ка'им) правиле царстве арабов. /572/ Тогда же началось царство тюрок в землях Персии. Султан по имени Тогрул-бек занял трон царства в Хорасане в 1038 г. Он отправил войско, которое достигло армянской земли, находившейся под владычеством греков. Они взяли пленных, разорили и сожгли все варварским образом. Они неоднократно брали в плен и уводили всех, кто бы им ни попадался. В зиму 1055 г. они в количестве трех тысяч /воинов/ дошли до большого города Мвлитены 14 . Ввиду того что город был лишен оборонительных стен, ибо Кириак 15 разрушил их, когда отнял его у арабов, /часть/ горожан бежала на гору, где холод и голод погубили их,

В первый день /после захвата города/ тюрки без милосердия предавали смерти; резня была столь великой, что многие спасались под телами убитых. Тюрки устроили свой стан вне города, на склоне холма. Никто из них не проводил ночи вне лагеря, и в течение всей ночи горели восковые церковные свечи. Во второй день они подвергли мучениям мужей, с тем чтобы те указали тайники с ценностями, и многие скончались от пыток. /573/ Тюрки пробыли в Мелитене десять дней, опустошая и разоряя. Затем они подожгли несчастный город, опустошили его окрестности на расстоянии однодневного пути и предали огню всю округу 16. [28]

/574/ Когда император и его приближенные выслушали тех, кто достиг безопасного города /Константинополя/ они весьма опечалились. И в том же году (1055 г.) скончался император Мономах, и его дочь Феодора царствовала в течение одного года 17. Затем в продолжение года правил престарелый Михаил /VI Стратиотих/ 18. Он был весьма справедливым. Очень ценны золотые и серебряные изделия, вышедшие из его рук, которые он делал тайком. Но из-за его большой нерадивости тюрки усилились в царстве греков. Видя, что тюрки доходят до моря Понтийского (Черного моря), забирают пленных, разоряют и жгут, император отправил - из сострадания к христианскому населению - лошадей и повозки. После того как они погрузили свое имущество, он переправил их по ту сторону моря. /Тюрки же/ разорили города и деревни по всей области Понта 19, Когда города обезлюдели, это было на пользу тюркам, которые нашли там место для поселения.

/575/ Глава /вторая/, О времени, когда тюрки проникли в область Каппадокии 20, когда вновь были отстроены стены Мелитены. В это время тюрки вновь вторглись во владения греков, взяли пленных, грабили, разоряли и жгли. А греки воевали друг с другом 21. Исаак, который /родом/ был из Комнинов, задумал напасть на царский город (Константинополь). Он отправился с многочисленным войском к городам Вифинии 22 - Никомедии и Никее 23, дошел до царского города и завладел царством силой оружия. Михаил /VI Стратиотик/ ушел в монастырь, который был им основан. Он постригся в монахи, и таким образом там (в монастыре) окончил /576/ свои дни.

Исаак /I Комнин/ 24 начал править в 1057 г. Он отправился на западную /границу/, где вступил в борьбу с печенегами 25 и сумел их одолеть. Он был надменным, но великодушным и скупым. В его время тюрки прошли через область Мелитены, взяли пленных и добычу в Бет-Румаяе 26, не встретив никакого сопротивления. Процарствовав два года, Исаак скончался.

В 1059 г. начал править Константин (Х) Дука 27, который был родом из Пафлагонин 28. Он восстановил стены Мелитены. Скончался, процарствовав девять лет 29. /А затем/ его супруга (Евдокия Макремволитиса) и его сыновья (Михаил и Иоанн) управляли в продолжение восьми месяцев 30. В это время был убит катепан 31 Мелитены Кринот вместе с женой и детьми, и /этот город/ более не знал спокойствия.

/577/ Глава (третья). О времени, когда начал царствовать император греков Роман (IV) Диоген 32, который был разбит и взят в плен тюрками. В 1068 г. над греками воцарился император Роман Диоген, правивший три года и восемь месяцев. Он был весьма жестоким и свирепым в своих деяниях.
Он предпринял поход и дошел до Маббога, который есть Иераполис 33, напал
на город, захватил его и изгнал оттуда арабов.

В /1063 году/ скончался первый царь тюрок (Тогрул-бек) и на престол царства в Хорасане взошел /578/ Алп-Арсланг 34 из того же рода. Он отправил /на запад/ в авангарде своего родственника Сулаймана 35 с грабительскими целями, а сам султан шел следом и овладел землями армян 36 .

Когда император Роман Диоген узнал об этом, то собрал войско греков, отправился в Большую Армению и приготовился напасть на тюрок. Император Диоген хвастливо заявил, что одержит верх над тюрками, захватит их царя и сожжет его. В свою очередь царь тюрок намеревался в случае победы над греками и захвата Диогена проявить милосердие по отношению к нему и вернуть его с миром в его владения. Все это чудесным образом стало известно позднее.

/Во время начавшегося сражения/ неожиданно произошли разногласия между знатными греками и императором. Армянские воины, которых они хотели заставить принять их ересь 37, первыми обратились в бегство и повернулись спиной к битве. Тогда тюрка благодаря своему хорошему единению одолели греков. [29]

В этом сражении произошло следующее событие, достойное упоминания. Когда обе стороны были готовы к бою, сын дяди (двоюродный брат) султана Сулайман попросил поручить сражение ему, а самому султану восседать на троне на вершине холма. Султан согласился, и Сулайман расставил двенадцать своих отменных сыновей и дал каждому по тысяче всадников. Они приготовились и спустились, чтобы напасть на греков. Когда обе стороны перемешались в схватке, один из сыновей сестры (племянников) султана, что находился подле него, также пожелал принять участие в сражении, но султан не разрешил. Настаивая на своем и повторяя свою просьбу на разные лады, он добился позволения и спустился /с холма/. Навстречу ему попался император Диоген, который, будучи весьма сильным и храбрым, продолжал оставаться на поле брани, хотя значительная часть его знатных вместе с армянами покинули его и бежали.

Когда /сей/ муж (племянник султана), который все же спустился, встретил императора, то ударил его, свалил и намеревался убить. Император греков назвал себя, тюрок обрадовался и захватил его. Он повел его к султану, но некий воин увидел и спросил, кто этот /пленник/. Племянник султана объяснил, что с ним император греков, и этот негодяй (воин) захотел присвоить себе победу, ранил саблей того, кто захватил императора в плен, и повалил. А сам со связанным императором отправился и доставил его к султану.

К вечеру, узнав, что его племянник не возвратился, султан отправил нескольких воинов на розыски. Они нашли его лежащим, но еще живым, и доставили его. Диоген узнал его и рассказал, что произошло. Тогда султан приказал распять того коварного воина, а его/ имущество отдал тому, кто был бесчестно ранен.

Затем султан спросил Диогена, что тот собирался сделать в случае, если бы захватил его в плен. Диоген ответил, что думал сжечь его. Султан сказал: “А я обещал обойтись с тобой милосердно, если попадешь в плен. Знай, что /579/ Аллах внемлет просьбе того, кто задумал сделать добро!” 38 После этого он отправил его с охраной к греческой границе и отпустил 39 . Говорят, что султан Алп-Арслан был справедливым, и сообщают о его многочисленных добрых делах.

Когда греки узнали, что Диоген находится в плену, они избрали императором Михаила, сына Константина 40, которого объявил кесарь 41 Иоанн 42 . А когда этот последний узнал, что Диоген на свободе, то принес ему ложную клятву. Диоген поверил его обещаниям и прибыл /в Константинополь/, но ему выкололи глаза, и наутро он скончался.

43 В сочинениях арабов мы нашли, что имя султана, победившего греков, было Абу-л-Фатх 44. А также, - что сражение между тюрками и греками произошло около Амида 45. Возможно, что его звали Алп-Арслан, и что имя /Абу-л-Фатх/ ему было пожаловано халифом, когда он стал султаном.

Глава /четвертая/, О времени начала правления императора греков Михаила (VII Дуки), сына Константина. Начало второго султаната тюрок в области Понта 46. Относительно армянина Филарета 47. Побежденные тюрками, греки более никогда не могли противостоять им. Страх завладел императором Михаилом, который начал править в 1071 г. Он прислушивался к трусливым и изнеженным советникам и пребывал во внутренних покоях своего царского дворца, не выступал против тюрок. Он вновь послал собрать часть народа, пребывавшего в Понте, и переправить их по ту сторону моря. Крепости и города, которые охраняли греки, пребывали в страхе и опасности.

Одержав эту большую победу /при Манцикерте/, тюрки возобладали над всей Арменией. Их султан Алп-Арслан Абу-л-Фатх, которого прозвали Справедливым, отправил сына своего дяди (двоюродного брата) Сулаймана в области Каппадокии и Понта и дал ему право объявить себя султаном 48. [30] Когда он появился, греки обратились в бегство, и он овладел городами Никеей и Никомедией и воцарился там. По всей стране распространились тюрки. А когда халиф Багдада /ал-Ка'им/ был извещен об этом, то отправил знамя и другие атрибуты, сам венчал Сулаймана и объявил султаном, то есть царем, /580/ и его власть была подтверждена 49.

Стало быть, тюрки имели двух царей. Одного - в Хорасане, другого - в Бет-Румайе. И это помимо того, что /был/ в Маргиане 50.

В 909 г. египтяне 51 также отделились от первого царства арабов 52. Хотя египтяне были одного племени с арабами, однако по причине различия в вероисповедании египтян 53 и тех 54, что жили в Ассирии и Вавилонии 55, они отделились также в управления 56

Султан Хорасана /Алп-Арслан/ отправил амира Атсыза из рода Артука 57 который отнял у египтян Дамаск; он дошел до Иерусалима и подчинил его, а также .Палестину, Тир 58 и Сидон 59. А когда были побеждены им греки, они бежали от него морем.

Султан Кении Сулайман обратил внимание на то, что находившиеся в Антиохии/-иа-Оронте/ 60 греки обессилены и малочисленны. С тремя тысячами всадников он перешел налегке через горы и напал внезапно ночью. Они уничтожили большое количество горожан и завладели /городом/. Они превратили в мечеть большую церковь Кассиана.

Тюркский эмир Данишменд вторгся в область Каппадокии и подчинил Севастию 61, Кесарию 62 и другие места северной области. От него берет начало род Данишмендидов 63.

В то время как начали появляться все эти владения, внезапно объявилось в тех краях новое владение, которое быстро разрасталось. Разбойники из армян, числом около пятидесяти мужей, объединились и создали отряд. Воспользовавшись вторжением тюрок, они выступили и занялись разбоем. В области Мар'аша 64 они встретили молодого мужа Филарета, тоже армянина, из деревни Щирбаз. Он был сильным, коварным, дерзким в разорении и убийстве, и они взяли его с собой. Он стал их главой. А когда эти области остались без глав, эти армяне разоряли их одновременно с тюрками. Затем Филарет захватил одну из крепостей в области Киликии 65. Около него собралось большое количество армян, и он продолжал захват других укрепленных мест (-крепостей) Киликии. Прослышав об этом, император греков отправил ему подарки. Тогда Филарет направился в Константинополь, и греки были рады этому. Они преподнесли ему золотое оружие и провозгласили его августом 66. Затем он отправился и утвердился над Тарсом 67 и Мопсуестией 68, захватил Мар'аш, Кишум 69, Ра'бан 70, Эдессу 71, Аназарбу 72 и вступил в Антиохию. Он укрепился и проник в области Джихада 73 и Мелитены. Обладая численным перевесом, он совместно с греческим войском боролся против тюрок. Но не сумел /долго/ противостоять им и поэтому оставил, презренный, Свое вероисповедание, ушел в Багдад, /581/ затем - в Хорасан и стал мусульманином. Он получил от халифа и султана тюрок грамоты, по которым ему были пожалованы те места, которые он захватил. Когда же он возвратился, то увидел, что тюрки возобладали над большинством областей, в том числе над теми, что он владел. И хотя он оставил свою веру из-за владений, он лишился этих владений. Он отправился в Мар'аш, где и скончался. Говорят, что перед смертью он вновь перешел в христианскую веру.

Этот Филарет передал Мелитену под управление Тороса, сына грека 74 Хетума, того самого, что был убит в Эдессе 75. После него был армянин Хареб, затем – Баласиан 76, а позже - Габриел 77, при котором Бузан 78 захватил ее (Мелитену).

Глава /пятая/. О времени императоров греков Никифора /III Вотаниата/ 79 и Александра 80, при которых усилились тюркские эмираты 81. Владения тюрок простирались вплоть до Бет-Нахрина 82 Сирии и Палестины. В [31] этих областях имелось также несколько арабских эмиров. Тюрки и арабы были перемешаны как бы в единый народ. Тюрки правили в Большой и Малой Армении, в областях Каппадокии, /582/ Вифинии и Понта. Они постоянно воевали с греками. Каждый из арабов и каждый из /тюркских/ эмиров, пришедший из Хорасана и завладевший какой-нибудь территорией во владениях греков, должен был получить подтверждение своей власти от султана Хорасана, имя которого султан Санджар 83 и халифа Багдада, который являлся их религиозным главой. Таким образом, в Большой Армении появился эмир из рода Сёкмена, именуемый по-персидски "шахармен" 84. В Бет-Нахрине - другие, прозываемые Артукидами 85 . Эмиры: из рода Данишменда были в Севастии, Кесарии и Понте. А из рода Сулаймана - в Никее, Никомедии и Конии 86 . Таковы были владения тюрок среди арабов.

Тогда же у греков, пока император Михаил /VII Дука/ пребывал в блаженном бездействии, Никифор поднял в 1078 г. против него мятеж. Никифор, по прозванию Вотаниат, собрал многочисленное войско и направился к Константинополю. После непродолжительной осады он вошел туда, уничтожил /часть/ жителей мечом и добрался до дворца. Тогда Михаил вышел пешим, держа в своих руках венец, и сказал /мятежнику/: "На, возьми, но прекрати избиение жителей. Если ты вознамерился завладеть /венцом/, то вот, я уступаю его тебе без борьбы". Никифор распорядился, чтобы тот был пострижен /в монахи/. Став монахом, Михаил окончил свои дни в монастыре 87. А Никифор оскопил двух младших сыновей Михаила и взял в жены его. супругу /Марию/. Из-за этого все его презирали. Его влияние упало, страх охватил его, и он оставался в своем дворце, но более никогда не выступал для войны.

Тогда полководец Алексей /Комнин/, который видел, что Никифор правит незаконно и ведет себя странно, а положение империи ухудшается, устроил заговор совместно со знатными, для того чтобы завладеть государством. Он выжидал удобного случая, и однажды, когда он находился у императора, его брат /Исаак Комнин/ хотел войти, но стража его не пропускала, и возникла суматоха. Алексей вышел, узнал о происшедшем и стал опасаться, что император проведает /о его намерении/. Поэтому он тотчас послал гонца с письмом, приказав ему выйти через /одни/ городские ворота, обойти вокруг /стен города/, войти через другие ворота и тотчас доставить письмо к дворцовым воротам. Когда письмо было вручено императору, он. узнал /из него/, /583/ будто неприятель вторгся в его владения. Поэтому император приказал собрать всех воинов и отправиться навстречу врагу. Таким образом, благодаря ложному сообщению, распространенному Алексеем, он добился желаемого: совместно со знатными, состоявшими с ним в сговоре, /и с войском/ он удалился в удобное место 88, где его объявили императором. Вскоре они возвратились и вошли в город /Константинополь/. Никто не оказал противодействия Алексею, он отправился во дворец, и Никифор покинул его. Он получил то, что заслужил: его осыпали проклятьями и /он был/ презираем.

Алексей /I Комнин/ начал править в 1081 г. Начиная с этого года, ему следует отвести всего двадцать девять лет, а не тридцать восемь лет, как /написано/ в других книгах 89. Мы обращаем внимание на это и подобное этому с тем, чтобы иметь возможность выявить неточность того, что воспоследует в дальнейшем изложении, которое посвящено последующим периодам 90.

Глава /шестая/. О начале царствования императора греков Алексея /I Комнина/, при котором царство тюрок /в Малой Азии/ еще более окрепло. В начале правления греческого императора Алексея, воцарившегося в 1081 г., тюрок Тутуш /ибн/ Алп-Арслан Тадж ад-Даула 91 убил Атсыза и начал править в Дамаске 92 / В 1060 г./ в Халебе после Салиха 93 стал /править/ [32] его сын Махмуд 94 они из арабов. В 1081 г. муж 'Али ибн Мункыз, который есть Абу-л-Хасан 95, захватил Шайзар 96 у епископа, владевшего им от имени греков. В 1062 г. умер Махмуд ибн Наср ибн Салих, и три его брата - Сабик, Шабиб и 'Атийа 97 утвердились в Халебе. В 1079 г. /Шараф ад-Даула/ Муслим ибн Курайш 98 пошел против них и после многочисленных стычек овладел их /584/ городом. Шараф ад-Даула /Муслим ибн Курайш/ отправился к Харрану 99 и отнял его у кадийа, то есть судьи, что там правил, а его убил. В том году Шараф ад-Даула ибн Курайш выступил к Дамаску и отнял его у тюрка Тадж ад-Даула ибн Сулаймана 100, который там правил. В том году Шараф ад-Даула ибн Курайш отправился, чтобы захватить Антиохию, которую тюрок Сулайман ибн Кутулмыш 101 незадолго перед этим отнял у Шараф ад-Даула ибн Курайша. Тогда же (1082-83 г.) султан Абу-л-Фатх 102 отправился и мирным путем получил Халеб от Малика ибн Салима 103 предоставив ему взамен Кал'а Джа'бар 104, которой он завладел силой оружия после убийства его владетеля Сабика 105, В это время тюрки завладели Тарсом, Мопсуестией, Аназарбой и другими городами в Киликии.

В это время (1096 г.) империя греков была стеснена со всех сторон, а именно - румайе, то есть франки 106 вышли из земель Рима 107, пошли против императора Алексея и напали на Константинополь, чтобы отнять его у греков 108. в то время как Алексей был окружен и подвергался нападению франков в столице империи, тюрки и арабы одержали верх и воцарились на новых территориях. В Мелитене же был управитель из греков Габриел 109, которого поставил здесь Филарет. Когда Филарет умер, Габриел там остался. А когда увидел он, что тюрки одолели греков, о отправил свою жену в Багдад. Она получила для него указ халифа арабов, по которому ему жаловали во владение Мелитену. А в Эдессе был /куропалат/ Торос, сын Хетума. Когда же тюркский эмир ал-Фаридж в 1095 г. пришел в Мелитену, Габриел обманул его, захватил и отправился с ним в Эдессу, где дал ему выпить яду и убил. Тот скончался, а Габриел вместе с тюрками пришел к Мелитене, но обманул /их/. Он вошел в город якобы для того, чтобы впустить их, но оставил их снаружи и запер ворота. /585/ Эти тюрки выбрали себе старшим одного из своих - Да'уда. Затем разорили округу и осадили город. Тогда прибыл Данишменд 110 из Севастии, который примирил их.

Глава /седьмая/. О походе франков 111, которые утвердились в Иерусалиме 112. Когда тюрки воцарились в Сирии и Палестине, они причиняли много зла христианам-паломникам в Иерусалиме. /586/ Они избивали и грабили их взимали джнзью 113 у городских ворот, а также у Голгофы и гроба /господня/. К тому же всякий раз, как встречали христиан-паломников, особенно из Рима и страны Италии, то различными способами старались их погубить, А когда неисчислимое множество мужей было перебито, цари и главы разгневались и отправились из Рима 114. Воины всех тех земель были собраны и отправлены морем до Константинополя. Но император греков Алексей не разрешил им переправиться /через Босфор/, и они решили отнять город /Константинополь/ у греков. В течение семи лет 115, с 1090 по 1097 год, они сражались с жителями Константинополя 116.

Тем временем франки преодолели море, собрались и дали обет господу, что если он дозволит им войти в Иерусалим, /587/ то они будут жить в мире с христианами всех толков и предоставят церкви и монастыри каждому из народов, уверовавших в Христа. Тогда же Сулайман был убит тюрком Алп-Арсланом 117.

/Во главе/ франков, отправившихся к Антиохии, стояли два короля и семь графов 118, а именно - короли Боэмунд и Танкред, /а остальные - это/ Рожер, Боэмунд, Балдуин, Жослин, Галеран, Годфрид и Сен-Жиль 119. Когда они намеревались /уже/ начать осаду Антиохии, Торос, сын Хетума, [33] правивший в Эдессе после убийства /эмира и наместника этого города/ Бузана, узнал об этом. Он отправил к франкам гонца, чтобы передать о своем желании сдать город герцогу Готфриду /Буйонскому/. Они весьма обрадовались и говорили: "Точно так же как Эдесса почтила Христа раньше Иерусалима, так и теперь она досталась нам благодаря нашему спасителю прежде Иерусалима". И Готфрид направил своего брата Балдуина /Буйонского/, который стал править в Эдессе 120

Франки осаждали Антиохию в течение девяти месяцев. Главами тюрок в городе были Кассиан и Агузиан 121 . Ввиду того что /тюрки/ находились на грани уничтожения, Агузиан вышел, чтобы уйти в Халеб. Но несколько армян напали на него по дороге, отсекли ему голову и преподнесли ее франкам 122. После этого два других армянина, бывших братьями, поставленные охранять одну из башен, спустились ночью, заключили соглашение с Боэмундом и впустили его в город 123.

Когда правивший в Хорасане султан 124 получил известие, что франки направились к Антиохии, он послал сто тысяч всадников во главе с Керр-Богой 125. В тот день (3 июня 1098 г.), когда франки ворвались в Антиохию, тюрки /Кер-Боги/ достигли Баграса 126. Увидев, что крепость /Антиохии/, то есть цитадель, еще в руках тюрок, они обложили город. Франков голод стал мучать так сильно, что они съели своих лошадей. Затем они обратились к молитве, и королю Танкреду было видение. И они обнаружили место в церкви Кассиана, где нашли гвозди с креста нашего спасителя, а также /нашли/ след копья. Они помолились и выступили против тюрок, и бог даровал им победу. Мертвые усеяли всю землю, потому что франки гнались за тюрками до захода солнца. Когда франки утвердились в Антиохии, тюрки бежали из Бет-Нахрина в Ма'арру и Сарут 127, которые принадлежали роду 'Отайр 128.

/588/ Еще до начала похода франков египтяне 129 отправились и отобрали Иерусалим у тюрок 130. а когда появились франки, то они сперва силой завладели Йаффой 131и лишь после этого пошли к Иерусалиму. В этом городе находился египтянин ал-Афдал 132. Они соорудили деревянную башню между восточными воротами и воротами святого Стефана, что помогло им завладеть городом в месяце тамуз 133, во время их второго прихода /сюда/ 134 Многие из арабов погибли в городе, и он был переполнен трупами, /павшие были даже/ в Храме Купола, который именуют /мечетью/ Скалы 135. Убитых же они сожгли.

Первым королем франков, что утвердился там, был Готфрид /IV, правивший/ два года, затем сем/надцать/ лет правил Балдуин /I/.

Глава /восьмая/. О времени, когда тюрки впервые завладели Мелитеной. Об убийстве Габриеле и /Тороса/, сына Хетума. О начале правления Килидж-Арслана /l/ 136. О восстановлении стен Кишума. Когда был убит Сулайиан, первый из тюрок, правивший в Конии 137, ему наследовал Килидж-Арслан, который первым вошел в Мелитену в то время, когда там находился Габриел, убивший епископа. Узнав о приближении /франков/, Килидж-Арслан покинул Мелитену, чтобы защитить свои владения. Тогда /Гази ибн/ Данишменд отправился из Севастии и три лета подряд опустошал область /Мелитены/.Он уничтожал урожай, а на зиму возвращался /к себе/. В самом же городе Габриел обходился с неимущими хуже, чем тюрки. Когда куропалат Торос, сын Хетума, /589/ был убит жителями Эдессы, франки пришли и обосновались в Эдессе 138. а Габриел был вынужден пойти к франкам и пригласить их в Мелитену.

В это время оставались еще армяне, которые со времени Филарета владели некоторыми землями. Один из них - это владетель Кишума и Ра'бана Ког-Васил 139. При нем были восстановлены стены Кишума, срытые еще при арабах. Были еще армяне, занимавшие некоторые места в Киликии. Их [34] называют род Рубена 140. Армяне переселились /в Киликию/ при императоре Василии /II/ 141. А когда тюрки вторглись в эту область при императоре Михаиле /VII Дуке/ 142, греки передали Филарету власть над Киликией, с тем чтобы он оказал сопротивление тюркам, ибо он казался воинственным, как мы достаточно описали выше. С этого времени армяне были владетелями мест в Киликии и Сирии. А сто лет спустя, когда /армянский/ католикос был притесняем господствовавшими в Большой Армении тюрками, армянские главы Киликии перенесли /престол/ католикоса к себе 143 .

Когда грека Габриеле, /сидевшего/ в Мелитене, начал теснить /Гази ибн/ Данишменд, то он трижды обещал франкам передать им город. Габриел выдал свою дочь /Морфию/ за сына сестры (племянника) короля Иерусалимского /Балдуина I Буйонского/ - /Балдуина II Бургского/, графа Эдесского, который впоследствии стал королем Иерусалимским 144. Поэтому /князь Антиохийский/ Боэмунд /I Тарентский/ без опасения отправился, чтобы вступить в Мелитену. Когда он достиг земель, занятых армянами, те чинили ему всяческие препоны, ибо опасались, как бы он не изгнал их после своего водворения, Армяне тайно послали уведомить /Гази ибн/ Данишменда, а когда стало известно, что князь достиг места Гафина, этот проклятый Габриел раскаялся и не захотел впустить его в Мелитену. Он заставил его задержаться, введя в заблуждение лживыми словами, так что /Гази ибн/ Данишменд успел подойти, устроить засаду и захватить князя (в 1101 г.). Таким образом, по вине Габриеле и армян тюрки еще более усилились. /Гази ибн/ Данишменд отправил князя Боэмунда /590/ в Севастию, а сам осадил Мелитену. Неправедный же Габриел добавил к своим дурным поступкам новые: он безжалостно разорял, грабил и убивал /горожан/. Поэтому два воина сдали город тюркам, и в среду восемнадцатого числа месяца ийлул 1102 года /Гази ибн/ Данишменд вошел в Мелитену. Они (тюрки) разграбили все имущество горожан и все то, что нашли в несчастном городе. /Гази ибн/ Данишменд обещал своим воинам все достояние /Мелитены/, за исключением ее жителей. Действительно, он уберег всех жителей, потому что завладел ими сам. Он заставил их вернуться в свои дома, выращивать хлеб, крупный рогатый скот и другое необходимое и все доставлять ему. Он освободил многих из тех, кто находился в плену в его владениях в течение многих лет, и вернул в город. И Мелитена увидела много хорошего во времена /Гази ибн/ Данишменда, изобилие и процветание возросли. Он поставил катепаном справедливого и богобоязненного мужа Василия.

Справедливость же взывала против Габриеле, и тюрки жестоко его мучили. Некоторые христиане добавляли /от себя/, нанося ему мучительные побои, напоминая ему об убийстве епископа, притеснении знатных и других совершенных им преступлениях. После того как его опозорили и утолили свою горечь, привели его к сильной крепости Кати'а 145, где находилась его жена. Тюрки приказали ему сказать своей жене, чтобы она сдала крепость. Но он, в своем дьявольском лукавстве, захотел обмануть тюрок и прокричал /жене/: "Знай, что я послал маленького медоса, стало быть, сдавай крепость". А слово "медос" означает по-армянски "не сдавай" 146. Когда тюрки поняли, что он их обманул, они убили его и бросили собакам. И тот был съеден.

/Гази ибн/ Данишменд привел князя Боэмунда в Мелитену и потребовал за него сто тысяч динаров /выкупа/. И когда Боэмунд был вызволен ( в 1103 г.), он передал Антиохию сыну своей сестры (племяннику) Танкреду 147 а сам возвратился во Францию. Там у него родился сын, названный его именем, и некоторое время спустя он взошел на престол Антиохии 148.

Сен-Жиль собрал воинов и после ожесточенных сражений отнял у арабов Триполи, затем - Иерусалим и отдал его своим сыновьям. После этого он возвратился во Францию 149. У Сен-Жиля имелось копье, найденное в Антиохии. Когда он прибыл в Константинополь, /император/ Алексей послал к [35] нему и попросил это копье, чтобы почтить и затем возвратить ему. Из-за гордости или по наивности тот послал копье. Император приказал той же ночью изготовить похожее /копье/ и вернуть Сен-Жилю подделку. Это - то самое копье, которым иудеи в Тивериаде пронзили в насмешку изображение /спасителя/, из которого сочились кровь и вода.

/591/ Глава /девятая/. О второй осаде Мелитены. О смуте в царстве тюрок в Хорасане, а также в Египте, Сирии и среди армян. Так как тюрки уже утвердились в Хорасане, Ассирии, Джазире, Бет-Нахрине и Сирии, арабы, которые вновь сделались владетелями земель, были заодно с ними. В Египте также правили арабы (халифы Фатимиды). Вот почему, когда началась война в Хорасане, где тюрки сражались между coбой 150 арабы воспряли духом.

В 1101 году араб /Халаф/ ибн Мула'аб вышел из Хомса 151 и захватил Апамею 152 в 1095 году араб (чит.: тюрок) Дукак /ибн Тутуш/ 153 утвердился в Дамаске. В Халебе добился власти араб (чит.: тюрок) Ридван ибн Малик 154, В 1109 году араб 'Умар ибн Салим 155 захватил области Сукар 156 и Хабор 157 Арабы вступили в сражения с тюрками.

Что же касается тюрок /Данишмендидов/, находившихся в Каппадокии, и /Сельджуки до в/ в Вифинии, то среди них не было ни одного араба, /владевшего землей/. Ибо правитель арабов (халиф Аббасид) полностью утратил эти области, и они (тюрки) воевали с греками или между собой по любому поводу. Вот почему султан Килидж-Арслан /I/, напавший на Мелитену, должен был на некоторое время оставить ее, чтобы зашитить свои владения от франков. Вскоре он /хотел/ вновь возвратиться и завладеть ею, но / Гази ибн/ Данишменд, как мы говорили выше, пришел и овладел ею. Поэтому между их родами - непримиримая вражда и ненависть 158. По той же причине, когда султан заключил мир после прихода франков, а /Гази ибн/ Данишменд скончался в Севастии два года спустя после захвата Мелитены 159, Килидж-Арслан пошел против Мелитены, где находился Агузиан ибн Данишменд 160. Ночью двадцать восьмого числа месяца хазиран он начал осаду. Были предприняты многочисленные штурмы, установлены /осадные/ машины против круглой башни в северо-восточной части города. И когда осажденные поняли, что город скоро падет, а он (султан) потребовал /вассальной/ клятвы, город сдали ему. Таким образом, Килидж-Арслан одержал верх и вошел в Мелитену второго числа месяца ийлул 1106 года.

В это время произошли разногласия между тюрками и арабами, которые находились в Ассирии 161. и причина этого такова. Султан Хорасана Гийас ад-Дин (Мухаммад I) 162 отправил против франков мужа Абу Майсура Джавали 163, Когда этот достиг Багдада, то обратился к Мосулу, где находился Джекирмиш 164 Получив известие, что Джавали направился против него, он укрепил город, а сам с воинами вышел для сражения. Хотя он был не очень силен, тем не менее победил, захватил Джавали и привел его в оковах в Мосул. Несколько дней спустя Джекирмиш умер, и Джавали освободился. Он собрал воинов в области Хабура 165, /592/ чтобы вновь пойти к Мосулу. Жители города, во главе которого стал сын Джекирмиша, опасались, что не смогут дать отпора Джавали. Но когда узнали, что Килидж-Арслан /I/ утвердился в Мелитене, отправили к нему гонцов с просьбой прийти и принять Мосул. Вот почему тот переправился через Евфрат.

А тюрки, завладевшие городами Бет-Нахрина, были из рода Артука. Известие о приходе султана напугало их, и они отправились к нему на службу. Это были Ибн Шафек 166 из Хисн-Знйада 167, Ибрахим168 из Амида и Иль-Гази /1/169 из Мардина. Прослышав об этом, Джавали не пошел к Мосулу, а Килидж-Арслан вошел в Мосул и утвердил там свою власть. Джавали же стал править в ар-Рахбе 170 узнав про это, султан отправился с многочисленным войском, но когда на берегах реки Хабур развернулось сражение, то благодаря действиям врагов султана произошли разногласия среди его [36] воинов.

Вот почему он покинул войско и бежал вместо того, чтобы остаться, бороться и совершать чудеса в битве. Он вошел в реку, чтобы переправиться, но ушел под воду из-за бывших на нем железных доспехов, захлебнулся и погиб (в 1107 г.). А Джавали утвердился в Мосуле и Нисибине и жестоко преследовал своих врагов. Накопив огромные богатства, он возвратился в Хорасан, и тогда /Иль-/Гази /2/ Наджм ад-Дин /артукид/ из Мардина захватил город Нисибин.

Глава /десятая/. О бедствиях, которые обрушились на Мелитену после смерти султана /Килидж-Арслана I/. В этот период франки одержали верх, а затем между ними произошли разногласия, и они пребывали в бедственном положении. Новый глава тюрок (великий султан Мухаммед I) вышел из Хорасана и отправился осаждать Эдессу. Когда пришло известие о смерти султана Килидж-Арслана, в Мелитене утвердился находившийся там его младший сын Тогрул-Арслан 171. Его воспитателем (= атабеком 172) был почтенный муж Пизмиш. Известен был еще один муж - Иль-Арслан. Мать /Тогрул-Арслана/, младшего сына султана, состояла в сговоре с ним. Он убил Пизмиша, а ее сделал своей женой. Он причинил много зла жителям города из-за золота, которое искал, и собирался отправиться в Бет-Румайе, /593/ Когда его жена догадалась об этом, она вместе со своим сыном схватила его и спрятала. Поэтому полагали, что он убит, а в конце года его отправили к султану /Малик-щаху I ибн Килидж-Арслану I/.

У Килидж-Арслана /I/ было еще три сына: 'Араб, Шаханшах и Мас'уд. 'Араб был убит эмиром Гази ибн Данишмедом 173, Шаханшах же стал султаном 174. Он схватил своего брата Мас'уда, заковал в железо, а сам отправился в Константинополь, чтобы встретиться с императором Алексеем /I/. Тогда военачальник Шаханшаха поднял мятеж, освободил Мас'уда, и они отправились к эмиру Иль-Гази I и провозгласили Мас'уда султаном 175. Когда Шаханшах возвращался из Константинополя с полученным золотом, они устроили засаду, захватили его и выкололи ему глаза.

Франки же, видя, что тюрки почти беспрестанно сражаются между собой, воодушевились. И Боэмунд /I князь Антиохийский/ отправился, чтобы завладеть Абластегой 176 и областью Джихан, и вся область Мелитены /также/ была захвачена им. После этого они (франки) подошли, не таясь и в большом числе, к Эдессе. В течение нескольких дней они пререкались между собой относительно того, кому какие земли и города отойдут после того, как они ими завладеют. И пока они бездействовали из-за подобных споров, тюрки выступили для сражения. Франки также приготовились, хотя еще не договорились между собой о разделе земель. Когда они подошли к Харрану, то его жители вышли им навстречу и вручили ключи /от города/. Граф Эдесский Балдуин /II/ 177( во владениях которого находился Харран, не принял ключей; он опасался, что как только /франки/ войдут в город, начнутся грабеж и разорение. Таким образом, они там не останавливались, а ушли, еще более недовольные друг другом из-за того, что не вошли в Харран, чтобы оставить там свой груз. И поэтому, когда они повстречали тюрок, то были разбиты. А Балдуин /II/ и Жослин /де Куртней/ 178 попали в плен, были закованы в железо и отправлены в Мосул. Танкред 179 же направился в Эдессу и утвердился там 180 в качестве сюзерена Ричарда (Рожера) 181. Все это произошло в 1103 г. на реке Нахр-Балих, что впадает в Евфрат около Каллиники 182.

Танкред уступил Эдессу Ричарду, который причинил много зла горожанам, а сам ушел в Антиохию, озабоченный тем, что могут освободить Жослина, с которым он не ладил. Жители же Телл-Башира отправились и договорились относительно /суммы/ выкупа за /Жослина/, а сами остались в заточении в качестве заложников. Таким образом Жослин /получил свободу/ и пошел доставать золото /для выкупа/. Тогда заложники /594/ сделали [37] подкоп в доме, где их содержали, и бежали. /В результате/ Жослин получил свободу без выкупа.

За Балдуина /II/ выкуп был установлен в семьдесят тысяч динаров. Жослин собрал тридцать тысяч, отправился в Кал'ат-Джа'бар и предложил себя в заложники в счет оставшейся суммы. Таким путем он вызволил Балдуина. Когда султан Мосула 183 узнал, что Жослин добровольно вернулся в заточение, он удивился и пожелал взглянуть на него. Раньше он его не видел, но был наслышан о нем. Жослин прибыл в Мосул, и когда султан его увидел, то снизил выкуп за Балдуина на десять тысяч /динаров/. Жослин поклонился ему и пал ниц на землю. Польщенный такой честью, он (Джавали) уменьшил выкуп еще на десять тысяч. Они вместе поели и развлекались, а утром, когда султан со своими воинами вышел, то предложил Жослину сесть на коня и взять свое оружие. И когда султан вместе со всеми увидел посадку и силу Жослина, то восхитился и простил остаток выкупа за Балдуина, и Жослин вернулся радостным.

А Балдуин после избавления из плена вознес молитву в Иерусалиме. Он прибыл туда в среду на страстной неделе 1118 г. В это время король /Иерусалимский/ Балдуин /I/ упал с лошади. Чувствуя приближение смерти, он распорядился, чтобы этот Балдуин - /граф/ Эдесский, бывший сыном его сестры (племянником), стал после него королем /Иерусалимским/. Когда тот стал королем, то передал Эдессу храброму мужу Жослину/I/ 184

В это время несколько коварных армян, видевшие, что тюрки разоряют область Эдессы и дошли до ее стен, предложили тюркам свое содействие и впустили их в одну из башен. Армяне полагали, что тюрки /все равно/ захватят город, раз он оставался без главы. Господь же в своем милосердии сделал так, что в это самое время подошел Жослин и увидел тюрок, которые уже взбирались на башню. Он отправился туда один, облаченный в доспехи. Прикрыв шлем вьючным седлом, чтобы его не поранили камнями, которые кидали в него тюрки, он поднялся /на башню/ и убил тридцать воинов. А остальные сами бросились вниз. Он разрубил мечом веревочные лестницы, и те, кто по ним взбирался, упали и разбились. И вот так он избавил город /от опасности /.

Незадолго перед этим из Хорасана отправился военачальник Маудуд 185 с семью тысячами воинов. Он осаждал Эдессу в течение /нескольких/ месяцев, а когда франки объединились, чтобы пойти против него, тюрки бежали.

Глава /одиннадцатая/. О времени, когда Мар'аш был разрушен землетрясением. О тюрке Балаке 186 об армянах Василии-Разбойнике 187. Торосе /I/ 188, Левоне /I/ 189 и Константине 190, что жили в это время. Мы хорошо помним армян, которые утвердились в этот период в крепостях Киликии и Сирии. /595/ Когда греки отняли у арабов города в Каппадокии, Армении и Сирии, они забрали и увели с собой из Большой Армении множество жителей, которые обосновались на новых местах и количественно увеличились. Одни отправились дальше Константинополя, другие - в Египет 191. Когда же тюрки вышли из Хорасана и распространились в этих землях ( в XI в.), то греки весьма ослабели и их власть в Сирии, Каппадокии и Армении прекратилась. Тогда некоторые армяне проникли в крепости, расположенные в неприступных горах, и там обосновались. В горах Киликии находились два брата - сыновья Константина, сына Рубена 192. В горах области Самосаты 193, неподалеку от монастыря мар Бар Саумы 194, находились сыновья Санбила - сирийцы Константин, Давид и Христофор. Когда армяне утвердились в Гаргаре, они объединились с Константином, Михаилом и Иоанном, что были в Гаргаре, Гахте и /Бет-/Буле 195 . В Кишуме, Ра'бане и на горе Зобар 196 находились Василий-Разбойник, Василий Младший 197 и жена Василия-Разбойника, которая была кормилицей, а не матерью Василия [38] Младшего. Управителем у них был скверный муж Куртиг, ненавидевший сирийцев. Он устроил так, что жена Василия-Разбойника отобрала у сирийцев Красный монастырь около Кишума, который принадлежал нашему народу 198 со дня своего основания. Изгнав сирийских монахов, она /596/ передала этот монастырь, а также пять других монастырей на горе Зобар, называемые Бет-Кенайе, в которых было много /сирийских/ монахов, каталикосу Григорию 199 и армянским монахам. Когда Куртиг получил управление, то выселил /сирийских/ монахов из крепости Арниш 200 и водворил туда воинов и стражу. Он приказал, чтобы монахи доставили ему две тысячи динаров, и безжалостно их мучал. Поэтому монахи разбежались, и монастыри обезлюдели.

Тогда же князь Танкред отправился из Антиохии и в течение двух лет осаждал Кишум. Кончилось это тем, что он завладел /городом/. У Куртига остались Бет-Хисна 201 и Кал'а-Румайта, и франки никак не могли одолеть его. Тогда они пошли на хитрость и подарили ему франкскую женщину /по имени/ Каламари, которая его и отравила.

Балак (=Балик) был из тех тюрок, что утвердились в Бет-Нахрине. Когда скончался эмир Ташпек, Балак силой завладел /Бет-/Булой на берегу реки Арсаниас, а затем захватил и многие другие места. Он отличился во многих сражениях, подчинил себе короля франков, знатных греков и большинство тюрок, как мы расскажем об этом, год за годом.

В 1111 г. атабек, то есть воспитатель, султана Мелитены 202 отнял у франков область Джихан. В 1113 г. жена Килидж-Арслана /I/ Бышла из Мелитены, оставив своих детей на попечение атабека, то есть воспитателя, и отправилась в /Бет-/Булу, чтобы стать женой эмира Балака. /597/ Она говорила: "Я слышала от султана, что среди тюркских эмиров этих областей нет мужа, равного Балаку по силе и уму". Вот поэтому она разыскала его и пользовалась его покровительством, что позволило ей весьма укрепиться.

Глава /двенадцатая/. О времени, когда начал править Иоанн /II/, сын Алексея 203 при котором участились столкновения между тюрками и франками. В этот период город Бирта 204 был разграблен, а куманы 205 подчинены грекам. В 1112 г. скончался владетель Антиохии Танкред. После него воцарился сын его сестры (племянник) Рожер 206 который изгнал тюрок /эмира/ Бурсука 207 двадцать шестого числа месяца ийлул того же (1115) года. /598/ Тогда же тюркский сипахсалар (военачальник) Хисн-Зийада поднял мятеж, захватил пленных в этой области и продал их в рабство. Ибрахим 208 взял пленных в области Архи 209, и Мелитена была переполнена закованными. Тогда православные (=яковиты) проявили истинную веру и освободили их всех,

Катун 210 же возвратилась от Балака и изгнала атабека, а сама со своим сыном осталась в крепости и пользовалась покровительством Балака. Вскоре тюрок, что /находился/ в Хисн-Зийаде, стал испытывать тревогу и поэтому передал крепость султану Мелитены. Взамен он получил золото и некоторые места. Когда же посланцы султана Мелитены вошли в Хисн-Зийад, неожиданно объявился сын султана Хорасана /Мухаммеда I/ с большим войском. Вот почему Хисн-Зийад был сдан сыну султана Хорасана без сопротивления. Затем наступило спокойствие.

Пятнадцатого числа месяца адар 1118 года владетель Камаха 211 эмир Мангудж 212 разорил область Мелитены. Поэтому катун Мелитены послала за Жослином /I, графом/ Здесским, и заключила с ним мир, с тем чтобы он пришел на помощь.

В месяце аб того же года скончался император греков Алексей /I/; он был мудрым и храбрым и благодаря своему умению избавил свой город (Константинополь) от франков, куманов, сербов и валахов. Он сражался с ними и сумел сохранить свое царство. 213 Он успешно правил в течение двадцати [39] девяти лет 214, и после него - его сын Иоанн /II/, который воцарился в 1118 году. А его брат вместе с его сестрой /Анной/ и его матерью /императрицей Ириной/ составили заговор против него, /599/ но Иоанн сослал своего брата (= зятя) 215 и свою сестру, а свою мать заставил уйти в монастырь. После этого царство досталось ему.

В месяце ийар 1119 года эмир Иль-Гази /I Артукид/ с семью тысячами тюрок вторгся в область Антиохии. Владетель Антиохии Рожер вышел ему навстречу с многочисленной пехотой. Тюрки устроили ловушку и, когда франки оказались в середине засады, окружили их. Рожер и многие другие погибли. Затем тюрки беспрепятственно разорили области. Они напали на крепости, овладели ими, а также убили множество монахов на Черной горе. Эти тюрки оставались в области /Антиохии/ и совершали жестокие дела до тех пор, пока король Иерусалимский Балдуин /II/ не узнал об этом и не пришел. Прослышав об этом, тюрки вновь устроили ловушку. Когда король приблизился к тюркам, погнался за ними и, будто, уже одержал верх, те, что находились в засаде, стали с тыла уничтожать пехоту, пока король не догадался, в чем дело. Тогда он повернул назад и полностью уничтожил засаду, а затем вновь погнался за Иль-Гази. И тюрки бежали, одни - в Халеб, другие — с Иль-Гази. В этот день тюркам был нанесен сокрушительный удар. Франки же, избежавшие смерти /с Рожером/ и взятые в плен в этой области, а теперь освобожденные, отправились с королем в Антиохию.

В том же году султан Мелитены подчинил области Джихана и Абластены, /600/ к Мелитене отошла область Катила. В месяце шебат того же года франки разорили область Мелитены, а тюрки - область Гаргара. Греки же собрались на побережье против тюрок, два месяца оставались на /месте/, а затем ушли без боя. Султан Мелитены и его атабек Балак разорили область Камаха. Владетель /этой/ области ибн Мангудж бежал в Трапезунд и искал помощи у греков. С ним пошел Гаврас. 216 Тогда Балак и султан Мелитены вступили в союз с Иль-Гази. Когда началось сражение, греки потерпели поражение, а Гаврас и Ибн Мангудж попали в плен. Гавраса выкупили за тридцать тысяч динаров, а Ибн Мангуджа Иль-Гази отпустил /без выкупа/, потому что он был его зятем. Из-за этого началась вражда между султаном и Балаком, с одной стороны, и Иль-Гази - с другой. В том же году император греков Иоанн отправился и захватил у тюрок три крепости.

Иль-Гази вновь собрал воинов и вторгся в область Эдессы, где сжег урожай. Не встречая сопротивления, он проник в область Антиохии, где взял пленных и возвратился в свои владения.

Балак правил в Хисн-Зийаде и соседних местах. Мелитена также была под его властью, но он постоянно опасался эмиров. Его владения безжалостно разоряли также армяне Гаргара. Тогда он велел передать Михаилу Гаргарскому, что будет ежегодно давать ему тысячу вьюков 217 пшеницы, если тот удержит своих разбойников. Он также передал ему три деревни из своих владений. Михаил неоднократно клялся Балаку /принять меры/, но своих обещаний ни разу не сдержал. Однажды, когда пшеница была доставлена в Гаргар, той же ночью разбойники Михаила сожгли две деревни в Ханзите 218. Они разорили также другие места и убили тюрок, которые расположились лагерем без мер предосторожности, полагая, что между владетелями мир, да и подарки, а именно - пшеница, уже отправлены. Когда Балаку сообщили о происшедшем, он разгневался и решил преследовать армян, с тем чтобы уничтожить их. Суровой зимой, когда в горах выпало много снега и поэтому жители Гаргара полагали себя в безопасности и не имели охраны, Балак по льду перешел Евфрат. Он направился в сторону /Бет-/Губоса 219, как бы удаляясь от Гаргара, чем обманул его жителей. Они (тюрки) пустили тысячу расседланных коней, загнали их на неприступную гору Кариуна. В результате снег был утоптан, воины прошли и в один из дней [40] достигли монастыря мар Бар Саумы. Ночью они перешли гору Гаргар и на рассвете ринулись на несчастную область. Она была захвачена Балаком в понедельник первого числа месяца хдай 1121 года и не смогла избавиться от тюрок. Он (Балак) захватил и увел оттуда жителей, скот и все, что было. Область эта превратилась в пустыню, но Балак проявил милосердие и не дал погибнуть ни одному жителю, и никто не был обращен в рабство. Более того, возвратил им скот и все, чем они владели. Он дал им деревни для жительства в своих владениях в Ханзите, но заставил их поклясться, что от не вернутся в Гаргар. И сам поклялся, что тех, кто сбежит и возвратится в Гаргар, он обратит в рабов. И вот что последовало за этим.

В конце года Балак вновь отправился в Гаргар и обратил в рабов тех, кого застал там. Он сжег деревни, виноградники и оливковые насаждения. Против него выступил Жослин /I/, и Балак ушел в горы. Франки ничего не смогли с ним поделать и вернулись назад, тогда и он возвратился в свои владения.

В 1121 году султан Хорасана 220 отправил сто тысяч воинов во главе с военачальником. Они вторглись в Иберию, с тем чтобы там утвердиться, но царь иберов занял за ними проходы и всех уничтожил мечом 221, в том же году Жослин /I/ разорил область Губоса. Тогда же император греков Иоанн /II/ воевал с народом куманов (= печенегов) и сумел подчинить их грекам. Епископ Василий Эдесский 222, который находился там, сообщает о куманах: "Когда эти куманы направились к Константинополю, император Иоанн пошел на хитрость и заключил с ними мир. Когда они смешались и вошли в города, в том числе в Константинополь /601/и в лагерь императора, он тотчас распорядился хватать их повсюду. Всего схватили примерно три тысячи из них в лагере императора и в каждом городе почти столько же. В тот же день, когда они были схвачены, император со своим войском направился к их лагерю. Согласно своему обычаю, они окружили свой лагерь повозками и оборонялись. В течение многих дней греки никак не могли проникнуть за повозки. Тогда император спешился и приказал, чтобы все всадники сражались пешими. Битва разгорелась, греки устремились вперед, прорвались /за повозки/ и уничтожили многих. Они захватили их глав и большое количество других и увели в Константинополь как — рабов. Эта победа была большим облегчением для императора.

А эти куманы - из тюрок. Язык их - тюркский, но они не признают ни Моисея, ни пророков, ни нашего господа, ни Мухаммеда. Куда бы они ни от правились, с ними всегда их женщины, дети и имущество. Они защищаются при помощи деревянных повозок, из которых сооружают стену вокруг своего лагеря. В то время они снялись с берегов Дуная и отправились с целью завладеть Константинополем. Но император одержал над ними важную победу, и с тех пор они были подчинены царству греков".

Глава /тринадцатая/. О времени, когда Балак ваял в плев короля Иерусалимского /Балдуина II/ и Жослина /I, графа/ Эдесского. О волнениях, то произошли в Хисн-Зиваде. О смерти Балака и других событиях. В 1123 году эмир Балак вторгся в область Антиохии. Франки объединились против не го, и в продолжение четырех месяцев их лагери возвышались один против другого. Затем они разошлись без сражения. У графа Жослина скончалась жена, он вторично женился на дочери Рожера, /князя/ Антиохийского, и oт правился вместе с ней в Эдессу. Балак устроил засаду на дороге, захвата его и увел в /Бет-/Булу. Балак был весьма известным среди тюрок, поэтому племена собрались к нему, и они вторглись вновь во владения франков.

Ввиду того что тюрки побеждали, армянин Михаил Гаргарский передал Гаргар королю /Иерусалимскому/, а взамен получил владение на земель /и роля/. Получив Гаргвр, король поместил там стражу (-гарнизон), потом собрал своих воинов и отправился, чтобы изгнать тюрок из /602/ областей Хисн [41] Мансура 223 и Кишума. Пока франки устраивали свой лагерь у реки Синдж 224 воины Балака, находившиеся в засаде, вышли и напали на лагерь франков. Они захватили короля и убили тех, кто был с ним. Король Балдуин /II/ был захвачен /тюрками/ в том же году, что и Жослин /X с его кузеном/ Галераном. Виду того что король Иерусалимский находился в заточении и его владения остались без главы, египтяне (=халифы Фатимиды) полагали, что сумеют завладеть Иерусалимом и другими местами. Они послали два войска. Одно было отправлено по суше, а другое - морем. Всевышний уничтожил тех, кто шел по суше, исполнив мольбы тех, кто взывал к нему в молитве и крестным ходом. После семидневного молебна и поста /франки/ вышли из Иерусалима. Большое войско египтян было разбито, и это совершил бог, а не простой смертный. Франки завладели их верблюдами и всем имуществом и возвратились весьма радостные в Иерусалим, где провели двадцать один день в молитве. Другое же войско египтян, от правившееся морем на судах, достигло 'Акки. Но господь располагал венецианцами 225 которые были призваны на помощь и вовремя подоспели. Встретив арабов, они изготовились для сражения, и всевышний даровал победу франкам. Они уничтожили и рассеяли арабов, а сами усилились. Жители Иерусалима радовались вместе с ними, и затем они осадили Тир.

/603/ После захвата короля Балак осадил Хисн-Мансур. /Крепость/ была сдана без боя, и /все-таки/ тюрки жестоко обошлись с населением и сожгли город и округу” Поэтому франки покинули Гаргар, и тюрки вошли туда. Балак заточил короля, Жослина и остальных франков в Хисн-Зхйаде, а сам отправился и отобрал у тюрок Харран и Халеб, а также у тюрок и франков - Телл-Башир и три другие крепрсти. В это время против него произошли волнения в Хисн-Зийаде. В крепости находились армяне, производившие какие-то работы. Они знали, что крепость надежная, и что в ней нет воинов. Поэтому они собрались у ворот, жалуясь на. свой заработок, затем внезапно набросились /на стражу/, завладели оружием, что хранилось там, и убили трех стражников, охранявших ворота. После этого они освободили короля,. Жослина и остальных, убили тюрок я завладели крепостью. Жители города собрались и напали на них, я- тогда Жослин применил хитрость. Ночью с одним из армян он ушел, пообещав королю возвратиться и привести воинов для охраны крепости. Если же они не сумеют /отнять крепость/, то вызтолят короля и уйдут. Когда Жослин отправился, пришел Балак и установил четыре баллисты 226. Стены /крепости/ были разбиты, и тогда франки вышли. После жестоких мучений он убил из них семьдесят мужей, а затем с королём и сыном сестры (племянником) короля Галераном поспешно ушел оттуда, ибо торопился разорить всю округу. Когда он осадил Маббог, его жители обратились к Жослину с просьбой спасти их от Балака и обещали взамен платить ему дань. Жослин прибыл, л сражение продолжалось весь день; был убит владетель Кишума Жофруа Монах. Он прибыл из Рима в сане монаха, совершил в Иерусалиме ряд подвигов в сражении и был назначен военачальником. И когда король отправился, чтобы защитить владения, он взял его с собой и передал ему Кишум, Ра'баи и Мар'аш. Этот отважный муж был убит в том сражении.

Битва была окончена. Наутро Балак рано поднялся и отправился к стенам, чтобы выбрать место для баллист. И около них он был поражен и убит стрелой, пушенной со стены. Его войско бежало в Халеб, где его возглавил сын дяди (двоюродный брат) Балака 227. Он получил за короля сто тысяч динаров /выкупа/, и король Балдуин /II/ возвратился в Иерусалим. Часть тюрок вернулась в Хисн-Зийад, где они признали власть Сулаймана из рода Артука 228.

Глава /четырнадцатая/. Мы целиком переписали эту главу, что помещена /нами/ в конце этой /ХV/ книги, из сочинения, составленного на [42] арабском

языке. В ней описаны события, которые произошли ранее /вышеизложенных/. А /сделали мы/ так по двум причинам. Во-первых, потому что арабы ведут счет по лунным годам; во-вторых, потому что мы не нашли более старой арабской книги. Итак, тот, кто читает /это/, должен помнить, что нижеследующий рассказ о Наджм ад-Дине /Иль-Гази I/ Артукиде, который правил в Халебе (в 1117-18 - 1123 гг.), предшествует по времени изложенному выше рассказу о Балаке, потому что Балак владел городом Халебом (в 1123-1124 гг.) после смерти Наджм ад-Дина. Из арабских книг, составленных в Ассирии и Вавилонии 229 известно, что в 1106—07 году, когда халифом в Багдаде был ал-Мустазхир, султаном Хорасана - Гийас ад-Дин /Мухаммед I/, его вазир Абу-л-Мудфир 230 был убит исмаилитами. Тогда же исмаилиты убили одного из знатных султана - Хасс-Тегина. Султан Гийас ад-Дин разгневался, и все исмаилиты в тюркских владениях были убиты.

Хотя эти исмаилиты из арабов 231, они составляют отдельное племя 232 . В религии и обычаях они не следуют ни арабам, ни тюркам, а относительно Иисуса Христа говорят: "Если то, что провозгласили апостолы, является добром, тогда он не сотворил искупления. Ибо когда иудеи хотели схватить его, чтобы убить, он вознесся на небо. Он должен явиться снова, и тогда он сотворит искупление". Относительно Мухаммеда они рассказывали постыдное и не признавали его книгу 233. Когда они мстили своим притеснителям, то без сожаления шли на смерть в надежде, что им воздастся сторицей на том свете.

В том же году арабский царь Сайф ад-Даула Садака ибн Дубайс 234 захватил Тагрит 235 . А причина этого /604/ такова. В Тагрите был дейлемит, мерзкий злодей Кай-Кубад ибн Хазарасп, который разрушил большую мечеть арабов, находившуюся вблизи цитадели. Арабы были возмущены этим, и тогда он отнял у христиан большую церковь и передал арабам. В 1108 году большая и великолепная церковь Тагрита, которую называют Би'ат ал-хадар, то есть Зеленая церковь, со своими чудными украшениями, всеми сокровищами, домами и лавками 236, была захвачена и отдана арабам. Когда стычки между христианами и арабами /из-за этого/ участились, великий султан Гийас ад-Дин /Мухаммад I/ отправил эмира Ак-Сонкура /ал-Бурсаки/ 237, который в течение семи месяцев осаждал Тагрит. Обессиленный владетель передал город арабскому царю Садаке, а сам удалился и спустя четырнадцать дней скончался. Когда султан Гийас ад-Дин узнал, что Салака ибн Дубайс воцарился в Тагрите и восстал против него, то собрал своих тюркских воинов и выступил. А Садака собрал арабское войско. Сражение произошло на реке Нахр-Кани, где арабы потерпели поражение, а их царь Садака был убит. Таким образом, арабское царство прекратилось в 1108 году 238.

В 1108 году по распоряжению султана Гийас ад-Дина /Мухаммеда I/ эмир /Mayдуд ибн/ Алтун-Тегин 239 отправился против франков. Султан поручил ему Мосул, Джазиру и Нисибин и приказал многим эмирам отправиться вместе с ним. Когда он достиг Мосула, Джавали /Сакавэ/ 240 отказался сдать город. Тогда эмир установил баллисты и начал упорную осаду. В пятницу, когда арабы находились на молитве, воины Маудуда взобрались на городские стены, и Джавали со своими приближенными заперся в цитадели. После этого Маудуд дал клятву, и Джавали вышел со своими людьми и отправился к Раджм ад-Дину /Иль-Гази I/ ибн Артуку в Мардин. Они собрали воинов и отправились сражаться с франками, чтобы прославиться перед великим султаном, ибо Маудуд не пошел против франков, а возвратился к султану. А Жослин /I, граф/ Эдесский, объединился с Джавали, который почетно обошелся с ним в Мосуле 241. А.Ридван /ибн Тутуш Сельджукид/ из Халеба заключил союз с королем /Иерусалимским Балдуином II/, и [43] Джавали

с Жослином потерпели поражение /от этой коалиции/. В ток же году франки захватили у Абу-'Али ибн Имрама 242 Триполи на берегу моря. После большого кровопролития они получили город на определенных условиях. Но когда они вступили /в город/, то убили воинов, а жителей продали в рабство. Тогда же Иль-Базмиш ибн Артук 243 упал с лошади и скончался. А франки отправились, захватили Атариб 244 и убили там две тысячи человек; затем они пошли к Маббогу и разорили его. Они утвердились и в этом городе и продвинулись до самого Балаша 245, который сожгли.

Когда Ибн Ридван 246 возвратился из Багдада и увидел, что не может противостоять франкам, он послал им /в качестве отступного/ тридцать две тысячи динаров, двадцать вьючных животных и сорок кусков шелка. Владетель Дамаска атабек Туг-Тегин 247 отправил им десять тысяч динаров, владетель Камаха /'Али ал-Курджи/ 248 - две тысячи, владетель Аскалона 249 /Шамс ал-Хилафа/ - четыре тысячи, и они заключили мир.

В 1111 году /великий/ султан Гийас ад-Дин /Мухаммед I/ вновь отправил Маудуда с войском против франков. Достигнув Шабахтана 250, они завладели многими крепостями и пошли против Эдессы. Не сумев овладеть ею, они затем безуспешно осаждали Телл-Башир и пошли к Халебу, но не смогли даже войти в его область. Они забрали с собой больного владетеля Хилата /шахармена/ Сёкмена /ал-Кутби/ 251, и тот скончался в дороге. Франки выступили против Маудуда и в течение дня трижды нападали на него. Сперва Маудуд одолел их, но затем был разбит и ушел к Дамаску. В одну из пятниц, когда он вышел после молитвы /из мечети/ и, преклоненный, держал руку владетеля города, на него бросился исмаилит, ударил ножом, и он умер. Тогда же был убит владетель Халеба Ридван, и его сын Немой 252 воцарился.

В 1114 г. против франков было отправлено войско султана Гийас ад-Дина во главе с его сыном Абу-л-Фатхом Маc'удом 253 и Касим ад-Даула ибн Ак-Сонкуром /ал-Бурсаки/. Когда они достигли Мосула, /владетель Синджара/ Тамирек-Арслан и Занги ибн Ак-Сонкур 254 пришли на его службу, и все вместе отправились к Газарте 255. А там были те, кто утвердил Маудуда, передавшего им город. Затем они подошли к Нисибину, и его главы заключили с ними договор. Когда они достигли Мардина, Наджм ад-Дин Иль-Гази /I ибн Артук/ пришел на службу сыну султана /605/ и отправил с ним /своего сына/ Айаза во главе трехсот всадников. Когда они подошли к Шабахтану, Наджм ад-Дин послал найти франков и приободрить их. Это стало известно сыну султана, он схватил /Айаза/, сына Наджм ад-Дина, и заковал. Затем они разорили его владения и осадили 256 . Наджм ад-Дин ушел к Шахразуру 257, где собрал многочисленное войско. Его братья 258 - владетель Хисн-Кайфы Рукн ад-Дин 259 и Балак ибн Бахрам /ибн Артук/ отправились на его поиски. Они собрали многочисленную пехоту и пошли с сильным войском навстречу сыну султана, с тем чтобы освободить сына Наджм ад-Дина. Когда они подошли к Курдису, поблизости от Дары, то увидели воинов сына султана, которые расположились лагерем, но без охраны. Увидев это, всадники Наджм ад-Дина напали и захватили их. Среди них оказались владетель Шигара (=Синджара) Тамирек/-Арслан/, а также владетели Нисибина и Макисина 260. Когда сын султана узнал, что его воины разбиты, то покинул Дару и ушел к Нисибину. А Наджм ад-Дин /Иль-Гази I ибн Артук/ подошел и захватил шатры и все то, что в них имелось. Сын Наджм ад—Дина, видя, что они поспешно отходят, что наступила ночь и никто ни на кого не обращает внимания, как был в оковах, соскочил со своего мула и спрятался в синагоге. Некий курд сообщил его отцу, тот послал десять человек, которые нашли и доставили его. Это было большой радостью для рода Артука. [44]

А сын султана возвратился к своему отцу и пожаловался на Наджм ад-Дина. Султан стал угрожать Наджм ад-Дину, ибо тот не почтил тюркское государство. Наджм ад-Дин же вступил в союз с франками и атабеком Дамаска /Туг-Тегином/. И они поклялись оказывать друг другу помощь. Затем каждый вернулся в свои владения, и Наджм ад-Дин остался один. Вла-детель 261 Эмеса 262 напал на него ночью, нашел его пьяным от вина и не ведаюшим, где он находится. Его схватили, увезли в Эмес и известили султана. Пришел ответ, что Наджм ад-Дина следует освободить, но на /определенных/ условиях, а его сына Айаза оставить в качестве заложника. Освободившись, тот собрал воинов и напал на владетеля Эмеса, чтобы вызволить своего сына. Владетель же Эмеса призвал воинов султана, а когда они пришли, был заключен мир. Сын Наджм ад-Дина получил свободу, а войско султана вторглось во владения франков для грабежа. Франки вышли навстречу и уничтожили их; говорят, что они сожгли три тысячи /тюрок/.

В 1117 году владетель Халеба /Султан-шах ибн Ридван Сельджукид/ 263 передал город Наджм ад-Дину /Иль-Гази I ибн Артуку/, потому что не мог противостоять франкам. Тогда же Иль-Гази Наджм ад-Дин захватил Нисибин и отправился в Халеб, чтобы заключить мир с франками. Но они не пришли к соглашению, и он собрал огромное количество тюрок из тех, что признавали его власть. Говорят, что их пытались сосчитать, но не смогли; одних только эмиров было тысячу человек. Когда они начали сражение /в июне 1119 года/, то владетель Антиохии 264, вступивший /в бой/ до прихода короля /Иерусалимского/, был изрублен. Наджм ад-Дин же добился успеха. Возвратившись в Мардин, он узнал, что жители Халеба восстали /против него/. Поэтому он поспешно отправился туда и перебил восставших. Там он заболел, но решил пойти в Майферкат, и скончался в пути, распорядившись, чтобы после него правил его сын Хусам ад-Дин Тимур-Таш 265, Этот же отсутствовал, и его /другой/ сын, Сулайман, сопровождавший отца, отвез его в Майферкат, похоронил и стал там править 266. А его брат Тимур-Таш в 1122 году утвердился в Мардине.

Эта глава /хронологически/ предшествует предыдущей, потому что Балак утвердился в Халебе после Наджм ад-Дина.

В этой пятнадцатой книге содержится восьмидесятилетний период, в продолжение которого десять императоров царствовали в империи греков 267, четыре халифа арабов - в Багдаде 268, три султана тюрок - в Хорасане 269, четыре султана - в Вифинии 270, два эмира - в Каппадокии 271, три короля франков - в Иерусалиме 272.

(пер. Р. А. Гусейнова)
Текст воспроизведен по изданию: Из хроники Михаила Сирийца // Письменные памятники Востока. 1973. М. Наука. 1979

© текст - Гусейнов Р. А. 1979
© сетевая версия - Тhietmar. 2004

© OCR - Николаева Е. В. 2004
© дизайн - Войтехович А. 2001 
© Памятники письменности Востока. 1979