Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Страницы: « 1 2 3 4 5 6 7 »
Показано 401-500 из 653 сообщений
253.
alf
(26.02.2004 13:40)
0
Здравствуйте, Владимир! Очень рад, что опубликовали переписку Тимура, однако зовут меня не Сергей, а Бустанов А.К. Кроме того, могу предложить Вашему вниманию письмо какого-то иль-хана французкому королю. С уважением, Бустанов Альфрид
Ответ: Прошу прощения, непременно исправим. Письмо ильхана тоже хотим..
|
252.
WiZ
(24.02.2004 16:12)
0
Очень хочу поблагодарить создателей сайта! Вы мне очень помогли в поисках исторических источников.
Ответ: Приятно осознавать что приносим пользу. Спасибо на добром слове.
|
251.
Михаил
(24.02.2004 14:24)
0
Григорий Турский Книга9 Ссылки 111 и 122 работают на номера 11 и 12 соответственно, в зоне ссылок две 147, 186 и 187 не подводят ссылки в окно
Ответ: Исправили.
|
250.
Андрей
(19.02.2004 23:44)
0
Значком [6] обозначается начало шестой страницы печатного оригинала или ее конец? Это не ясно потому, что в вашей "информации" сказано, что так обозначаетя начало взятой в скобки страницы, а в Летописи Феофана, например, так обозначается ее конец.
Ответ: В 99,99% текстов - начало печатной страницы. Феофана же у нас смотреть не надо он уже есть Полностью на www.schard.narod.ru
|
249.
Vidniy
(19.02.2004 23:42)
0
Любопытно, на britton.by.ru выкладывают продолжение Англосаконской хроники, то бишь, что у вас нет. Это совпадение?
Ответ: Да. Хорошо что этим занимается еще кто-то. А уж как они о нас хорошо отзываются..
|
248.
Макс
(18.02.2004 12:58)
0
Добрыня Ядрейкович - текст его хождения (я так понимаю, это повесть о разорении Царьграда в 1204 г.), сколь помню, должна быть в ПЛДР XIII век.
Ответ: Ага.. Надо будет и его взять в разработку..
|
247.
Михаил
(16.02.2004 14:37)
0
Григорий Турский. История Франков. Книга 7. Глава 4 - сноска 18 должна быть 19 первая 18-ая в предыдущей главе. Глава 6 - две ссылки за номером 28, первая видимо, 26-ая Книга 12 - 45-ая ссылка работает на 46-ую Книга 38 - две ссылки под номером 115 - вторая - 116
Ответ: Исправили.
|
246.
Руся
(16.02.2004 14:19)
0
Добрый день! Не подскажете, где найти информацию о церкви тамплиеров в Константинополе? О ней говорится в 389ом примечании к "Завоеванию Константинополя" Жоффруа де Виллардуэна, дословно "Некоторые комментаторы высказывали предположение, что речь идет о церкви тамплиеров, находившейся в районе храма св. Георгия на Манганах (о котором писал русский паломник Добрыня Ядреикович в своей «Путешественной книге».)" Как я понимаю из текста примечания, Добрыня Ядрейкович упоминал только о храме св. Георгия :(
Может, об этом можно как-то узнать у переводчика? Или существуют какие-то исследования текста Виллардуэна, где про эту церковь написано более подробно? :(
Ответ: Не имеем представления. Связаться с переводчиком никакой возможности у нас нет. Остается надеяться что нам помогут опубликовать воспоминания этого "Добрыни Ядреиковича".
|
245.
alf
(13.02.2004 14:46)
0
Господа, товарищи,граждане!!! Тизенгаузена наконец-таки переиздали!!! (Правда стоит он...)
Ответ: Довольно мало причин для радости. Переиздали свод обрывков хроник, вместо того чтобы эти самые хроники - перевести полностью.
|
244.
Владимир
(13.02.2004 08:11)
0
На сайте vostlit.by.ru не загружается главный текст книг "Войны с готами" Прокопия Кесарийского
Ответ: Над бy.ru мы не властны. Возможно у них опять что-то вылетело, у нас все грузится нормально. А где обещанный текст Критовула ?
|
243.
Александр
(12.02.2004 22:27)
0
И в linke на эту книгу Прокопия Кесарийского, наверно опечатка - не 15-30, а скорее 20-30, коль пред. книга заканчивается главой за номером 20.
Ответ: Опечатка... Исправим.
|
242.
Александр
(12.02.2004 22:20)
0
Не полностью загружается "Прокопий Кесарийский. Война с готами. Книга 3. Главы 15-30"
Ответ: Исправили.
|
241.
(08.02.2004 10:15)
0
Не полностью загружается Предисловие и комментарии к арабскому анониму 11 века
Ответ: Исправили.
|
240.
Михаил
(05.02.2004 16:04)
0
ГРИГОРИЙ ТУРСКИЙ ЧЕТВЕРТАЯ КНИГА 15. О епископстве святого Евфрония [556 г.]. второй абзац, ссылки расставлены неверно, на месте 47-ой, наверное, должна быть 46-ая, а 47 в месте - ..."Этот род знатный и знаменитый...
Ответ: Исправили.
|
239.
Макс
(05.02.2004 15:38)
0
Игорю. Хроника Бургоса, прежде всего, на латыни,я ж не знаток ее, чтоыб переводить источник в полном масштабе.
Ответ: Желающие перевести Хронику Бургоса в полном объеме могут написать нам на мэйл: schulsinger@gmx.de
|
238.
Дмитрий
(05.02.2004 02:17)
0
Не подскажете где в нете можно достать текст "Шенхус Мор" ("Senchus Mor") - сборник древнеирландских законов, или вообщеисточники по древней Ирландии. Спасибо!
Ответ: Я так понимаю имелось в виду - на русском языке ? Шенхус Мор - не знаю, источники - на нашем сайте есть Анналы Инишфаллена и Четырех Мастеров. Остальное еще надо бы перевести.
|
237.
linyok
(02.02.2004 22:31)
0
"Чудеса..." Григория Турского открываться не желают
Ответ: Исправили.
|
236.
Alf
(02.02.2004 12:07)
0
Владимир, к Вам на сайт не забредали больше востоковеды?Мне срочно нужен знаток арабского языка! Есть два очень интересных текста о Тимуридах и Хорезм-шахах (все на арабском!)
Ответ: Забредают наверняка но голоса не подают. Оставьте объявление на форуме и где только сможете - может кто и откликнется..
|
235.
Игорь
(31.01.2004 11:19)
0
Еще вот какой вопрос. Я копирую и читаю ваши тексты и автоматически правлю в них ошибки. Может быть пересылать вам эти исправленные тексты?
Ответ: Лучше пересылать нам сами фразы где встречаются ошибки с указанием текстов, откуда они взяты.
|
234.
Игорь
(31.01.2004 11:13)
0
Опубликуйте список отсканированных текстов с указанием языка (на той странице, где вы просите помощи). Тогда будет легче ориентироваться тем, кто желает помочь - владение языком и собственные интересы.
Ответ: Список же этот будет меняться каждый день. Пусть уж лучше желающие помочь пишут нам и мы подберем каждому тексты индивидуально.
|
233.
Николай
(30.01.2004 17:36)
0
сообщение внизу - моё. Ещё раз спасибо!
Ответ: И вам спасибо.
|
232.
(30.01.2004 17:36)
0
Ну, я Вам скажу! :))) Оригинально! Спасибо большое!
|
231.
Игорь
(30.01.2004 14:08)
0
Что за странная "Бургоса Хроника" всего из одной строчки? Может быть там еще что-нибудь есть?
Ответ: Нету. Автор перевода интересовался битвами испанской Реконкисты, потому перевел только то что касалось интересовавших его битв.
|
230.
Николай
(27.01.2004 14:30)
0
Приветствую! Можно ли надеяться, что когда-нибудь на этом сайте появится страница, сообщающая о новинках сайта? А-то, если честно, не хочется снова перерывать весь сайт в поисках чего-то нового. Спасибо!
Ответ: Нажмите на кнопочку № и перед вами откроется много интересного...
|
229.
Иван
(25.01.2004 23:24)
0
Спасибо. Одна из самых симпатичных библиотек.
Ответ: И вам спасибо - на добром слове.
|
228.
Cемен
(25.01.2004 13:01)
0
Не открывается полностью вторая книга Мовсеса Каланкатуаци.
|
227.
Андрей
(23.01.2004 15:44)
0
Отличный сайт! Много полезной информации. Однако меня в первую очередь интересует история Нидерландов. Этот регион часто незаслуженно игнорируют. Ожидается ли что-нибудь по истории Фландрии, Лотарингии и др. провинций данного региона на вашем сайте? Не подскажете, где можно раздобыть "Апологию" Вильгельма Оранского?
Ответ: 1. Где раздобыть Вильгельма Оранского мы не знаем. 2. Регион этот игнорируют потому что некому им заняться. Если вы поможете нам, то в ближайшее время может что-то и появиться. Просто напишите нам...
|
226.
Александр Заблоцкий, Киев
(20.01.2004 16:43)
0
К сведению Владимира Шульзингера. Кристофер Марло - выдающийся английский драматург 16 века, ненамного уступающий по силе таланта Шекспиру. Важнейшие пьесы : "Тамерлан", "Трагическая история доктора Фауста" (пьеса на несколько веков опередила аналогичное произведение Гёте), "Эдуард II". Эта книга имеется у меня в пределах досягаемости. Могу попробовать её отсканировать. Нужно ли это вам?
Ответ: Нет. Нам нужны в первую очередь исторические сочинения.
|
225.
Алексей
(19.01.2004 17:32)
0
Очень приятно и здорово, что имеется подобное собрание текстов. Признательны Вам. Спасибо. Будьте добры, есть ли у Вас произведения К. Марло и Ф. Сидни?
Ответ: Их нет. Имы даже не знаем кто они такие. А чтобы мы узнали - нам можно помочь...
|
224.
Александр Заблоцкий, Киев
(14.01.2004 16:29)
0
У вас не работает ссылка на итоги 2003 года
Ответ: Исправили.
|
223.
Александр заблоцкий, Киев
(14.01.2004 16:26)
0
Владимир, маленькое уточнение. Адресатом письма Григория І был епископ Нарбоннский Дезитерий. Просьба это отметить в заголовке.
Ответ: Спасибо. Непременно отметим.
|
222.
Domoradski
(12.01.2004 18:34)
0
Приветствую... Я не смог найти ничего по истории Польши времен 15 века =(... Помогите плиз. Заранее благодарствую
Ответ: А почти ничего и нет. Только отрывки из Длугоша и хроника Быховца. Остальное надо бы перевести. Поможете ? Тексты у нас есть.
|
221.
a_e_g
(12.01.2004 17:01)
0
"Гетика" Иордана (Рома интересовался 19.12.2003) есть в формате Word-а (сжата ZIP-ом) на FOLIO:
http://shard1.narod.ru/biblio1.htm
Вот она: http://shard1.narod.ru/knigi/IORD0.ZIP
Там и комментарии есть и все остальное - так что можно облегчить себе работу :)
regards, aeg
|
220.
Booker
(08.01.2004 17:05)
0
С удовольствием помогу с распознаванием. Как это можно организовать, куда написать и проч.?
Ответ: Напишите нам на schulsinger@gmx.de Помощь очень нужна !!
|
219.
Thietmar
(07.01.2004 02:32)
0
Павел Черепанов, напишите нам пожалуйста. Ваш мэйл не отвечает. Мы уж вам писали-писали..
|
218.
Vaar
(31.12.2003 21:21)
0
Спосибо что действительно Вы есть ,чем могу помоч?Мне интересует литература про уйгуров-музыка, художественные ремесло и .т. д .
Ответ: Ответили по мэйлу.
|
217.
Дмитрий
(29.12.2003 13:55)
0
Спасибо что вы есть! Баг - "Письмо с востока мегистру госпитальеров" не работает. Вопрос - Жуанвиль "История Людовика Святого" ожидается?
С уважением, Дмитрий.
Ответ: Баг - у нас работает. Попробуйте еще раз.
Ответ - не ожидается, т.к. нет русского перевода. Если вы желаете перевести на русский - милости просим.
|
216.
VlaDem
(27.12.2003 08:26)
0
Ссылка на сочинение Константина Багрянородного "Об управлении империей" не работает. Вот ссылка, по которой можно найти текст -- http://www.hrono.ru/dokum/0900dok/kb_lit.html
|
215.
(20.12.2003 11:12)
0
Не загружаются 1-е Толедские анналы. Есть только комментарии
Ответ: Исправили.
|
214.
Рома
(19.12.2003 21:15)
0
Сайт просто чудо!!! Но в книге Иордана "Происхождении и деянии гетов" почему-то нет предусмотренных примечаний. А ОЧЕНЬ нужны. Кто виноват? и Что делать?
Ответ: Что делать - ясно. Надо нам помочь в распознавании. Напишите нам.
|
213.
Константин Дегтярев
(17.12.2003 14:43)
0
Титмар, зашел посмотреть что новенького, обнаружил много полезного; набрал десяток новых ссылок для мемуария, особенно удивил Сегюр и Рюльер; а я-то как раз собирался ими заняться. Гора с плеч :-))) Спасибо.
Ответ: Вот и чудненько. Мы не только Рюльера с Сегюром, мы еще много больше выставим.
|
212.
Рустам
(14.12.2003 08:53)
0
Не загружается основной текст Дневника Клавихо. Только Ваши комментарии. И ещё - на народе не загружается сам сайт. Пробовал с разных компьютеров и провайдеров.
Ответ: Над by.ru мы не властны, а на народе все нормально.
|
211.
шунилазул шахбан
(11.12.2003 21:14)
0
спасибо за труд. хотел бы предложить вам обратить внимание на дагестанские исторические хроники опубликованные в 1993 г. в г. Москве в переводах Т.М. Айтберова и других арабистов- аварцев и других дагестанцев. книга называется Дагестанские исторические сочинения.
Ответ: Мы знаем эту книгу. Мы даже можем ее отсканить. Но распознавать ее некому. Возьметесь ?
|
210.
adada
(10.12.2003 19:12)
0
Самоделка: историческая синхронистическая синоптическая таблица.
http://adada.nm.ru/chron.htm
Разыскивается аналог...
|
209.
linyok
(09.12.2003 01:49)
0
2 Игорь Борунов Стандарты цитирования электронных источников вроде существуют как в России так и в Украине. Проблематика цитирования отображена на сайте ассоциации "История и компьютер"
|
208.
(06.12.2003 20:36)
0
Не загружается гл. 33-61 эфиопских хроник
Ответ: Странно. У нас все нормально.
|
207.
Былтыр
(05.12.2003 18:09)
0
Дердменд - "Поседевшая струна" . татарский поэт.
Ответ: Спасибо.
|
206.
магеллан
(05.12.2003 17:49)
0
Виноват - пока ничего не получил. Но буду ждать.
Ответ: Сегодня послал вам тестовое письмо. Если и оно не дойдет - значит что-то с почтой не так. Смысл же моего письма был таков: есть ли у вас Файнридер, сколько места на вашем почтовом ящике. Вообще то не почтите за грубость но если бы вы открыли ящик на мэйл.ру было бы хорошо - он и большой (25 мб)и связь с ним стабильная.
|
205.
Игорь Борунов
(05.12.2003 11:58)
0
Электронные библионеки - великолепная штука. Не надо выписывать цитаты. Скопировал и вставил в собственную книгу. Но есть один важный недостаток. В научных работах полагается ссылаться на источник и страницу, а стандартов для ссылок на электронные публикации пока не существует. Поэтому: 1) Хорошо бы разработать такие правила и стандарты (открыть дискуссию на эту тему). 2) Пока этого нет остается ссылаться на бумажное издание. В большинстве случаев на сайтах приводится ссылка на книгу с которой сканировали материал, но вот страниц не указывают (видимо из эстетических соображений). Это напрасно, всего-то и нужно - не удалять номера сраниц в процессе правки. Или можно придумать получше - что-нибудь вроде оглавления, чтобы можно было автоматически открывать текст на нужной странице. Кроме ценных указаний я мог бы помочь править сканированные тексты. И еще не найдется ли у вас "Венгерский Аноним" ("Хроника магистра П")
И.В.Борунов, г.Томск
Ответ: Ответили по мэйлу.
|
204.
магеллан
(04.12.2003 02:42)
0
Короче хочется как-то с вами уважительно подружиться! В каком-то смысле общее дело делаем...
Ответ: А вот мы вам на ваше письмецо и ответили. И ждем ответного письма.
|
203.
магеллан
(04.12.2003 02:40)
0
Привет! Великое вы дело затеяли! Читаю Пигафетту - радуюсь. Как он хорошо все изложил. (а я его еще брать не хотел) С вами можно ли увидеться? Вы в москве обитаете? Сильно помочь не могу - но взялся бы для пробы править и прочитывать отсканированный материал - может что и выйдет. Напишу вам письмо - как получите ответьте пожалуйста!
|
202.
Kutush
(03.12.2003 10:17)
0
Хорошо! :) Насчёт помощи - мы с Вами свяжемся.
Ответ: Ну так и не откладывайте. Связывайтесь.
|
201.
linyok
(02.12.2003 23:56)
0
Я имел ввиду Колумба :)
|
200.
linyok
(02.12.2003 23:55)
0
2 Kutush Эта книга указана в библиографии к книге Света, в которую входит и текст Монтекорвино. А на Востлите её нет. Но будет
|
199.
Kutush
(02.12.2003 18:39)
0
Отличный сайт!
Поисковик выдаёт на Вашем сайте ссылку http://vostlit.narod.ru/Texts/rus7/Montekorvino/lit.htm, на которой упоминается "Христофор Колумб, Дневники, письма, документы" Но найти я этой книги у Вас на сайте не смог.
Или это другой список литературы, который не имеет отношения к выложенным документом?
Может у кого есть дневники Колумба в электронном виде?
Ответ: Дневники Колумба будут, но нам можно и помочь... Тогда появятся и остальные книги. Просто - напишите нам.
|
198.
Dirhem
(02.12.2003 16:04)
0
Господа! С удовольствием читаю Гардизи. Спасибо большое. Единственное замечание - при описании правления Махмуда Газневи упоминается не Алп-тегин (как у Вас) а Али-тегин (т.е. Али б. ал-Хасан). Это кардинально искажает политическую ситуацию в Мавераннахре 415-426 гг.х. Видимо, при сканировании произошла ошибка, бумага у Фана плохая и печать слабая. С уважением и признательностью за публикацию.
Ответ: Спасибо за замечание!! Исправили. Бумага у Фана действительно плохая. Если еще что-нибудь заметите - сообщайте нам и мы тут же исправим.
|
197.
Доброжелатель
(01.12.2003 18:15)
0
Володь, чего у тебя с загрузкой текстов, постоянно в новых текстах выскаивает пустой лист, вот и сейчас Клавихо, Гардези, Ибн Джубайр...
Ответ: Народ, гад, глючит. Работаем счас над этим.
|
196.
(30.11.2003 17:38)
0
Есть ли что-нибудь из истории вампиризма?
Ответ: Не имею представления. Смотрите хроники.
|
195.
(29.11.2003 12:33)
0
Не грузятся Киракос Гандзакеци и Эфиопские хроники. Пустые листы
Ответ: Исправили.
|
194.
(29.11.2003 12:15)
0
Повесть об Азовском сидении не грузится. Пустой лист
Ответ: Исправили.
|
193.
С Украины:
(26.11.2003 18:05)
0
Мы переводим скандинавские, древнегреческие и латинские тексты, но без литературного облагораживания. Присылать? Или в концепцию сайта не укладываемся? "Совет молодых ученых", Крым
Ответ: Ответили по мэйлу.
|
192.
Макс
(24.11.2003 14:30)
0
Толед. анналы что-то не открываются (не корысти ради, но токмо для общественного блага). И вопрос. Куликовская битва в источниках восточных - ордынских, тимуровских и пр.- и западных освещалась?
Ответ: В западных-то отмечалась. А насчет восточных - не имею представления...
|
191.
(22.11.2003 09:35)
0
Владимир. Не загружается Ованес Арджишеци. Пустой лист
Ответ: Исправили.
|
190.
Макс
(21.11.2003 14:37)
0
Вот-вот, и такие мысли тоже высказывались.
|
189.
Макс
(20.11.2003 14:56)
0
Встретил на одном форуме. Любопытно...
Вот новая книга готовится (+) Для интересующихся монголами и Золотой Ордой - объявление и сбор заявок сборник материалов (извлечения из источников) по истории Золотой Орды http://vif2ne.ru/nvk/forum/0/co/659940.htm вот мыло издателя/автора rutenica@narod.ru Содержание Арабские и персидские источники по истории Золотой Орды. Часть I Извлечения из арабских авторов I. Из летописи Ибн ал-Асира II. Из сочинения Ибн абд-аз-Захыра III. Из биографии султана Эльмелик-Эльмансура Калавуна IV. Из сочинения Ибн Василя V. Из летописи Рукн-ад-Дина Бейбарса VI. Из летописи Шафи, сына Али VII. Из энциклопедии ан-Нувейри VIII. Из летописи Шейха ал-Бирзали IX. Из сочинения ал-Муфаддаля X. Из летописи ад-Дзехеби XI. Из сочинения Ибн Фадлаллаха ал-Омари XII. Из биографии султана Эльмелик-Эннасыра XIII. Из летописи ас-Сафади XIV. Из летописи Ибн Касира XV. Из описания путешествий Ибн Баттуты XVI. Из летописи Ибн Дукмака XVII. Из сочинения ал-Мухибби XVIII. Из летописи Ибн ал-Фората XIX. Из истории Ибн Халдуна XX. Из сочинения ал-Калкашанди XXI. Из сочинений ал-Макризи XXII. Из летописи Ибн Шохбы ал-Асади XXIII. Из летописи Ибн Хаджара ал-Аскалани XXIV. Из сочинения Ибн Арабшаха XXV. Из летописи Бадр-ад-Дина ал-Айни XXVI. Из сочинения ал-Дженнаби Дополнительные материалы a. Дополнения В.Г. Тизенгаузена b. Из сочинения ан-Насави «Жизнеописание султана Джалал ад-Дина Манкбурны» Часть II Извлечения из персидских авторов I. Из сочинения Джузджани «Насировы разряды» II. Из «Истории завоевателя мира» Джувейни III. Из сочинения Ибн Биби «Сельджук-намэ» V. Из «Истории Вассафа» VI. Из сочинения Хамдаллаха Казвини и продолжателей его VII. Из «Истории Шейха Увейса» VIII. Из сочинения Низам-ад-дина Шами «Книга побед» IX. Из сочинения Муин-ад-дина Натанзи («Аноним Искендера») X. Из «Продолжения «Сборника летописей» XI. Из сочинения Шереф-ад-дина Йезди «Книга побед» XII. Из сочинения Абд-ар-раззака Самарканди XIII. Из сочинения «Родословие тюрков» X IV. Из сочинения Гаффари «Списки устроителя мира» XV. Из истории Хайдер Рази Дополнительные материалы a. Извлечения из «Сборника летописей» Рашид ад-Дина b. Дополнительные сведения из сочинения «Муизз ал-ансаб фи шаджарат салатин могул» Библиография Глоссарий
Ответ: При всем моем личном уважении к Р. Храпачевскому - не лучше бы перевести один источник, но полностью, чем множить количество хрестоматий, состоящих из отрывков разных авторов ?
|
188.
Доброжелатель :-)
(19.11.2003 14:40)
0
Владимир, у вас Гандзакеци "История Армении" текст сам не открываеться, только комментарии. На месте текста белый лист.
Ответ: А, это by.ru глючит. Откройте тот же текст на народе.
|
187.
Игорь
(18.11.2003 02:10)
0
Доброе время суток!
Скажите, никому не встречались эти книги? Ищу давно. - Геттэ Р. "История иезуитов" Т.1. М.,1911г. - Демьянович А. "Иезуиты в Западной России в 1569-1772гг." Спб.,1872г. - Зуев М.Н. "Материалы посольства Карлейля 1663-1664гг." (Источниковедение и археография) М.,1980г. - Курц Б.Г. "Состояние России в 1650-1656гг. по донесениям Родеса." М.,1915г. - Кампензе А. "О делах московских" (Библиотека иностранных писателей о России. Т.1. Спб.,1836г.) - Кленк К. фан "Посольство Конрада фан Кленка к царям Алексею Михайловичу и Федору Алексеевичу" Спб.,1900г. - Пирлинг П. "Французский иезуит в Москве в XVII столетии" (Русская старина, №9, 1902г.) - "Путешествия русских послов XVI-XVIIвв. Статейные списки" - Ульфельд Я. "Путешествие в Россию датского посланника Якова Ульфельда в XVIв." М.,1889г. - Тонди А. "Иезуиты" М.,1955г. - Шлейсингер Г.-А. "Рассказ очевидца о жизни Московии конца XVII века" (Вопросы истории, №1, 1970г.) - Чарыков Н.В. "Посольство в Рим и служба в Москве генерала Павла Менезия" Спб.,1906г. - "Рассказ шотландского капитана Дэвиса Гилберта о событиях в России" (*издана на англ.языке в Лондоне в 1625г.) - "Состояние Русского государства. Английское донесение 1607г." (Старина и новизна, №XIV,1911г.)
Низкий поклон создателю ресурса. Сей труд достоин уважения и признательности!!!
Ответ: Ну, собственно, нам можно и помочь.. от помощи мы никогда не отказывались.
Книги редкие. Ульфельдт переиздавался в 2002 г., Шлейссингер есть на сайте. С остальными хуже. Они опубликованы старым шрифтом, а это значит что руки до них в самое скорое время не дойдут.
|
186.
(16.11.2003 11:58)
0
Не загружается Повесть об Азовском осадном сидении
Ответ: Исправили.
|
185.
Кирилл
(15.11.2003 13:45)
0
Давайте Льва Африканского я попробую распознать. Посмотрю как получится
Ответ: Ответили на мэйл.
|
184.
Nadya
(11.11.2003 15:32)
0
Про Истахри: может, тогда ссылку с него убрать?
Ответ: Пусть будет: для напоминания что надо еще сделать.
|
183.
Макс
(11.11.2003 11:29)
0
Ага, спасибо за инфу. В общем, не достать.
|
182.
Nadya
(04.11.2003 18:51)
0
В 1996 году я попробовала найти в русскоязычном Интернете что-нибудь интересное, но у меня не получилось. А теперь получается. В том числе, благодаря Вам.
У Вас арабский перевод Ал-Истархи не открывается.
Ответ: Его просто еще не сделали. Честно говоря, мы ищем полное издание Истахри.
|
181.
Игорь
(04.11.2003 01:32)
0
ДЛЯ МАКСА (от 01.11.2003)
смотри на - Витсен Николаас "ПУТЕШЕСТВИЕ В МОСКОВИЮ НИКОЛААСА ВИТСЕНА 1664-1665" в комментарии ссылка 268
Петер Койет (Peter Coyet)... ...Семейство Койетов было родом из Брабанта; от религиозных преследований они бежали в Швецию, а оттуда дед Петера Юлиус (Julius) переехал в Россию, поступив на службу в качестве мастера по литью пушек и колоколов во время правления царя Михаила. По-русски его стали звать Елисеем. В 1634 г. он получил от властей лицензию на строительство стеклодувного завода, но в том же году умер, не дожив до завершения строительства. Управлять заводом стал его старший сын Отто (Otto, по-русски Антон Елисеевич). После смерти Отто в 1660 г. место занял его сын Петер. Еще двое братьев Отто (т.е. дядюшек Петера) тоже остались в России, остальные уехали в Европу. Один из уехавших, Петрус Юлиус (Petrus Julius), стал послом на шведской службе (умер в 1667 г.), а младший, Фредерик (Frederik, умер в 1689 г.), служил в Ост-Индской компании и был губернатором Формозы (Formosa) до самой ее сдачи в 1661 г. Бальтазар Койет (Balthasar Coyet), дворянин при посольстве Кунрада ван Кленка и автор так часто цитируемого здесь описания этого посольства, был сыном Фредерика. Он родился в Батавии (Batavia) в 1652 г., в 1696—1697 гг. был президентом, а в 1697—1701 гг. губернатором Банды (Banda), затем, в 1701—1706 гг., губернатором Амбойны (Amboina). Умер в Батавии в 1725 г. Упоминаемому Витсеном Петеру он приходился, таким образом, двоюродным братом. В 1676 г. Бальтазар Койет посетил стеклодувный завод Петера Койета, и тогда же они вместе съездили в Новый Иерусалим. Не исключено, что и Витсена в его поездке в Новый Иерусалим и на стеклодувный завод тоже сопровождал один из Койетов. Фамилия одного из четверых дворян в составе посольства Борейля была Койет, однако мы не знаем, в каком родстве этот Койет состоял с кузенами Петером и Бальтазаром. Поскольку на с. 177 Витсен сообщает, что патриарха Никона они приветствовали втроем, а на с. 176 называет только одного своего спутника, Еремиаса ван Тройена, мы имеем право строить догадки относительно их третьего товарища, — а это вполне мог быть Койет. Однако А. М. Ловягин считает, что третий, кто "бил челом" перед Никоном, был секретарь Никона Дионисий Иванович из Риги, встретивший Никона в монастыре. О семье Койетов см., в частности: Amburger E. Die Familie Mareelis. Studien zur ruasischen Wirtechaft-geschichte. Ciessen, 1957. S. 200; Luiscius A.G. Het algemeen historisch, geographisch en genealogisch woordenboek. 's-Gravenhage, 1726. P. 172.
|
180.
Ярослава
(02.11.2003 21:02)
0
Господа, у вас не работает страница с историей Ливонии! Мне аж тра раза сказали, что такой страници в природе нет.Исправте, пожалуста. Будем ждать.
Ответ: Ну исправим мы еще когда... А пока вы можете туда заходить с главного входа - www.livonia.narod.ru
|
179.
Игорь
(01.11.2003 22:53)
0
Для Макса (от 01.11.03): В отношении Койэтта смотри М.П.Алексеев "Сибирь в известиях западноевропейских путешественников и писателей", Иркутск, 1941г. (Комментарий - о путешествии в Россию и его сочинении)
|
178.
Игорь
(01.11.2003 22:49)
0
Доброе время суток! Ищу: "Письма и донесения иезуитов о России конца XVII и начала XVIII века." Спб.,1904г. Помогите кто чем может! Спасибо.
|
177.
Макс
(01.11.2003 13:55)
0
Не попадалось ли кому-нибудь сочинение некого голландца (?) Коэйтса, который в России был в 1676 году? Знаю, что что-то описывал (есть ссылка на его описание стрелецкого костюма), но где опубликован и когда - полный нуль.
|
176.
о. Симеон
(30.10.2003 23:59)
0
Почему-то не могу загрузить Павла Алеппского. Это проблемы у меня или у Вас?
Ответ: У Вас. Но... На случай Х - у нас есть зеркало: www.vostlit.by.ru
|
175.
ОJen
(27.10.2003 15:39)
0
Господа!!! У вас ссылки не работают в тексте Иордана! Народ жалает видеть ссылки!!!!)))
Ответ: Пусть народ наберется терпения. Или поможет нам в их распознавании.
|
174.
Татьяна
(26.10.2003 02:55)
0
Замечательный сайт. А можно узнать об истории Турции побольше?
Ответ: Конечно, можно. Источники перед вами - читайте.
|
173.
Макс
(24.10.2003 13:46)
0
Эх-хе-хе. Ну сколько раз говорить - не Лоррейнский (это для английского варианта), а герцог Лотарингский, не Ернул, а Эрнуль. Стефана Блуаского лучше называть Этьеном, а патриарха Альмарика - Амори.
Ответ: Переименуем конечно, только позже. Сейчас - цейтнот.
|
172.
Дмитрий
(21.10.2003 14:19)
0
Уникальный сервер! Если вы накроетесь - вся российская медиевистика отлетит обратно в 80-е годы прошлого века. Больше текстов хороших и разных! Спасибо.
Ответ: Ну уж и отлетит.. Текстов же однозначно будет больше. Не хотите, кстати, нам помочь ? Совершенно не справляемся. Нужны подаватели и наводчики.
|
171.
Unity
(20.10.2003 11:55)
0
Просто восхитительный сайт! Спасибо.
|
170.
(19.10.2003 10:18)
0
Не запускается Захарий Митиленский
Ответ: Исправили.
|
169.
Кирилл
(15.10.2003 18:19)
0
Мне сканировать не надо, мне книги хватит, то для вашего сайта.
Ответ: Понятно. Тут просто еще один человек объявился с книгой, и потому мы робко подумали - не сможете ли вы распознать. Книга у вас все равно есть, а то мы с распознаванием совершенно не справляемся.
|
168.
Орцо
(15.10.2003 09:40)
0
Название книги "Русско-дагестанские отношения XVII - первой четверти XVIII в. Махачкала, 1958". В принципе, сканер на работе есть, но книга старая и пары листов, увы, не хватает, это не очень страшно? И еще, вступление написано в духе марксизма-ленинизма, его как, сканить?
Ответ: Лучше отсканить. Ведь они там касаются и исторических вопросов. Сканировать же лучше с разрешением не менее 300 дпи. А то, что страниц не хватает, не беда.
|
167.
Орцо
(14.10.2003 14:39)
0
В разделе "ИЩЕМ КНИГИ" увидел название "Русско-дагестанские отношения в 18 - начале 19 веков. М. 1988". Недавно приобрел в букинистическом магазине книгу "Русско-дагестанские отношения", но 17 - 18 века и 1958 г.в. кажется, которая представляет из себя собрание разного рода договоров и грамот. Это что-то вроде того?
Ответ: Да. Сможете ее отсканить и перебросить к нам ?
|
166.
(14.10.2003 10:26)
0
Отчаянно искала "Легенду о Саргоне". Не нашла.
Ответ: Ну что ж..
|
165.
Евгений
(13.10.2003 21:00)
0
Блестящий, информативный сайт! Спасибо
Ответ: И вам спасибо.
|
164.
Кирилл
(11.10.2003 16:03)
0
У нас есть Лев Африканский изд-во "Наука" 1983г., но нет сканера, а в нем свыше 500 страниц
Ответ: Что сканера нет, конечно нехорошо. Но вот, предположим, мы его отсканим сами - сможете вы его распознать ?
|
163.
(11.10.2003 15:59)
0
Не запускается Мемуар Исаака де Разилли
Ответ: Исправили.
|
162.
Александр Заблоцкий, Киев
(11.10.2003 13:36)
0
Нашёл в и-нете подборку материалов по Флорентийской унии по адресу: http://anti-papism.narod.ru/florentia/gp.htm Если вам это интересно, может стоит поместить ссылку?
Ответ: Действительно весьма интересный сайт. Поместим конечно, но позже. Сейчас завалены по горло, вздохнуть некогда.
|
161.
Орцо
(09.10.2003 15:12)
0
АББАС-КУЛИ-АГА БАКИХАНОВ "ГЮЛИСТАН-И ИРАМ" ПЕРИОД ВТОРОЙ - текст грузится не полностью, в отличие от комментариев. С уважением.
Ответ: Исправили. У нас, кстати, есть и второе, более быстрое зеркало сайта: www.vostlit.by.ru
|
160.
сергей
(01.10.2003 18:13)
0
Как выйти на Васильева "Византия и арабы" ?
Ответ: Пока никак. Васильев находится в полуразобранном виде.
|
159.
(28.09.2003 12:29)
0
Не загружается письмо Петра I адмиралу Джону Норрису
Ответ: Исправили.
|
158.
(20.09.2003 16:01)
0
Не загружается герцог Лирийский "Донесение о Московии в 1731г."
Ответ: Исправили.
|
157.
Андрей
(16.09.2003 12:14)
0
Не открывается "Продолжатель Рашид-ад-Дина"
Ответ: Странно. У нас все ОК.
|
156.
(14.09.2003 05:16)
0
Не загружается "турецкое описание Юга России"
Ответ: Исправили.
|
155.
Random
(09.09.2003 11:49)
0
Thietmar, вам пакет на "Хронографе". Может заинтересует...
http://www.arya.ru/forum1/150.shtml
Ответ: Т.е. вы предлагаете мне заняться форматом дежавю ? Вынужден отказаться по след. причинам: 1) Книги не только сканируются но и содержательно редактируются нами и приводятся в настоящий вид. Все это, как я понял, в дежавю невозможно. 2) Многие читатели заходят с компьютеров на которые установить дежавю не представляется возможности (напр. с работы). Не хотелось бы лишать их возможности читать книги.
|
154.
NFj55
(09.09.2003 02:21)
0
Прекрасный сайт! Он мне случайно попался, но это большая удача. Скажите, Джеймс Макферсон "Поэмы Оссиана" это разве не по вашему профилю, а то я их здесь не вижу. Они есть в сети и думаю их наличие украсило бы ваш сайт.
Ответ: Не знаю, никогда их не читал. И в сети не нашел. Буду признателен, если вы укажете где их можно найти.
|
Оставлять сообщения могут только зарегистрированные пользователи [Регистрация · Вход] |
|
|