Библиотека сайта XIII век
АДАЛЬБЕРТ
ПРОДОЛЖЕНИЕ ХРОНИКИ РЕГИНО ИЗ ПРЮМА
ADALBERTI CONTINUATIO REGINONIS
От переводчика. Как известно при передаче немецких имен уже сложились некие традиции которых я старался придерживаться. Так, при передаче немецких имен, заключающих в себе согласную «х», она обычно заменяется на «г». В итоге имена произносимые как Хайнрих, Херманн.., названия типа «Херсфельд»-переводятся на русский как «Генрих», «Герман», «Герсфельд». Я постарался найти компромисс-известные имена и топонимы передал в устоявшемся русском переводе (например "Мец") Остальные-перевел, как их произносят современные немцы.
Имя нескольких германских императоров – Отто, непонятно почему трансформировавшееся в русскоязычной историографии в «Оттон», я посчитал целесообразным оставить как оно есть.
Немалая путаница возникает при переводе немецкого топонима и этникона «Franken». Это в основном современная Франкония, находящаяся на севере современной земли Бавария в ФРГ. Но иногда под этим же именем имеется в виду современная Франция (см. напр. анналы 921 года). В отдельных случаях (как скажем при локализации венгерских нашествий) иногда невозможно определить какая из вышеупомянутых областей подверглась нападению. В этом случае невозможно обойтись без помощи других исторических источников.
Thietmar. 19.10.2001
ТЕКСТ
907 Баварцы сражались с венграми и побеждены в кровавой битве 1. В этом сражении убит герцог Лиутбальд, которому последовал герцогство его сын, Арнульф.
908 Венгры снова пересекли границы и опустошили Саксонию и Тюрингию.
909 Венгры вторглись в Аламаннию.
910 Франконцы, на границе Баварии и Франконии, сражались с венграми и были наголову разбиты или обращены в бегство. В этом бою пал граф Гебхард и оставил после после себя своих сыновей Удо и Германа, обоих-в детском еще возрасте, ставших позднее во Франконии знаменитыми и знатными..
911 Король Людвиг, сын императора Арнульфа, умер; государство унаследовал Конрад, сын убитого Адальбертом Конрада, ибо тут королевский род прекратился.
912 Венгры опустошили снова, не встречая нигде сопротивления, Франконию и Тюрингию. Архиепископ Хатто 2, весьма деятельный и мудрый муж, умер; ему воспреемствовал Херигер. Отто, герцог саксов, умер 3.
913 Очень суровая зима. Венгры опустошали части Аламаннии (Швабии-прим. перев.) и были разбиты на реке Инн баварцами и аламаннами. В том же году епископ Эйнхард Шпейерский был ослеплен графами Бернхардом и Конрадом. Отберт, епископ Страсбурга, был убит.
914 Епископ Саломон был пленен.
915 Венгры опустошали огнем и мечом всю Аламаннию, всю Тюрингию же, и Саксонию они пересекли и дошли до монастыря Фульда.
916----
917 Венгры проникли через Аламаннию в Эльзас вплоть до границ Лотарингии. Эрхангер и Бертольд обезглавливаются. Арнульф, герцог баварцев, восстает против короля.
918 Король Конрад праздновал рождение Св. Иоанна 4 в монастыре Герсфельд.
919 Умер король Конрад 5, неизменно мягкий и мудрый муж, возлюбивший учение божье. Когда он почувствовал, что близится день его смерти, призвал он своих братьев и родственников, а именно знатнейших из франков, к себе, и оповестил о предстоящей смерти и предостерег их отцовской речью от раскола государства при выборе последующего короля. Также повелел он им избрать Генриха, герцога саксов, способного и энергичного мужа и ревностного поборника мира; он заверял, что не найти никого другого, кто был бы равно ему достоин этой должности, и отослал ему с ними скипетр, корону и остальные знаки королевского достоиства, в обмен на обязательство защищать и оберегать государство. Сам он простился с жизнью и был с почетом похоронен в монастыре Фульда. В течении немногих лет своего правления, он был, однако, во многих битвах потеснен баварцами и аламаннами и саксами, которые восстали против него и которых он с Божьей помощью победил пред своей кончиной.
920 Герцог Генрих был единодушно выбран королем 6 франками, аламаннами, баварцами, тюрингами и саксами. Его правление началось суровым наведением мира, Ибо многие, также и из дворянства, занимались в те времена грабежом.
921 В верхней Франции бушевали сильные внутренние раздоры между Родбертом 7, претендовавшим на власть, и королем Карлом. Между тем король Генрих отважно заботится о укреплении мира и обуздании дикости славян.
922 При Суассоне дошло до битвы 8, между Карлом и Родбертом, настолько тяжелой, что обе стороны казались (себе) победителями. Карл же поразил безбожный рот Родберта копьем, так что оно пронзило язык и вышло на затылке.
923 8 ноября прибыла, как драгоценнейшее сокровище, кровь Господня в Райхенау.
Хайхо, аббат Фульды, умер, ему преемствовал Хильтиберт.
Карл, желавший завладеть Эльзасом и областью франков по Рейну до Майнца, враждебным походом достиг имения Пфеддерсхайм около Вормса 9. Оттуда он сбежал, узнав, что собрались приверженцы короля Генриха, по-другому, нежели [это] подобает королю.
В том же году осаждал король Генрих в союзе с архиепископом Руотгером и герцогом Гизельбертом, город Мец и принудил Витгера 10, хотя последний долго сопротивлялся, к подчинению.
Герман, весьма святой муж, епископ Кельна, опочил 11. Его заместил Вигфрид.
924 Венгры опустошили восточную Франконию.
Короли Карл и Генрих съехались у крепости Бонн 12, заключили мир, вошли в союз, и Карл вернулся обратно, чтобы никогда более не посягать на обладание Лотарингией.
В том же году 13 он был захвачен Херибертом и брошен в темницу.
925 В то время как король Генрих вступил во владение объединенной и успокоенной Лотарингией, умер король Карл в тюрьме, в которой он содержался 14. Он был простодушным и мало подходящим для требований, предъявляемых к правителю. И от его сына 15 также отпали все, и, поскольку ко времени пленения отца, тот переселился в Ирландию, они выбрали себе королем некоего Рудольфа 16.
В том же году умер епископ Витгер 17, его преемником был избран Бенно, из страсбургских орденских духовников, ранее ведший отшельническую жизнь в Альпах.
926 Венгры огнем и мечом опустошили Франконию, Эльзас, Галлию и Аламаннию. Бурхард, герцог аламаннов, был убит в Италии.
Умер Херигер, достойный [церковный] князь Божий 18, ему наследовал Хильдиберт, аббат Фульды.
Герцогство Аламанния было передано Герману, который взял в жены вдову Бурхарда.
927 Бенно, также зовомый епископом Бенедиктом, ослеплен жителями Меца 19, и на синоде, созванном в Дуйсбурге, все зачинщики этого дела были отправлены в изгнание, и благородный Адальберо был поставлен епископом на его место.
928 Король Генрих враждебно вторгся в Богемию и с божьей помощью храбро одержал победу в битве. В это время у Отто, сына этого же короля, родился сын Вильгельм.
Очень холодная зима 20.
Руодгер, архепископ Трира, умер 21. Его сменил Руодберт.
929 Герцог Гизельберт взял жены Гербергу, дочь короля Генриха 22.
930 Отто, сын короля Генриха, взял в жены Эдгрид, дочь короля англов 23.
931 Король Генрих обратил короля ободритов и короля данов в христианство.
В этом же году король был призван Эберхардом и другими франконскими графами и епископами в Франконию и был ими, каждым по отдельности, чествован в их домах и церковных резиденциях пирами и подарками, соответствующими королевскому достоинству.
932 Венгры разрушили в восточной Франконии и Аламании огнем и мечом многие города, перешли Рейн у Вормса, опустошили Галлию до океана и через Италию вернулись домой.
934 Король Генрих в кровавой битве разбил венгров и взял многих из них в плен.
В том же году он враждебно вторгся к славянам, называемым украми, победил их и обложил налогом.
Церковь св. Максима обрушилась во время бури. После того как милостью короля монахам было возвращено право избирать, был выбран Хуго, до этого – старший настоятель, аббатом этого места, и там же были изгнаны монахи, жившие не по правилам.
935 Король Генрих разбит ударом.
936 Синод из многих епископов состоялся в Эрфурте, в Тюрингии 24.
Король Генрих, большой поборник мира и ревностный преследователь язычников, умер в шестые ноны июля (2 июля), одержав, храбро и мужественно, множество побед, и повсюду расширив границы своего государства; его сын Отто с общего согласия знатнейших [лиц] государства был избран наследником.
Архиепископ Хильдиберт скончался 25, его заместил Фридрих. Архиепископ Унни скончался, его заместил Адальдаг.
937 Выгорают монастырь св. Галла и монастырь св. Бонифация. Рудольф, король бургундов и Арнульф, герцог баварцев, скончались.
Тяжкая междоусобица возникла между Генрихом, братом короля и Эберхардом, герцогом франков (франконцев), из-за вражды произошедшей между их вассалами.
938 Из-за герцогства сыновья герцога Арнульфа восстали против короля; последний двинулся в Баварию покорять их, но, против своего желания, вернулся, не будучи в силах, как хотел, привети их к миру. Тем временем Генрих, брат короля, был пленен Эберхардом в замке Белеке; но, вскоре освобожденный, Эберхард был сослан в ссылку в Хильдесхайм. И снова двинулся король против баварцев, покорил их всех и выслал Эберхарда, сына Арнульфа, который более всех был склонен к сопротивлению, в изгнание. Венгры были снова, с большим кровопролитием, разбиты саксами.
939 Эберхард возвращен из ссылки и вся страна наполнена раздорами и мятежами. Ибо Эберхард и Гизельберт сговорились с Генрихом, королевским братом, против короля, да и некоторые преступные и презренные Богом люди Церкви, присоединились к их партии, приведя повсюду мир и единодушие смятению. Когда же король напал на лотарингцев, у которых находился центр восстания, то Гизельберт вместе с братом короля, желая оборонить от короля переправу через Рейн, оказался у Биртена вовлеченным в бой с союзниками короля, которым Бог присудил победу; и после того как многие из его людей были убиты, а остальные были обращены в бегство, сам он вместе с братом короля искал спасения в бегстве. Король преследовал их до Шевремона и вкруговую крепко обложил замок. В тоже время в Эльзас вторгся Людвиг, сын Карла 26, король романской Галлии, по совету врагов короля и под предлогом отвоевать Лотарингию, потерянную его отцом, и вел себя там, согласно силам, скорее как враг, чем как король. Король Отто не стал это терпеть, снял осаду Шевремона, двинулся в Эльзас и изгнал короля Людвига. После его изгнания он осадил сильно укрепленную крепость Брейзах. Сколько геройских поступков с произошло с обеих сторон, не будет скрыто от последующих поколений.
Фридрих, архиепископ Майнца и Рутард, епископ Страсбурга, разбившие свои шатры среди осаждавших, однажды ночью, оставив военную поклажу, бежали в Мец, ввиду договоренности с Гизельбертом и Генрихом, надеясь встретить их там. Но все произошло совсем по-другому, ибо обманула их пустая надежда. Ибо Гизельберт и Эберхард со своими, захотевшие переправиться через Рейн у крепости Андернах, были на переправе застинуты графами Удо и Конрадом и другими верными короля и лишены возможности [переправиться] битвой и быстрой своей смертью. Был изрублен Эберхард, пал и Гизельберт, утонув в Рейне, и большинство товарищей их были убиты, остальные обращены в бегство или взяты в плен. При известии об этом гарнизон Брейзаха подчинился власти короля и осада с замка была снята .
Затем вторично напал король на лотарингцев и покорил их всех своей власти. Также и брата своего, сложившего оружие и пришедшего к нему, принял он с обычной мягкостью, ибо простил ему все, что тот предпринимал против него и в братской любви оставил [его] при себе. После того, как все лотарингцы были покорены, епископ Меца 27 некоторое время еще пытался сопротивляться; оттого разрушил он капеллу императора Людовика Благочестивого в Диденхофене, что начали строить по подобию ахенской, чтобы она не была завершена или не могла быть использована как укрепление. Он, однако, недолго пребывал в подобном возмущении, поскольку вся страна обратилась к королю как с божьей помощью так и из внутренней сердечной верности, и как только уничтожились враги, снова восстановились мир и единодушие. Архиепископ Фридрих был выслан в монастырь Фульда, Рутард Страсбургский – в монастырь Корвей.
Во время описанных происшествий Эдгид, супруга короля, пребывала в Лоршском монастыре. В то же время Танкмар, сводный брат короля от одной наложницы, после своего отпадения был убит в замке Эресбург и остальные его приверженцы были изувечены или повешены. Восстание это бушевало не только в одной, но во всех землях Саксонии и Франконии. Сакс Вихман, поднявший восстание, был снова замирен.
Король Людвиг женился на Герберге, вдове Гизельберта.
940 Герцогство Лотарингия доверено Генриху, брату короля, который немного погодя, в том же году был изгнан лотарингцами; граф Отто наследовал ему в этом герцогстве. Епископ Фридрих отозван из Фульды.
941 Генрих, брат короля, соединился против короля с некоторыми саксами, виднейших из которых король приказал обезглавить. Своего брата он засадил в плен в Ингельхайм. Архиепископ Фридрих, публично очистился, ибо казалось подозревался он в участие в этом заговоре, публично, в присутствии народа, очистился в церкви решением божьим, согласно которому он встретил кровь и плоть Господню.
942 Король отпраздновал рождество во Франкфурте, там в ноги ему бросился брат, с помощью Руодберта, дьякона майнцской церкви, ночью скрытно бежавший из своего заключения, с тем чтобы при наступлении дня броситься к королю, направлявшемуся в церковь, и, после того как ему было даровано прощение, добился сострадания, о котором умолял.
В крепости Бонн состоялся синод из двадцати двух епископов. В Трире была освящена церковь св. Максимина. Небесное тело подобное комете наблюдалось четырнадцать дней подряд и за этим последовал небывалый падеж скота.
943 Умер герцог Отто, которому наследовал герцогство Конрад, сын Верингера.
944 Король созвал у Дуйсбурга, в дни молений перед Вознесением Христа 28, съезд знатнейших Лотарингии и Франконии, во время которого по настоянию герцога Конрада епископ Руодберт Трирский и епископ Рихар Тонгернский были обвинены в измене королю; но по прошествии некоторого времени-оправданы от предъявленных им обвинений. Туда же, по причине раличных страданий, причиненых им графом Иммо, духовенством Маастрихта было принесено тело св. Сервация.Венгры настолько сильно разбиты а баварцами
а и каринтцами б под Вельсом б, как никогда ранее не побеждались нашими. Граф Адальберт 29, сын Матфрида, убит Удо.945 Епископ Рихар
30 скончался; епископство перенял аббат Хуго Трирский. Герцоги Герман и Конрад имевшие некую вражду между собой, снова примирились в Касселе, в присутствии благочестивейшего короля..Бертольд, баварский герцог, скончался
31, на троне ему наследовал Генрих, брат короля.946 Король Людвиг, изгнанный своими из королевства, обратился к королю Отто с просьбой о помощи и получил ее, как он того желал. Ибо с сильным войском двинулся король на Галлию, вернул королю города Реймс, Лан и многие другие сильные и укрепленные замки, сам он в своем походе дошел до Руана. После того как за исключением Руодбертова сына, Гуго, почти все знатнейшие [лица] государства подчинились своему королю, он вернулся на родину.
947 Госпожа королева Эдгид скончалась,
32 и под великий плач короля и всех его (людей) была погребена в Магдебурге. Герцог Конрад, бывший в то время более всех дорог королю, обвенчался с Лиутгард, дочерью короля. Лиудольф, сын короля, с подобающей роскошью сочетался браком с Идой, дочерью герцога Германа.948 В Ингельхайме созван синод из тридцати четырех епископов под председательством легатов римской церкви и в присутствии прославленных королей Отто и Людвига. Здесь были к пользе церкви провозглашены многие вещи и также обсуждалось дело Гуго, сына Хериберта, который изгнал архиепископа Артальда и завладел резиденцией вормсской церкви; решением всех присутствовавших епископов он был осужден. Граф Конрад, прозванный Коротышка, сын Эберхарда, разумный и понятливый муж, скончался.
949 Вальдо, епископ Кура (Chur), опочил, его заместил Харберт. Граф Удо скончался, с разрешения короля разделив как наследство между сыновьями все лены и должности, которые имел. Герцог Герман, разумнейший и понятливейший среди его (людей), умер 10 декабря. В том же году у Лиудольфа, сына короля, родилась дочь Матильда.
950 Король праздновал очищение св. Марии во Франкфурте
33 и оттуда двинулся в Вормс, где он милостиво принял вдову герцога Германа, явившуюся к нему и также доверил своему сыну Лиудольфу герцогство Аламаннию. Там же Конрад, сын графа Гебхарда, необоснованно утверждавший свою расположенность к племяннице короля, был побежден в единоборстве неким Бурхардом, саксом и таким образом, обман стал очевидным.В это же году богемский князь Болеслав восстал против короля; король с весьма сильным войском напал на него и полностью подчинил своей власти.
Епископ Руодхард Страсбургский скончался. Его епископство унаследовал Удо, сын графа Удо. Рихгово, епикоп Вормса, умер, его заменил Анно.
Епископ Руодберт сильно стремился завладеть аббатством св. Максимина, но благодаря милости Божьей ему это не удалось.
951 Король Отто, желавший идти на Италию, с большим великолепием снаряжался к этому перехода, ибо он намеревался освободить Адельхейду, вдову итальянского короля Лотаря, дочь короля Рудольфа, из пут заключения, в котором держал ее Беренгар, жениться на ней и одновременно с ней приобрести королевство Италию. В этом походе вперед вышел сын его Лиудольф с аламаннами, в стремлении завоевать расположение отца, если бы до прихода того был бы совершен какой-либо смелый поступок, но ничего из того, что он желал, свершено не был; более того отсюда проистекли, поскольку он не послушался отцовского совета и оттого страдал, семена мятежа и раздора. Поскольку его дядя, герцог Генрих, завидуя его почестям и успехам, выслал из Баварии, через Триент, загодя, своих посланцев и отвратил от него сердца всех итальянцев, настолько сильно, насколько он был в состоянии, так что ни замок ни город, которые обязаны были предоставить королю поваров и пекарей, не были открыты королевскому сыну и тот претерпевал там всевозможные напасти и неприятности. Тогда вступил король следуя по его [сына] стопам в Итальянское королевство и захватил с Божьей помощью всю Италию во владение. Госпожа же Адельхейда, возлюбленная Богом королева, с Божьей помощью вследствие собственной мудрости также освободилась из темницы и милостью Божьей соединилась с королем Отто в счастливом браке. Тогда герцог Лиудольф, обескураженный упомянутым, не известив перед тем своего отца и сопровождаемый архиепископом Фридрихом, возвратился на родину.
952. Изгнав Беренгара, король перезимовал со своими верными в Италии и отпраздновал Рождество в Павии. Упорядочив таким образом дела государства, он возвратился весной на родину, оставя, однако герцога Конрада в Италии преследовать Беренгара. Герцог Лиуодольф, возвратясь из Италии с королевской пышностью отпраздновал рождество в Заальфельде, где он собрал вокруг себя архиепископа Фридриха и всех знатнейших государства, присутствовавших там. Это сборище уже начало становиться многим подозрительным и говорили, что там обсуждалось больше злого чем хорошего. После того как герцог Конрад был оставлен в Италии, явился Беренгар, по совету этого же герцога, из собственных побуждений к в Саксонию к королю, все-же не добился от того ничего из желаемого, а после того как интригами герцога Генриха, брата короля, за ним [Беренгаром] ему едва сохранили право на жизнь и родину, повернул назад в Италию; из-за этого, тяжко оскорбившись, отпал от должной верности королю и герцог Конрад. И тогда стали архиепископ Фридрих и герцог Конрад, друзьями, хотя до того они были враждебны друг другу 34. В том же году, в середине августа, состоялось открытое собрание франков, саксов, баварцев, аламаннов и лангобардов в Аугсбурге в провинции Ретия, где упомянутый Беренгар со своим сыном Адальбертом полностью подчинился королевскому владычеству в качестве вассала и за это-как милость и подарок короля-опять получил управление над Италией. Марки Верона и Аквилея 35 были все-же [у него] отчуждены и вверены Генриху, брату короля. Беренгар же, по своему возвращению в Италию обратил все это [свою власть над Италией, данную ему Отто] против епископов и графов и прочих знатных Италии и преследуя их со злобой и ненавистью, сделал их своими смертельными врагами.
953. Король отпраздновал Рождество во Франкфурте. Отсюда он двинулся далее в Эльзас и дал своей теще Берте, матери королевы Адельхейды, аббатство Эрштайн. И начались тогда уже проявления враждебности и стали тайно направленные против него планы выходить на свет, показывая, что скрыто на сердце у каждого в отдельности; ибо тогда, когда он вернулся из Эльзаса, чтобы отпраздновать Рождество в Ингельхайме, тогда соединились его сын Лиудольф и герцог Конрад, причем они привлекали к себе недостойных сторонников а особенно молодых людей из франков, саксов и баварцев и укрепляли сколько возможно укрепленных мест и замков для будущего восстания. Ибо теперь над [этой] целью трудились не втайную, но открыто показывали знамя возмущения.
И когда король, сопровождаемый немногими своими верными, прибыл в Ингельхейм, он не посчитал удачным [решением] праздновать Рождество среди своих врагов и ушел оттуда в Майнц. Здесь ему пришлось, поскольку герцог Фридрих уже присоединился к заговорщикам, долгое время, в отличии от того как подобает королю, ждать перед воротами и он с трудом добился допуска в город. Потом к нему явились Лиудольф и Конрад с, как выяснилось позже, притворной покорностью, говоря, что не предпринимали против него ничего подобного рода, не отрицая, однако, что они схватили бы его брата Генриха, буде тот явился бы на пасху в Ингельхейм. Король воспринял это спокойно и невозмутимо, проплыл на корабле в Кельн, двинулся оттуда далее и отпраздновал пасхальные праздники в Дортмунде.
После Пасхи он, с толпой приверженцев, которых собрал, возвратился в Кельн и там встретился с еспикопом Меца, на которого по всей видимости Лиудольф и Конрад возлагали свои наибольшие надежды и [которому больше всего] доверяли, и, за исключением немногих, всех лотарингцев, тяготевших к разбою и грабежу; и принял он отпавших от его врагов в доброй любви и крепко соединил их всех на своей (королевской) службе. Затем он возвратился в Саксонию, где одновременно укрепил и обезопасил свое положение и потом с военной силой вновь возвращается во Франконию. При этом известии архиепископ Фридрих покинул Майнц и предоставил врагам короля защиту города. Сам же он двинулся в Брейзах, всегда бывший притоном возмущавшихся против Господа и короля, и оставался там поти все лето, ожидая исхода дела.
И тогда король, услышав что Майнц, столица Франконии и королевский город, будет передан его врагам, двинулся со всей возможной скоростью против него (города) и войском своих приверженцев, собранных им из франконцев, саксов и лотарингцев, тесно обложил. Да и его брат Генрих прибыл сюда из Баварии, дабы оказать королю помощь, хотя и принес себе там больше вреда нежели пользы. Ибо в это время Лиудольф с помощью влияния Арнольда 36, брата его супруги Юдифи, отвратил от него [Генриха] баварцев и вторгшись в Регенсбург, захватил все находившиеся там богатства и разделил их как добычу между своими. Это бедствие [постигшее] брата король посчитал более важным чем свое собственное, снял осаду с Майнца, повернул в Баварию и осадил Регенсбург; на этой осаде он пробыл почти до Рождества.
В том же году усоп Вигфрид, архиепископ Кельна, Брун, брат короля, стал его преемником и вместе с епископством и герцогством получил еще и власть надо всей Лотарингией. Умерла Лиутгард, дочь короля.
954. Король снявший осаду, отпраздновал Рождество в Саксонии и возвратился по приближении великого поста, обратно в Баварию. Здесь королевским братом был ослеплен архиепископ Герольд 37. После того, как с Божьей помощью силы врагов были ослаблены 38, к нему явились все силы баварцев и аламаннов в таком количестве, что и Регенсбург сдался королю и даже возмутители признались, что они против короля ничего [плохого] не желали и не замышляли. Также и Фридрих прибыл сюда, дабы клятвой очиститься от обвинений, что он совершил что-то против должной верности королю; но король исполненный истинной любви, освободил его от этой клятвы.
В том же году герцог Конрад преисполнился намерения сразиться с лотарингцами [бывшими] под водительством архиепископа Бруна, в Близгау у поместья Рюмлинген; под конец он все-же отошел от этого [намерения] ибо это было против короля и Бог желал чтобы это не произошло. Венгры предводительствуемые врагами короля, перешли Рейн во время поста, пересекли Галлию, совершая неслыханные преступления против церквей божьих и вернулись через Италию назад.
Архиепископ Фридрих опочил, усердный в святой религии и заслуживающий похвалы муж; только в одном достойный нарицания, а именно как только где-то поднимался один враг короля, он немедленно примыкал к нему вторым. Ему преемствовал королевский сын Вильгельм, единодушно выбранный народом и духовенством в Арнштадте.
Около этого времени Лиудольф снова удостоился королевской милости и передал вассалов, которых имел и свое герцогство, отцу. Буркхард сменил его на герцогстве. Также и Конрад, лишенный всех имевшихся у него богатств, с потерей своего герцогства, был прият в королевской милости, [долженствуя] удовлетвориться [сохранением] жизни, родины и наследственного имущества. У Лиудольфа родился сын Отто.
955. Венгры, вышедшие с такой массой народу, что они говорили: они только тогда будут кем-нибудь побеждены, если их земля их проглотит или небо на них обрушится, были разбиты войском короля с Божьей помощью на Лехе с таким кровопролитием, что никогда подобной этому победы среди наших [людей] не слыхали и не случалось. вКонрад, бывший герцог, пал здесь.в По возвращении оттуда король двинул свое войско против славян и одержал, после страшной бойни, подобную победу; Вихман был изгнан. Генрих, брат короля, скончался, из отчаянного положения снова придя к власти и получив обратно герцогство Баварию. Его сыну Генриху милостивый король дал герцогство и марку. У короля родился сына Отто.
956. Король в мире и досуге и при большом стечении своих сторонников, созвал королевский хофтаг в Кельне. В то же время во всех частях государства бушевала тяжкая болезнь, унесшая бесчисленное количество народу; от нее умерли также и Руодберд, архиепископ Трирский, и Хадамар, аббат Фульды. Их преемниками стали Генрих-в епископстве, Хатто-в аббатстве.
В том же году послан в Италию Лиудольф, дабы привести к концу тиранию Беренгара, и, изгнав Беренгара, он стремительно становится господином почти всей Италии.
Аббатству святого Назария в Лорше возвращены права свободного выбора [аббата].
957. Король снова напал на славян. Лиудольф скончался в Италии; его останки были перевезены оттуда и достопочтенным архиепископом Вильгельмом, его братом, с почетом захоронены в Санкт-Альбане у Майнца.
Виллер, аббат Трира усоп, ему преемствовал Виткер.
В то же время вернул милостивейший король аббатству Санкт-Петер в Вайсенбурге, его предшественниками с давних времен лишенного дара свободного выбора и привилегии, из рвения в святой религии, былое достоинство и поставил Гейло, почтенного мужа, аббатом во главе этого же монастыря.
958. Король отпраздновал пасху в Ингельхайме и прибыл на корабле к Кельну, дабы созвать там хофтаг. В том же году был, по наущению архиепископа Бруна, схвачен граф Регинер и сослан к славянам в изгнание. Фридрих [же], с согласия Герольда, в присутствии короля, в Ингельхайме, на синоде из 16 епископов созванном там, на Святой (послепасхальной-прим. пер.) неделе, был назначен архиепископом Зальцбурга.
Алевик, аббат монастыря Райхенау, опочил. Ему преемствовал Эккехард. Грало, аббат монастыря Сент-Галлена, усоп, его заменил Бурхард.
959. Король снова напал на славян, при этом был убит Титмар 39.
Посланцы Елены 40, королевы ругов [руссов], крестившейся при Константине, императоре Константинополе, прибыли к королю прося (неискренне, как позднее выяснилось) дать для этого народа епископа и проповедников.
В этом году Хагано, аббат Герсфельда, был разбит ударом.
960. Король отпраздновал Рождество во Франкфурте, где Либутий, из братии Сент-Альбана, был рукоположен доостопочтенным архиепископом Адальдагом 41 в епископы для народа ругов [руссов]. По настоянию Хагано, аббатом был поставлен Гюнтер.
В том же году король снова двинулся против славян.
Также прибыл послом апостольского престола диакон Иоанн и начальник канцелярии Аццо, дабы призвать короля на защиту Италии и римской республики против тирании Беренгара. Также прибыли и Вальберт, архиепископ миланский, и Вальдо епископ Комо, и маркграф Отберт - спасаясь от Беренгара, к королю в Саксонию; но также и почти все остальные графы и епископы Италии приглашали его, письмами и посланцами, прибыть для их освобождения.
Гейло, аббат Вайсенбурга, скончался, и Геррик заместил его.
961. Король отпраздновал Рождество в городе Регенсбурге, где епископ Поппо из Вюрцбурга, бывший очень дорог королю, скончался в 16 календы марта (14 февраля); кровный его родственник Поппо преемствовал ему в епископстве.
Либутий, в предыдущем году задержанный некоторыми проволочками, скончался в 15 календы марта (15 февраля) наступившего года; ему преемствовал в посвящении Адальберт из братии Сент-Максимина, дабы быть посланным на чужбину, по наущению архиепископа Вильгельма, хотя он [Адальберт] и ожидал от него лучшего [назначения] и никогда ничего [плохого] против него не предпринимал. Его с почетом послал весьма благочестивый король, в привычной [своей] доброте снабдив его всеми средствами, в которых он нуждался, к народу ругов [руссов].
Король, в намерении идти на Италию, собрал очень большое количество своих приверженцев в Вормсе, где с единодушного согласия наизнатнейших лиц государства и всего народа его сын Отто был избран королем. Отсюда он движется дальше, и затем точно также, с согласия и по выбору всех лотарингцев, избран в Аахене королем. После избрания сына, отец возвратился в Саксонию, упорядочил дела государства, доверил своего сына архиепископу Вильгельму для защиты [его] и воспитания и двинулся затем чрез Баварию и Триент на Италию. Тут он встретил почти всех графов и епископов Италии и был с почетом, как ему и подобало, принят ими, вошел исполненный власти и не находя сопротивления в Павию и приказал вновь отстроить дворец, разрушенный Беренгаром. Беренгар же и Вилла и ее сыновья заперлись в укреплениях и замках, которые принадлежали им и нигде не выходили в поле, отваживаясь на что-то против короля.
В том же году опочил Готфрид, епископ Шпейера, Отгер заместил его. Солнечное затмение в 16 календы июня (17 мая). Король послал аббата Хатто из Фульды вперед себя в Рим, приготовить ему квартиры.
962. Король отпраздновал Рождество в Павии; оттуда он шел далее был выгодно принят в Риме и в присутствии всего римского народа и духовенства был папой Иоанном, сыном Альбериха, поставлен и назначен императором и августом. Папа держал его с большой сердечностью при себе и обещал, в продолжении его жизни не отпадать от него. Это обещание действовало однако совершенно по-другому, нежели представлялось.
Когда император, вернувшись из Рима отпраздновал Пасху в Павии, Беренгар окопался на некоей горе, называемой Сан Лео 42 и со всех сторон стянул к себе очень мого войск, и Вилла заперлась в Лаго Маджоре на острове, называемом Сан Джуилио 43. Ее сыновья Адальберт и Видо беспокойно блуждая, все-таки имели еще в своем владении, через своих приверженцев, некоторые крепости, а именно замки Гарда и Вальтравалья 44 и остров на озере Комо. Оттого напали на Виллу сперва воинской силой и, перекрыв всякий выход с озера, изнурили каждодневным натиском метателей и стрелков и других военных приспособлений; не прошло и двух полных месяцев осады, как она оказалась в плену, [но] под конец милостью императора была выпущена и могла идти, куда хотела. Быстро, как только могла, двинулась она к Беренгару и всячески убеждала его не подчиняться императору.
В том же году Адальберт, назначенный епископом к ругам (русским), возвращается назад, ибо по делу, из-за которого его послали, он не смог ничего предпринять и узрел что его утруждали понапрасну, некоторые их его людей были убиты на обратном пути, сам он спасся с большим трудом. Он был, по прибытии, хорошо принят королем, и богоугодным епископом Вильгельмом, в качестве вознаграждения за выхлопотанное им самим для него [Адальберта] столь тяжелое путешествие со многими благами и льготами принят и поддержан как брат брата; в ответ на письмо, посланное им [Вильгельмом] для него [Адальберта] императору, прибыло указание: он должен ожидать его возвращения при дворе.
г Регинберт, раб Божий, опочил; он соорудил аббатство Сент-Блазьен в Швабии г. В том же году упокоился Адальберо; почтенный муж, епископ Меца; на его место был назначен Дитрих, двоюродный брат императора.
963. Король сызнова отпраздновал в Рождество и Пасху в Павии. В это время Адальберт прошел по стране, собрал со всех сторон вокруг себя столько [людей], сколько хотел, и двинулся на Корсику, дабы там обороняться. Также и римского епископа он многократно призывал, помочь ему. Тем временем Император вышел из Павии, осадил Беренгара на горе Сан Лео, [и] оставался там целое лето, окружил гору валом и предотвратил [возможность] входа и выхода [на гору]. В то время папа Иоанн забыл данные императору обещания, отошел от него и впустил, содействуя Беренгаровой или Адальбертовой партии, Адальберта в Рим.
Узнав об его вероломном коварстве, император снимает осаду горы и движется с войском на Рим. Те же боясь его приближения, грабят большую часть сокровищ святого Петра и спасаются бегством. Тогда римляне разделились на две партии; часть в пользу короля-ибо они жаловались, что претерпевали от упомянутого папы многие правонарушения-, часть подольстилась к папе; будучи хотя и различного мнения они все-же впустили с подобающим почетом императора в город и путем предоставления заложников полностью подчинились его власти. Император, однако, собрал многочисленных епископов на синод и, по их совету, посольством, ведомым авторитетным каноником, вызвал обратно апостольского беглеца на его епископский и апостольский престол. Но так как тот решительно противился [этому], то римский народ, всеобщим одобрением избрал на его место протоскиниария Лео, ревностного и порядочного мужа, и освятил его. На этом синоде присутствовали почти все епископы Романии и Италии, также и Ангельфред, патриарх Аквилеи, там же и опочивший; но также и из наших приняли участие архиепископы Адальдаг и Генрих и епископы Лантвард и Отгер 45.
Терзаемый поздним раскаянием, [и] увидев себя смещенным [с папского престола], расстался тогда Иоанн, также зовомый Октавианом, с Адальбертом, этот же возвращается на Корсику. В том же году взят в Италии замок Гарда.
Также покорены и славяне, называемые лужичанами.
964. Император отпраздновал Рождество в Риме. Беренгар, запершийся со своими на горе Сан Лео, осажден, сам замок подчинен власти императора, и Беренгар с Виллой послали в Баварию. Римляне сызнова, привычным образом, отложились от императора и, соединившись заговором со многими другими замковладетелями в городской округе, возжелали его умертвить; но так как их покушение было раскрыто, то император в тот же день, в каковой они намеревались его убить, упредил их и напал на них в третьи ноны января [3 января] с весьма немногочисленными своими [людьми] и перебил немалое их [римлян] количество внутри городских стен. На следующий же день римляне явились снова, представили сотню заложников и под присягой поклялись на теле святого Петра в верности императору и папе.
После того император пребывал у них еще целую неделю, затем выехал, дабы привести в порядок дела герцогств Сполето и Камерино, и по просьбе папы вернул зложников римлянам. Эти же, неблагодарные за такие благодеяния впустили, когда император еще недалеко удалился от города, Иоанна-также зовомого Октавианом-в город и без опаски нарушили данную императору и папе [присягу на] верность. Папа же Лео, спасся едва - едва, лишенный всяких средств и сопровождаемый лишь немногими, двинулся к императору, находившемуся в герцогстве Камерино и справлявшему там праздник Пасхи. Иоанн же, также зовомый Октавианом, приказал жестоким образом изувечить диакона Иоанна и скриниария Аццо; епископа Шпайера, Отгера он велел схватить и отхлестать бичом и держал, хоть и с трудом, его некоторое время у себя, потом он в скором времени отпустил его на свободу, в надежде получить у императора прощение, но в этой надежде он по Божьему велению обманулся, ибо во вторые иды мая [14 мая] отошел из земной жизни. Затем римляне, в большом страхе перед прибытием императора, не памятуя о верности и выборе гоподина Лео, выбрали некоего Бенедикта, диакона римской церкви, и после посвящения в сан, посадили его на апостольский престол.
На это сообщение император собрал со всех сторон множество своих верных, выступил на Рим и обложил его в тяжкой осаде со всех сторон, дабы нигде не осталось свободного прохода. Но вышеупомянутый Бенедикт, ложно называемый папой, подстегивал римлян, дольше сопротивляться императору, угрожал императору и его верным [людям] отлучением, лично взошел на стену и держался с большим высокомерием, чем это пристало папе. В конце концов римляне, загнанные в угол голодом и осадой, раскаялись в том, что впали в ошибку и поступали против императора противоправно, открыли ворота города, в преддверии праздника Крещения в восьмые календы июня [23 июня], впустили императора с причитающимися почестями, передали богохульников и вероломного Бенедикта во власть императора и посадили господина Лео на папский престол. Затем папа Лео собрал многочисленных епископов на синод, по общему решению лишил Бенедикта, узурпатора папского престола, соответственного звания, разорвал на нем папский паллиум, что тот на себя нацепил, вырвал из его руки епископский жезл и разломал его на глазах у всех на куски и по обращению императора оставил его [Бенедикта] только лишь в сане диакона.
Отпраздновав рождение святого Иоанна и праздник святых Апостолов 46, император отправляется из Рима и на обратном пути постижен случаем, более несчастным нежели ожидалось. А именно: в его войске разразилась такая тяжкая болезнь и такой мор, что утром здоровые не надеялись дожить до вечера, а вечером-до утра. От этой чумы умер Генрих, архиепископ Трира и Геррик, аббат Вайсенбурга, и Готфрид, геруог Лотарингии, и несчетное множество других, благородных да и неблагородных. Когда же Божьим милосердием чума прекратилась, император добрался до Лигурии и там осенью, наслаждаясь миром и спокойствием, занимался охотой.
В том же году Дуодо, дворцовый священник, был схвачен Адальбертом, исхлестан плетьми, доставлен на Корсику, но недолго спустя освобожден. Около того же времени Вальдо, епископ Комо, взял один остров на озере Комо и сровнял его укрепления с землей; это было началом страданий графа Удо 47. Ибо он взял Хатто, начальника этого острова к себе на службу, и не смог после того как остров был разрушен, примирить его, как он [Удо] хотел, с императором. Недовольный этим он свалил все на епископа Вальдо и решил, если сможет, отомстить ему. Эрханберт назначен на место своего брата Геррика аббатом монастыря Вайсенбург.
965. Император отпраздновал Рождество в Павии и сразу после празднества, приведя в порядок все дела государства в Италии, двинулся на родину. Ему навстречу выехали его сыновья король Отто и архиепископ Вильгельм и в деревне Хаймсхайм на границе Франконии и Алемании встретили его с великой радостью. Оттуда он двинулся далее в Вормс, где он встретил своего брата, архиепископа Бруна, на праздник св. Марии и так он оставался все время Поста во Франконии и с большой радостью отпраздновал в Ингельхайме праздник Пасхи. Оттуда он плыл на корабле до Кельна, встретил там свою мать, госпожу Матильду и свою сестру, королеву Гербиргу и ее сына, короля Лотаря, которым он выказал причитающиеся любовь и почтение; и так он двинулся в Саксонию. Также и того смещенного Бенедикта он привез с собой из Рима и передал его на попечение архиепископа Адальдага. Также и обе дочери Беренгара он с подобающим почетом держал во дворце при госпоже императрице.
В том же году некоторые из лангобардов привычным образом отпали от императора и привели Адальберта обратно в Италию. Тогда император послал Буркхарда, герцога Аламании, в Италию. Тот поплыл, чтобы бороться с ним [Адальбертом] где только его найдет с верными императору лангобардами и аламаннами, вверх по реке По и высадился в местности. где, как он слышал, тот [Адальберт] должен был находиться. Сразу же при высадке Адальберт напал на них, при этом пал его брат Видо с очень многими другими. Адальберт же еле-еле спасся бегством и ушел в гористую область, где он хотел укрыться от императора. Герцог же, радуясь победе, вернулся на родину и доложил императору, [о том], что он повстречал. В это время Видо, епископ Модены, прибывает, как посол Адальберта к Саксонии, к императору; с хитростью лисы выдает он себя за приверженца императора и объявляет, он хочет предать ему не верных; но не встречает ни императорского взгляда ни императорского обращения [к нему, Видо], но после того как ему разрешили постыдное возвращение, он был в Альпах, за Хуром схвачен, отослан обратно в Саксонию и посажен к славянам под арест.
Удо, епископ Страсбурга, умер, ему наследовал Эрханбольд.
В том же году скончался папа Лео. Оттого прибыли послы римлян, а именно протоскриниарии Аццо и Марин, епископ Сутри, к императору с просьбой назначить епископом Рима [т.е.папой] кого он пожелает; их с почетом приняли и отпустили. И Отгер, епископ Шпейера и Луизо 48, епископ Кремоны были отосланы с ними императором в Рим. Затем всем римским народом был избран Иоанн, епископ Нарнии и в качестве папы посажен на апостольский престол. Этот сразу же стал преследовать знатных из римлян, беспощаднее, чем это было надобно, так что скоро вынужден был узнать, что они [римляне] расположены к нему враждебно и недружелюбно, ибо был схвачен городским префектом 49 и неким Ротфредом, выпровожен из города и в Кампании брошен в темницу.
И под конец: в этом году, когда император возвратился из Италии, были назначены преемниками: Генриху, архиепископу Трира - Дитрих, диакон той же церкви, и Адальберо 50, епископу Меца-Дитрих, двоюродный брат императора.
Также и архиепископ Брун, родной брат императора, в герцогстве и епископстве одинаковым образом весьма достойный муж, опочил в 5 иды октября [11 октября]; Фолькмар преемствовал ему в епископстве.
В том же году усоп Геро, лучший и замечательнейший из маркграфов нашего времени. Король Лотарь 51 женился на госпоже Хемме.
966. Император праздновал Рождество в Кельне и по своему усмотрению привел в порядок дела Лотарингии.
Эрханберт, аббат монастыря Вайсенбург, опочил, и император поставил, по выбору монахов, Адальберта, [некогда] посланного к руссам епископа, на управление этим монастырем.
Страханд, епископ Айхштетта, опочил. Регинольд воспреемствовал ему в епископстве.
Граф Удо, имевший заговор с Адальбертом, сыном Беренгара и хотевший двинуться в Италию, чтобы ослепить Вальдо, епископа Комо, был изобличен в измене императору и под клятвенным заверением никогда не [снова] не вступать на землю империи, изгнан из страны.
Викер, аббат монастыря в Трире, опочил, сан аббата перешел к Асольфу.
Император, сызнова желавший идти в Италию, отпраздновал Вознесение Марии 52 в Вормсе, держал там собрание главных [лиц] государства, двинулся затем по Эльзасу и Хуру через Альпы, прибыл в Италию и приказал доставить Сигольфа, епископа Пьяченцы и некоторых из итальянских графов, из-за Адальберта в прошлые годы отпадавших от него, из-за Альп под арест в Саксонию и Франконию. Затем римляне из страха перед приходом императора, освободили-а Ротфред уже умер-папу Иоанна из заключения, в котором его держали, просили прощения за нанесенные ему обиды, и опять возвели его в его сан на [его] престол.
В том же году опочил граф Эберхард 53.
В том же году в изгнании умирает Беренгар, некогда король Италии, и хоронится как король в Бамберге; его вдова Вилла надела перед его погребением монашеские одежды.
Граф Удо, не сдержавший свою клятву, вступил во Франконию, откуда возвратился без всякого успеха.
967. Император праздновал Рождество в Риме и велел повесить, за исключением бежавшего городского префекта, тринадцать знатных из римлян, бывших зачинщиками изгнания папы Иоанна. Оттуда двинулся он далее через Сполето в Равенну, отпраздновал там празднество Пасхи, собрал вместе с папой Иоанном весьма многих епископов и созвал синод, на котором многое устроил к выгоде святой церкви и возвратил папе Иоанну город и область Равенну и кое-что другое, отобранное у римских пап много времени назад и отослал его [Иоанна] в великой радости назад в Рим; сам же двинулся в области Тусции и Лукании.
В это время папа Иоанн и император Отто послали письменное приглашение королю Отто и предложили ему поторопиться, дабы он [успел] отпраздновать с ними Рождество в Риме. Тогда прибыл король, дабы уладить государственные дела из своего итальянского похода в Вормс и на своем первом собрании проявил много признаков будущего ума и одновременно мягкости. И отпраздновав Рождение Крестителя и праздник Апостолов 54 во Франкфурте, он возвратился в Саксонию, дабы ускорить свою поездку [в Рим].
В то же время Асульф, аббат Трирский, ушел из земной жизни; Дитфрид избран его преемником.
Тогда и архиепископ Вильгельм, был поражен небольшим недомоганием, однако вскоре Божьей милостью излечился 55.
В то время как император пребывал в Италии, к нему в Равенну прибыли посланцы Никифора, императора греков, привезли почетные подарки и просили о мире и дружбе. Император принял их с почетом и подобающим образом отпустил, затем отправил своего посла к тому же императору в Константинополь, дабы соединить браком своего сына, короля Отто, с падчерицой этого же Никифора, а именно дочерью императора Романа. Он [посол] возвратился императору в том же году, еще перед Рождеством.
В том же году в начале сентября король Отто с соответствующей свитой выступил в Рим и отпраздновал память святого Михаила 56 в Аугсбурге; оттуда он пошел дальше через долину Триента и встретил своего отца в Вероне. После же того как они там отпраздновали праздник Всех святых, они отправились в Мантую и оттуда на корабле в Равенну; отбыв там несколько дней, они двинулись в Рим, прибыли туда 21 декабря и у третьего мильного камня перед городом были встречены очень большим количеством сенаторов, шедшим им навстречу с крестами и знаменами и с пением "Laudes regiae". Папа же, сидя на ступенях святого Петра, принял их с почетом и на следующий день поименовал [назначил] короля Отто, под возгласы всего римского народа Цезарем и Августом и было великое ликование среди наших, как и среди римлян из-за высокорадостного объединения обоих императоров с папой.
Текст переведен по изданию: Adalberts Fortsetzung der Chronik Reginos // Quellen zur Geschichte der saechsischen Kaiserzeit. Ausgewaehlte Quellen zur deutschen Gechichte des Mittelalters. Bd. 8. Darmstadt. 1977
© сетевая версия - Тhietmar. 2001
© перевод: Thietmar. 2001-2003
© дизайн
- Войтехович А. 2001