Анонимная сирийская хроника. Главы 76-100

Библиотека сайта  XIII век

ИЗ АНОНИМНОЙ СИРИЙСКОЙ ХРОНИКИ 1234 г.

Русский перевод Н. В. Пигулевской сирийского текста, изданного в Corpus scriptorum christianorum orientalium. Scriptores syri. Series tertia, t. 14. Textus syriacus. Chronicon ad an Chr. 1234 pertinens, ed. J. B. Chabot

76. О ЦАРСТВОВАНИИ МАВРИКИЯ

После кончины кесаря Тиверия, императора ромеев, которая случилась в 894 г. (582 г. н. э.), воцарился Маврикий из города Арабиссуса, так как он был зять императора. Тиверий воцарил его при своей жизни, когда дал ему в жены свою дочь Августу. Он послал привести своих родителей, братьев, сестер в столицу и обогатил их. Своему отцу, старому мужу, по имени Павлу, своему брату, по имени Петру, и двум сестрам он подарил богатые дворы, роскошные одежды, золото и серебро. И весь свой род он постепенно обогащал и возвеличивал их, утверждал их в чинах больших я известных. Он назначил своего отца над всем синклитом (сенатом), главою всех патрикиев. Своего брата он сделал главой всего войска (р. 213) 1 на востоке, а Домициана, своего родственника, он сделал митрополитом Мелитены.

Маврикий нашел дворец как бы совсем выметенным, а сокровищницу государства опустошенной Тиверием: собранные бесчисленные богатства со времени Анастасия и трех Юстинианов, всех их расстроил Тиверий, потому что рука его была расточительна в деяниях. Поэтому Маврикий был вынужден скупиться (буквально — сжать руку) и стать умеренным. Он стал бережливым, и поэтому его стали называть скупым. [253]

77. ОБ ОТПРАВЛЕНИИ ВОЕНАЧАЛЬНИКА ПРИСКА В ПЕРСИЮ

В шестом году Маврикия военачальник ромеев Приск с многочисленным войском отправился в Персию. Он был муж строгий, и не потерпели его суровости знатные и оклеветали его перед императором, и он назначил на его место одного мужа, по имени Германа. После того как окончилась война. с персами, войска пришли и зимовали у [вокруг] Антиохии и восстали против императора. В то время была суровая зима. И случилось сильное землетрясение, и содрогнулась земля утром, во вторник, двадцать девятого, кануна первого, и пала большая часть Антиохии.

Император послал своего зятя Филиппика и назначил его начальником войск, а патриарх Антиохии примирил воинов с императором. Этот военачальник Филиппин побеждал в боях своих.

Итак, когда царствовал Маврикий, он послал в ссылку Мундара. Сын его Нааман отправился к императору. И поклялся ему Маврикий, что если он победит в войне с персами, то отец его будет возвращен. Нааман был приглашен участвовать в таинствах в столице, но он уклонился и сказал: все роды арабов яковиты. По этой причине он был отослан и не принял таинства от халкедонитов.

(р. 214). 78. О ТОМ, КАК ПЕРСЫ ВЗЯЛИ ГОРОД МАЙФЕРКАТ

Человек, также ромей, по имени Ситта, был стражею города. Его привлекли персы, находившиеся в Низибии, множеством богатства с тем, чтобы он сдал им город. Отсюда постоянно выходил Ситта с ромейской конницей, которая находилась в Майферкате, он доходил до [окрестностей] Низибии, связывал пленных из персов, тех, которые выходили из Низибии, чтобы запастись, мужей сильных. Таким образом, много пленных из персов были введены в Майферкат, которых было достаточно для хитрости, которую они готовились сделать. Когда узнал об этом персидский военачальник в Низибии, он отправился с войском и засел у Майферката. Ситта же отпустил пленных, и дал им оружие, они же бросились в город, многих убили, открыли ворота города, и вошли те персы, что были вне; они убивали, грабили, хватали в плен и засели в городе. [254]

Когда услыхал об этом Филиппик, главнокомандующий ромеев, отправился поспешно из Антиохии в Майферкат и расположился лагерем у города и повел против него жестокие бои, пока он не будет взят. Он убивал всех, кого находил из персов, поставил войска для охраны и удалился.

79. О ГОНЕНИИ, УЧИНЕННОМ МАВРИКИЕМ НА ЯЗЫЧНИКОВ ХАРРАНА

В это время приказал Маврикий Стефану, епископу Харрана, поднять гонение против тамошних язычников. Когда получил этот приказ тот епископ, он поднял против них гонение, и многие стали христианами; те же, которые сопротивлялись, были изрублены мечом, а части их [тела] развесили на площадях Харрана. Правителем Харрана в то время был муж, по имени (р. 215) Акиндин; он был христианином по имени, а тайно был язычником. И донес на него епископу его писец, человек молодой, по имени Гонорий. Его распяли на холме, который есть Харране. А Гонорий стал править вместо него городом.

80. О ХОСРОЕ, СЫНЕ ПЕРСИДСКОГО ПАРЯ, КОТОРЫЙ БЫЛ ЗЯТЕМ МАВРИКИЯ

В восьмом году Маврикия восстали персы против Хормизда, своего царя. Они схватили его и ослепили ему глаза. Спустя немного времени, как был ослеплен Хормизд, их царь, предложили персы его сыну Хосрою воцариться над ними вместо (его) отца. И был назван Хосрой Беруз (Парвез). У него был главнокомандующий, который был на востоке с персидским войском. Когда он возвращался с великой победой, в дороге ему стало известно о том, что сделали персы с Хормиздом и что они воцарили его сына после него. И потому, что он был возбужден своим великолепием, он подстрекал против юноши Хосроя, он презрел его [объявил глупым], восстал против него, взял войско [лагерь], бывшее с ним, и выступил против Хосроя. Имя восставшего Бахрам. Когда Хосрой услыхал о приближенна Бахрама и его восстании против него он испугался и не знал, что делать, потому что множество персов соглашались с Бахрамом. Хосрою показалось, что он может получить убежище у ромейского императора, [255] и он послал призвать военачальника арабов, который жил в Русафе и был подчинен ромеям, мужа араба-христианина, имя которого Абугуфна Нааман, сын Мундара. Когда тот пришел к нему, он [Хосрой] дал ему письмо и послал его к императору Маврикию. Тотчас как он прибыл к Маврикию, он представил ему письмо Хосроя. Он сообщил ему все дело (upoJesiV) точно, а также, что Хосрой готов приехать к императору, если он ему разрешит (р. 216). Маврикий же, когда прочитал писание Хосроя и усвоил то, что в нем было, склонился к его просьбе и послал ему [сказать], чтобы он ехал к нему.

Когда вернулся Абугуфна к Хосрою, он сообщил ему обещание Маврикия. Никем не замеченный, он [Хосрой] вышел из дворца и верхом стремительно миновал персидскую границу и достиг Эдессы, города Месопотамии. Он оставался там, пока не пришел приказ Маврикия. Его принял и поселил в своем доме и оказывал ему великие почести Иоаннис Росфайа, старшина Эдессы. В словесном обращении ему оказывали царские почести. Эти расходы [тяготы] возместил Хосрой Иоаннису, после того мы скажем, как он был унижен Господом.

81. О ПРИГЛАШЕНИИ ХОСРОЯ ЦАРЕМ РОМЕЙСКИМ

Хосрой находился в Эдессе, когда пришло ему письмо от Маврикия, чтобы он отправился в Мабуг и оставался там, пока не получит ответа. Хосрой написал императору просительное письмо, называя его отцом и господином, и сообщил ему все дело (обстоятельства). “Лучше мне, — говорил он, — если меня постигнет смерть и через тебя наступит для меня конец, но не через моих сородичей". Он просил притти ему на помощь, обещая быть ему сыном и рабом и подчинить ему всех жителей своего государства. Когда Маврикий получил писание Хосроя, он послал собрать всех знатных ромеев и приказал прочесть письмо Хосроя. Он послал полководца Иоанниса, родом фракийца, с двадцатью тысячами войска и главнокомандующего Анастасия, а с ним из Армениака двадцать тысяч букелариев. Он послал ему сорок контенариев золотых дариков, чтобы было у него на расходы. Когда они достигли Хосроя, он взял путь к своей стране. [256]

Восставший Бахрам, после того как уехал Хосрой (р. 217) отправился в Ктесифон. Он захватил царскую власть (Imalkuta) в сокровищницу царскую, поджег царский дворец я ограбил все, что там нашел. Услыхав, что Хосрой возвращается, он приготовился к войне с ним. Когда достиг персидской земли Хосрой, Ромизан военачальник и с ним десять тысяч персов пришли и присоединились к лагерю ромеев и были с Хосроем.

Когда он приготовился к бою с Бахрамом, произошла между ними жестокая битва; восставшие бежали, многие были убиты, а прочие подчинились Хосрою, и его царство возвратилось ему. Укрепившись, он отдал ромеям все, что ограбил и забрал у персидского войска в бою, он прибавил к этому, дав каждому всаднику четыреста зузе, и отпустил их в Византию (Ibet romaie). Маврикию ов послал множество подарков, драгоценные камни, различные одежды. Он вернул ему город Дару, который был захвачен у ромеев, и просил Маврикия, чтобы он дал свою дочь Марию ему в жены. Маврикий радостно принял его просьбу, отдал ему свою дочь и послал ее с честью и торжеством великим. С ней он послал епископа и клириков. Хосрой приказал построить два храма для своей жены: один святому Саргису, другой Богородице. Был послан Анастасий патриарх Антиохии, и он освятил их. Между персами и ромеями был длительный мир, и почитал Хосрой Маврикия, как отца.

82. О ГОНЕНИИ, УЧИНЕННОМ МАВРИКИЕМ, ПРОТИВ ПРАВОСЛАВНЫХ 2

В семнадцатом году царствования Маврикия, который был годом девятьсот десятым греков, пожелал Маврикий подражать императорам прежним. Он послал призвать Домициана, митрополита Мелитены, который (р. 218) был сыном его брата Петра. Он дал ему власть преследовать [гнать] последователей Севера и выгонять их из их церквей. Когда он прибыл в Месопотамию, он воздвиг гонение на верующих; он достиг Эдессы, учинил в ней великое гонение на православных. Он послал призвать монахов из монастыря восточных и многих смущал, чтобы они отвратились от православия, но они не перешли. После того как он им еще угрожал, и они не испугались, он приказал начальнику [257] солдат, посланному с ним императором, называемому сакеллариусом (sakellarioV). Этот взял и вывел их ко рву за южные ворота, которые назывались [воротами] храма солнца, и всех их умертвил одинаково. Было же их числом четыреста мужей.

В это время была в столице великая чума, и вымерло в ней 3 080 000.

В атом году было великое землетрясение в Сирии, во второй день [понедельник], девятнадцатого, кануна второго, и опустели многие города.

В то время умер православный патриарх Петр, и был поставлен Юлиан.

83. ОБ УМЕРЩВЛЕНИИ ИМПЕРАТОРА МАВРИКИЯ.

В двадцатом году Маврикия восстало против него его войско, потому что он не дал им продуктов (oyunion) и подарков, по обычаю императоров, надеясь этим не создавать себе врагов. Собрались многие из них и послали ему [сказать] следующее: “Бог дал мир в твои дни, но мир не приносит пользы всадникам, или если они не получают подарков. Поэтому, если ты дашь нам подарки, по обычаю, мы твои рабы, а если нет, то мы будем тебе врагами".

Император Маврикий, уподобляясь Ровоаму, сыну Соломона, не испугался их угроз, но пренебрег ими. Их военачальником был Петр, брат императора, они пришли к нему и просили его воцариться (р. 219) над ними вместо своего брата. Но он не согласился и отправился к императору, сообщил ему о волнениях войска и о «том, что они просили, чтобы он воцарился над ними. Когда Маврикий услыхал об этом от брата, он испугался и бежал в город Халкедон. Ромейские войска пришла в столицу и, когда не нашли Маврикия, потому что он бежал в Халкедон, они отправились на поиски его, нашли его, привезла в столицу, убили перед ним его детей, а затем и его самого лишили жизни. Возвратился из ссылки и Мундар, царь арабов, и отправился в свою землю.

84. ЦАРСТВОВАНИЕ ФОКИ

Войска привели презренного ромейского мужа, по имени Фоку, и он воцарился над ними в год 914-й греков и в год 13-й царствования Хосроя. [258]

О Филиппике, зяте Маврикия.

Филиппик, зять Маврикия, после того как воцарился Фока, явился к нему и говорил злые слова против Маврикия, желая этим смягчить Фоку и приблизить к себе его сердце. Oн говорил, что падение Маврикия было [делом] его рук, убеждал императора повтому дать ему место и, почет. На это ответил ему Фока: “Итак, ты приготовился стать нам другом, о, Филиппик?" Ответил Филиппик и сказал: “Конечно, господин". Сказал ему император: “Как же, если ты не был хорошим зятем, можешь ты быть другом без лукавства? Иди себе. Тот, кто не соблюл доверия зятя, не соблюдет и дружбы друга". И обманута была надежда Филиппика, он пошел, постригся и вступил в монастырь.

85. О ВОССТАНИИ НАРСАЯ, ВОЕНАЧАЛЬНИКА, ПРОТИВ ФОКИ, И ОБ УБИЙСТВЕ ЕПИСКОПА ЭДЕССЫ СЕВЕРА ХАЛКЕДОНИТА

Когда Фока воцарился, был (р. 220) патрикий в Сирии муж, по имени Нарсай, который не подчинился императору, Фока вооружил ромейские войска и послал их против него, чтобы взять его. Когда Нарсай это услыхал, он выступил из Антиохии с частью своего войска и отправился в Эдессу из-за крепости ее стены, чтобы поднять ее [против Фоки]. Был же у халкедонитов Эдессы епископ, по имени Север, который построил дворец в Эдессе, у реки, и площадь, названную новым портиком. Когда Нарсай прибыл в Эдессу обвиняли его [Севера] мужи из Эдессы, что он друг Фоки. И приказал военачальник Нарсай, и привели его к нему на двор Марина, где он сам жил. После того как он спросил его о чем хотел, он приказал его вывести малыми воротами города и ввести его воротами арок (могил), чтобы не было волнений в городе по поводу его убийства. И побили его камнями в месте, называемом цирком, близ истока источника, в то время как все эдесские жители окружали двор Марина, стояли и не знали ничего, пока он не был побит.

Отправился и прибыл военачальник, посланный императором Фокой, имя которого было Иоанн, он расположился лагерем у Эдессы. Хитростью и лукавством он смог захватить Нарсая без войны. Он дал слово прощения всем жителям Эдессы, которые с ним восставали, за исключением Фомы Баридаие, который поносил его со стены; он приказал его убить. [259]

86. О ТОМ, ЧТО СДЕЛАЛ ХОСРОЙ, КОГДА УСЛЫХАЛ О СМЕРТИ МАВРИКИЯ

Хосрой, царь персидский, когда ему было сообщено о незаконном убийстве Маврикия, был охвачен великим огорчением и мучением; он исполнился гневом и страстью, оделся в черное и горевал о нем, как об отце. Он собрал войска и говорил с ними о многих благодеяниях, которые оказал ему Маврикий, и что с его помощъю (р. 221) возвращено ему царство. Он приказал всем войскам одеться в черное, и когда прошли дни траура, он вновь собрал войска, роздал им подарки и сказал: “Я готовлюсь подняться против ромеев, кто из вас, о, военачальники и славные знатные персидские, готов послужить моему желанию". Тогда Ромизан, муж сильный, способный и исполнительный в боях, ответил и сказал: “Я готов исполнить твое желание и могу повести войну с ромеями, ничто меня не заставит повернуть, я не склонюсь к жалости и не буду жалеть человека, я не постыжусь старости и не посочувствую молодости".

Когда Хосрой услыхал эти слова, он очень обрадовался и сказал: “Ты теперь не будешь зваться Ромизаном, а Шахрбаразом, то есть кабаном". И он, взяв войска, направился в ромейскую землю, а Хосрой следовал за ним, пошел и расположился у города Дары. Через девять месяцев он получил перевес и взял его.

87. ОБ ИОАННЕ РОСФАЙЕ И ОБ ОТПРАВКЕ ЕГО ЖЕНЫ В ПЕРСИЮ В 919 г.

В пятом году Фоки и семнадцатом году Хосроя захватили персы крепость сильную Марду, после того как они оставалась около нее два года и шесть месяцев. И захватили персы Месопотамию и ее города и обложили их податью. С этим овладел Хосрой Эдессой и приказал послать жену Иоанна Росфайа в Персию. Мы скажем о причине ее отправки. Когда в свое время Хосрой прибыл в Эдессу, при переходе его к Маврикию, как мы это показали выше, он оставался в Эдессе некоторое время, живя в домах Марина халкедонита, близ двора Иоанна Росфайа. Оба, Иоанн и Марин, состояли на государственной службе Ромейской державы, и постоянно завидовал Марин Иоанну, потому что ему было больше чести у императора, [260] а также из-за его большего богатства и изобилия, чем у Марина. Однажды, когда Хосрой жал в Эдессе, он смотрел из опочивальни во дворе Марина, рассматривал в удивлялся красоте строение дворца Росфайа. Он пожелал войти в его двор, чтобы осмотреть их внутри. Когда Иоанн услыхал, что Хосрой желает побывать в его доме, он устроил большое пиршество и созвал всех глав в старейшин города и почтил его такой удивительной честью, чтобы Хосрой сказал, что и в царстве своего отца ничего подобного не видал. Охваченный страстью гордости Иоанн пожелал показать Хосрою, что он много более Марина изобилует богатством, вынес утварь из золота и серебра для всякого употребления на. пиршестве, так что блюда, подносы, чаши, сосуды, блюдца, чаши для напитков и всякие сосуды для вина, урны, горшки, кастрюли, посудина — все были из серебра и золота. После того, как Хосрой поел и попил, ублаготворился, он позвал Росфайа и сказал ему: “Ты весьма почтил нас, как подобает такому знатному, как ты, но только есть обычай у царей персидских, если они снисходят войти в дом одного из своих знатных, то обязательно выходит жена этого знатного, смешивает царю одну чашу и протягивает ему, чтобы он выпил. Если ты желаешь сделать мне совершенную [особенную честь], таким образом выкажи мне это". Иоанн устыдился того, что услыхал, но не захотел отвечать царю Хосрою и разгневать его. Он предоставил это дело жене, чтобы от нее он получил решение [ответ], ибо он был уверен в мудрости своей жены. Он позвал одну из служанок и послал к ней, сказав, чего желает Хосрой. Она привяла это послание, она презрела его в своем доме, отвергла его и дала ответ: “Ты велик между нами, о, царь, и великая радость посещение и приход твой к нам. Но по порядку, который действует и существует в царстве ромейском, жена из благородных не смешивает мужчинам вина". Хосрой, получив этот ответ, смолчал. Когда кончилась трапеза и ушел Хосрой в свое помещение, то стали осуждать жену Росфайи перед Хосроем, что она говорила, “откуда появление этой вши, вырванной из своей земли?" Когда услыхал это Хосрой, он разгневался и порешил сам с собою, с клятвами своим богам: “Если у меня будет власть над этой землей, не прощу ей, пока не станет она отторгнутой от родины, а тело ее не поедят вши". Поэтому когда он завладел Эдессой, он послал взять эту женщину [261] и отправил ее в Персию, а также ее сына Сарги, единственного оставшегося наследника Росфайа. Что касается женщины, то ее посадили в темницу, и он приказал не давать ей воды и омовения, не стирать ее одежд, не общаться с другими и давать ей хлеба и воды только чтобы поддерживать себя. Так поступили с ней по приказанию царя, пока не напали на нее вши, которые мучили ее долгое время. В этом страдании она кончила свою жизнь в темнице. Сарги же, ее сын, был в чести у царя, который сделал его своим сотрапезником, памятуя дружбу его отца. Через некоторое время просил Сарги царя Хосроя, чтобы он разрешил ему отправиться посмотреть и позаботиться о своем имуществе. Царь разрешил ему с условием, чтобы он вернулся. Когда Сарги прибыл в Эдессу, он не нашел в своем доме (р. 224) ни золота, ни серебpa, ни вещей, ни имущества; не осталось у него ни деревень, ни жилищ, ни лавок. Золото и вещи из серебра были зарыты в землю его матерью, а Сарги не знал места, где они были положены. Они не найдены и до года 1113-го, через двести лет, в котором мы живем и скажем об этом деле, что будет найдено это [сокровище], кем и когда пожелает Господь. Сарги же не вернулся вновь к Хосрою, но взял жену и детей, которые у него были, и имел поддержку своих родственников.

88. О ТОЙ, КАК БЫЛА ПОДЧИНЕНА МЕСОПОТАМИЯ И ВСЯ СИРИЯ ПЕРСАМ В 922 ГОДУ

В восьмом году царствования Фоки и 20-й год 3 Хосроя, персы перешли Евфрат, подчинили всю Сирию и изгнали из нее ромеев. Шахрбараз преследовал их по следам и тех, кого настигал, вырезал, убивал и брал в плен. Пленных он посылал к Хосрою. Он прошел по всем областям Каппадокии и Галатии, даже близ Константинополя. Какую землю он, настигнув, не измучил, не разрушил, не перебил мужей и не взял в плен население! Персы причиняли это зло в ромейских пределах, Фока же больше них (причинял зло) внутри. Он многое делал, чтобы не было крепости (в государстве), ибо он убивал ромейских знатных, пока не опустело его царство от могущественных людей. [262]

89. О ТОМ, КАК ХАЛКЕДОНИТСКИЕ ЕПИСКОПЫ БЫЛИ ИЗГНАНЫ ИЗ ЦЕРКВЕЙ ГЕЗИРТЫ

Когда Хосрой овладел Месопотамией, он изгнал из все ромеев, а также приказал, чтобы халкедонитские епископы, имевшие церкви, были изгнаны из них и чтобы церкви были отданы яковитам (р. 225), которые господствовали над ними во времена Маврикия и были изгнаны Домицианом Мелитенским лет за двадцать. И совершенно была уничтожена память о халкедонском соборе от Евфрата на восток. Хосрой послал привести с востока епископов, и они сели в городах. Один из них был Исаия Эдесский и Самуил Амидский, который был вместо Кириака, мужа очень ученого и известного делами и знаниями, от них-то и направляли на кафедры.

90. ОБ УБИЙСТВЕ ИМПЕРАТОРА ФОКИ

Когда много зла было причинено ромеям в не только персами, но еще более императором Фокой, два мужа — патрикия, бывшие в Африке, услыхав о его презренном нраве и жестокости, с которой он поступал относительно войска, решили восстать на него. Имя одного из них Григорий, другого Ираклий; своими годами они были стары и мудры в своей хитрости, во всем сенате никого не было почтеннее их. У Григория был сын, по имени Никита, а у Ираклия был сын, по имени Ираклий, по имени отца. Эти мужи, движимые ревностью, дали каждый своему сыну достаточное войско и послали их воевать с Фокой, со следующим условием. Если опередит Никита Ираклия и придет в Константинополь, он и воцарится над ромеями. Если же Ираклий опередит Никиту, то его будет царство. Между ними было решено, что Никита отправится землей, а Ираклий поплывет морем. Когда они отправились, подул ветер, удобный для плавания Ираклия. С полным спокойствием и без препятствия они достигли одной из гаваней столицы, намного опередив (р. 226) Никиту. Вышел ему навстречу весь город в ожидании его, сенат и народ, и ввели его с большим торжеством. Они умертвили Фоку и воцарили Ираклия. Фока был убит после того, как он процарствовал восемь лет. [263]

91. ЦАРСТВОВАНИЕ ИМПЕРАТОРА ИРАКЛИЯ

В 922 году греков, который есть 21-й год царствования Хосроя, в начале [месяца] илула воцарился Ираклий. Сидя на царском престоле, он направил послов к Хосрою, чтобы просить у него. мира. Хосрой же не только не согласился заключить мир, но грозил и угрожал ромеям.

92. О ТОМ, КАК ПЕРСЫ ПОКОРИЛИ СИРИЮ

При смене (повороте) года, восьмого [числа] тешрина первого покорили персы Антиохию, пятнадцатого того же месяца они подчинили Апамею и пришли в Эмессу Финикийскую. Они (персы) дали ей слово, и они [ее жители] подчинились персам. В этот год выступило ромейское войско в Сирию, и встретилось с ним войско персидское. Произошла битва, и было уничтожено много ромеев. В этом году Бахрам, в военачальник персидский, осадил Кесарию, город Каппадокии, убил в ней (жителей), взял много пленных и ушел.

В четвертом году Ираклия подчинил Шахрбараз Дамаск персам, и дали дамаскинцы слово платить им подать.

93. О ВЗЯТИИ ИЕРУСАЛИМА ПЕРСАМИ

В шестом году Ираклия и двадцать седьмом Хосроя осадил Шахрбараз Иерусалим город и покорил его мечом. Он убил в нем девяносто тысяч христиан. Иудеи же, из-за своей вражды, покупали их по дешевой цене, и они убивали их. Шахрбараз взял в плен епископа Захарию, халкедонита, в Иерусалиме. Он послал его в Персию (р. 227) к Хосрою с честнейшим древом распятия и с сокровищем золота и серебра. Иудеи были уведены из Иерусалима.

В следующем году вошел Шахрбараз в Египет, и покорила персы и Александрию и убили в ней многих.

94. О НАЧАЛЕ АРАБСКОГО ЦАРСТВА И О МУХАММЕДЕ, ИХ ПРЕДВОДИТЕЛЕ, КОТОРЫЙ ИМИ НАЗЫВАЕТСЯ ПРОРОКОМ И ПОСЛАННИКОМ БОЖИИМ

В год 933-й греков, 12-й Ираклия и 33-й Хосроя человек, по имени Мухаммед, из племени Куреиш, вошел в землю Ятриб и говорил 6 самом себе, что он пророк. [264]

Следует сообщить, что имя, общее для всех арабов — арабайе. От этого общего имена Счастливая Аравия, земля, в которой они живут, расположенная с севера на юг (от реки Евфрат до южного моря ) 4 и с запада на восток от моря Красного до залива моря Персидского. Многими именами называют их, по именам их первоначальных племен.

Этот Мухаммед, следовательно, о котором мы говорили в юности и когда вырос из юношеского (возраста), начал уходить и возвращаться из Ятриба, своего города, в Палестину для торговли, для купли и продажа. Когда он привык к этой земле, он познал исповедание Единого Бога, которое ему понравилось. Когда он отправился к своим единоплеменникам, он изложил это исповедание перед ними. С этим он прославил. перед ними прелесть Палестинской земли, говоря: “За исповедание Единого Бога была им дана эта (р. 228) земля хорошая и счастливая", и прибавлял: “если вы послушаете меня, и вам даст Бог землю хорогпую, текущую молоком и медом".

Когда он пожелал утвердить свое слово, он взял отряд. и тех, которые последовали за ним, и направился в землю Палестинскую, чтобы хватать, брать в плен и грабить. Он вернулся нагруженный, без урона, и не нарушил своего обещания им.

Таким образом, любостяжание стало обычным побуждением, и они стали вновь уходить, хватать и возвращаться. Увидели те, что до этого не присоединялись к нему, что те, кто подчинились ему, в изобилии имеют множество имущества, и потому без сопротивления были привлечены и подчинились ему. Когда после этого умножилось у него [число] мужей и стало много войска, он не поддерживал их более в том,. чтобы они грабили, но с честью сидел в городе Ятрибе. Когда они были вновь посланы, то им не было уже достаточно оставаться только в одной Палестине, но они отправились дальше,. открыто убивая, забирая в плен, вырезая и грабя. И этого им было недостаточно, и они сделала платящими подать дамаскинцев и подчинили их.

И так понемногу они усилились и распространились, умножились так, что подчинили почти что всю ромейскую. землю и царство персидское [взяли в] свои руки. [265]

И стало, таким образом, их господство государством постоянным и переходило из рук в руки, от мужа к мужу,. которые стали в нем правителями. Они стали весьма сильными, по угодному Богу решению, который пожелал наказать нас за наши грехи.

95. ОБ ИХ ИСПОВЕДАНИЯХ И ЗАКОНАХ

Как мы сказали относительно причины в о начале движения Мухаммеда, первого царя арабов, то скажем и о законах и заповедях, о которых он говорил, что получил их от Бога, чтобы их установить.

Он учил следующему: знать Единого Бога, творца всего, не называя его ни отцом, ни сыном, ни духом, но божеством единого лица и одной ипостаси, которое не порождено и не рождает, у которого нет товарищей. Он принял Моисея и его писания, он принял и Евангелие, за исключением того, что он не считал, что Христос был распят. Он признавал, что Христос был человеком праведным, честнейший среди пророков, рожденный девой без брака, как Адам, сотворенный словом Божиим из земли. Он не принимал, что он был распят, но что он совершал чудеса и воскрешал мертвых. А когда подняли на него руки иудеи, представился им другой муж, подобный ему и был распят, а он, Христос, живым был поднят на четвертое небо, где он находится до сих пор, ожидая времени спуститься вторично, судить людей в последний день, по повелению Божию. Они [мусульмане] признают также и воскресение и воздаяние по делам. Представление о рае чувственное и очень грубое — ядение, питье и брак с женщинами красивого вида, возлежание на ложах из золота, украшенных кораллами и топазами, реки молока и меда.

Они признают также мучительную смерть, чтобы каждый соответственно своим грехам пострадал и отправился затем в рай. Он [Мухаммед] также позволял, чтобы мужчина женился на скольких желает свободных женщинах, законно, и позволял иметь наложниц сколько может; если отпускает мужчина женщину, то чтобы он давал ей разводное письмо, по закону Моисея.

Он учил также молиться пять раз в день, омываясь перед молитвой начисто по необходимости. Пост длится 30 дней, [266] известный месяц, называемый рамадан. Они постятся днем а ночью им разрешается есть. Они соблюдают обрезание своих мужчин и женщин. Они поклоняются во время молитвы в сторону юга. Упорядочена также книга, которая, как сказал Мухаммед, излилась от Бога в его душу через ангела низложена им языком для слушания людям и называемая книгой божественной.

96. О ТОМ, ЧТО БЫЛО В МИРЕ В ТОТ ГОД, КОГДА ПОЯВИЛСЯ МУХАММЕД

В этом году покорил Шахрбараз Анкору Галатии и много островов в море и многих убил. Хосрой ожесточился, превознесся и разбогател от побед. И кто может достаточно сопоставить [все] страдания, которые перенесли люди в то время от притеснений в убийств? Какой плачевный полон! Какой грабеж! Какой захват! Какое горькое преследование! Какие тяжкие подати! Сколько отправлено в персидские пределы камней, плит, мраморных колонн из церквей, тюков золота и серебра. В то время было взято все серебро, которым была украшена большая церковь в Эдессе, и было послано в Персию, к царю Хосрою, по причине вражды, случившейся между Киром, архонтом Эдессы, и жителями города.

Поэтому, завидуя, злые люди из Эдессы, по своему злому обычаю, обвинили его перед Хосроем. Он взял все сокровища великой церкви, снял серебро, которое было на апсиде над алтарем и на его четырех колоннах, на всех колоннах перед алтарем и на салье среди церкви. Нашли, что вес серебра 112 тысяч литров, и послали его Хосрою.

97. О ПРИКАЗЕ, ИСШЕДШЕМ ОТ ХОСРОЯ, ЧТОБЫ ЭДЕССА БЫЛА ПОДВЕРГНУТА ПЛЕНЕНИЮ

В 18-м году царствования Ираклия приказал Хосрой, чтобы жители Эдессы шли в плен в персидские пределы, и написал марзбану, правившему Эдессой, чтобы он это быстро выполнил. Этот марзбан был тихий, мягкий и милосердный. Он считал, что не в одно время и [всех] вместе [следует] отправлять в плен, но понемногу, что это [может] кончиться и придет отмена от царя. Он стал их посылать по одной улице. Когда распространился слух, что Ираклий вступил в персидские пределы, [267] то по этой причине перестали из Эдессы отправлять в плен, за исключением этих двух улиц. [Пленные] перешли Евфрат и достигли Секарта. Отправлены были в из числа глав города, один из них был Сарги, сын Иоанна Росфайа, о котором мы выше упоминали, он был взят в плен в одно время со своей матерью.

В этом году было солнечное затмение. Исходила лишь половина света сферы, от месяца тешрина первого до хазирана, пока не начали говорить люди, что не восстановится вновь его сфера.

98. О ЛАГЕРЕ ПЕРСОВ У КОНСТАНТИНОПОЛЯ

В 936-м году, 14-м году Ираклия, 35-м году Хосроя и 3-м году Мухаммеда послал Хосрой Шахрбараза и Кардаригана, военачальников персидских, с большими войсками и запасом военного оружия, которые прибыли, чтобы осадить Константинополь, с западной стороны города. Они теснили его в течение девяти месяцев, в то время как Ираклий находился в городе, а он был в затруднении от персов. После того, как восстали персы на своего царя, они заключили мир с Ираклием по следующему поводу. Когда был обвинен Шахрбараз, военачальник, что он, де, оскорблял царя, называл его высокомерным и дурных обычаев, прославляющимся чужими победами, Хосрой же написал Кардигану, военачальнику, бывшему с Шахрбаразом, чтобы он схватил Шахрбараза и снял ему голову. Посол, везший письмо, когда достиг Галатии, был схвачен ромеями, которые поверили тому, что было с ним, перевезли его связанным и отослали императору Ираклия. Так он прибыл в столицу, что не заметил этого никто из осаждавших персов. Когда Ираклий точно узнал от посланного относительно причины, по которой он был послан, он тайно послал к Шахрбаразу и клятвенно уверил его, что призывает его по причине, касающейся его. Он пришел к нему, и Ираклий показал Шахрбаразу писание Хосроя к Кардигану, привел вновь посланца и поставил его перед ним, а когда Шахрбараз увидал его, он узнал его. После того, как он прочел писание и узнал от посланца подробности, он вышел от Ираклия и отправился в лагерь и стал думать, что ему следует делать. Он придумал ловкую хитрость, [268] которая ему хорошо удалась. Он изменил письмо Хосров и написал вместо него другое и прибавил в нем, чтобы вместе с Шахрбаразом были казнены триста персидских начальников, славные, известные и именитые, такой-то и такой-то. Он приложил печать к письму и запечатал его. Он послал собрать персидских начальников и с ними Кардигана. После того, как письмо было прочитано начальникам, сказал Шахрбараз Кардигану: “Хорошо, ты это сделаешь? Что ты скажешь? А вы, о, начальники, что вы скажете?". Начальники же исполнились гнева и начали бесчестить Хосроя и поносить его. Было решено между ними, что они заключат мир с Ираклием и дадут ему то, что он у них просит, и что он будет им союзником в уничтожении Хосроя. Они послали к Ираклию и заключили с ним соглашение и мир, и дали ему заложников. для укрепления договора, который был [заключен] между ними, которых сам царь избрал из сыновей и братьев персов, Среди них был (р. 233) сын Шахрбарава. И был договор, что персы уйдут от города, оставят его.

Ираклий взял ромейские войска и отправился, чтобы воевать с Хосроем. И персы направились из Европы в сторону Азии. Ираклий же послал к царю Хазарскому, и тот прислал ему сорок тысяч войска из Каспийской земли ему в помощь. И послал ему [сказать] царь хаган: “Вот я посылаю тебе их, которые встретятся с тобою, где ты пожелаешь". И обещал Ираклий хагану дать ему в жены свою дочь Евдокию. В то время охвачен был Ираклий плотской страстью желания, вызвал и раздражил Бога и [поступил] против церковного закона и против закона природы и взял Мартину, дочь своего брата, в жены, и родился от нее Ираклион, сын незаконный, кроме тех, которые родились у него от первой жены.

99. О ПОХОДЕ ИРАКЛИЯ В ПЕРСИЮ

Ираклий выступил из столицы с большим войском и совершил путь через Армению, и всюду, куда он достигал, изгонял персов из городов и подчинял их власти ромеев. Хосрой же, когда услыхал, что восстали против него Шахрбараз и персидские войска и что выступил Ираклий и движется по его земле, он взволновался и испугался, потому что множество персидских войск было разбросано на западе — [269] в Сирии, Палестине и Египте. Тем не менее он собрал войско, какое мог, в поставил ему начальника, человека, по имени Рузбихан. Он приказал ему отправятся навстречу Ираклию и сразиться с ним. Рузбихан отправился, достиг Ассирии, где (должен был] сразиться с Ираклием. За Ираклием же следовало множество армянских войск, персы и хазары, посланные хаганом действовать (р. 234) в области Мидии и в землю Адорбайган.

Когда услыхал Рузбихан, что Ираклий прибыл, он поторопился встретить его у реки в земле Ассирии, называемой Заб. Произошла жестокая битва, персы повернули спины, и были убиты многие из них. Был убит военачальник Рузбихан, и овладели ромеи его лагерем. Когда услыхал царь Хосрой, что разбиты его войска, он бежал из столицы и оставил кладовые и все свои сокровища. Он находился в крепости или защите, которую он построил на восток от Ктезифона в двух парасангах. За ним следовал Ираклий и вошел в его крепости, хватал и грабил все, что мог в царских дворцах, а крепости жег огнем. Он ограбил и опустошил всю (область) Бет-Арамайе.

100. ОБ УБИЙСТВЕ ХОСРОЯ И ЦАРСТВОВАНИИ ЕГО СЫНА

Широе, сын Хосроя, был заключен в тюрьму своим отцом. Узнав о бегстве своего отца от Ираклия, он вышел из тюрьмы, стал преследовать своего отца Хосроя и убил его девятого [числа месяца] шабат и воцарился после него. Царствовал же Хосрой 38 лет.

Император Ираклий, после победы и ограбления государства Хосроя, вернулся зимовать между Ассирией и Арменией для того, чтобы вернуться преследовать Хосроя, гак как он до этого не слыхал, что он был убит сыном.

Широе, приняв царство, послал весть Ираклию об убийстве своего отца и заключил с ним мир и соглашение, по которому Ираклий получил все области, бывшие в свое время ромейскими. Персы остались в пределах своих первоначальных границ, и те из них, что были в западных областях, прибыли в Персию (р. 235). Широе воцарился над персами в девятнадцатом году Ираклия и в седьмом году Мухаммеда. Тогда Ираклий двинулся с востока, чтобы войти в Сирию, и послал [270] вперед своего брата Теодориха, чтобы он выгнал тех персов, которые сидела в городах, соответственно тому, как был заключен договор сначала между ним и Шахрбаразом, а потом между ним и Широе.

(пер. Н. В. Пигулевской)
Текст воспроизведен по изданию: Византия и Иран на рубеже VI-VII веков.  М. 1946. 

© текст -Пигулевская  Н. В. 1946
© сетевая версия - Тhietmar. 2002
© дизайн - Войтехович А. 2001